Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 441Origin: Origin: Dates in dated pieces range from 1080 [1669 or 70] to 1323 [1905 or 6]. Some pieces possibly earlier. Binding late 19th or early 20th century, likely produced in Yıldız Palace workshop and certainly not earlier than 1882 when the arma was finalized by Sultan Abdülhamit II.Former shelfmark: "208" inscribed in pencil on opening panel.Binding: Heavy boards covered in red leather ; Western style binding ; interior of boards (and facing panels) lined with white, textured paper (satin-like pattern) ; upper and lower covers carry central panel gold-stamped with the Ottoman arms (upper cover) or crescent and star (lower cover) at center, outlined in gold-tooled stars and bordered in gold-stamped (with olive green leather onlays) decorative panels in vegetal designs with crescents gold-stamped on olive green leather onlays at the four corners ; board edges heavily beveled and gold-tooled ; edges of panels gold-painted ; sewn in heavy pink cord ; overall in fairly good condition with minor abrasion, lifting and losses of onlays, etc.Support: Calligraphic pieces on assorted laid papers, well-burnished ; some decorative papers, tinted, marbled or silhouette ; each mounted in heavy pasteboards (panels) covered in dark green coated and textured paper (resembling reptile hide) with edges gold-painted.Decoration: Varies by piece ; use of gold and colored pigments in frames, decorative borders, textual dividers and accents (mainly rosettes).Script: Muḥaqqaq (muhakkak), naskh (nesih), thuluth (sülüs) and nastaʻlīq (talik), varying by piece ; superb Ottoman and Persian calligraphic hands.Layout: Varies greatly by piece.Collation: Twenty-one heavy panels (pasteboards) attached via red cloth stubs (supported by further board).Title from upper cover.Ms. codex.42. fol.21b : [blank].41. fol.21a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mehmet Hilmi (نمقه السيد محمد حلمى) and dated 1287 [1870 or 1].40. fol.20b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding pieces (from fol.10a).39. fol.20a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.38. fol.19b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.37. fol.19a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.36. fol.18b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.35. fol.18a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.34. fol.17b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.33. fol.17a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.32. fol.16b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.31. fol.16a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.30. fol.15b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.29. fol.15a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.28. fol.14b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.27. fol.14a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.26. fol.13b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.25. fol.13a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.24. fol.12b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.23. fol.12a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.22. fol.11b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.21. fol.11a : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.20. fol.10b : piece in nastaʻlīq (talik) likely by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) and belonging to the preceding and following pieces.19. fol.10a : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) (الفقير محمد اسعد اليسارى) and undated, likely (with the following pieces fol.10b-20b) concluding piece of a meşk murakkaa.18. fol.9b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hocazade Mehmet (d.1695) (سوده الحقير محمد الشهر بخواجه زاده) and dated 1080 [1669 or 70].17. fol.9a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Kazasker (Kadıasker) Mustafa İzzet Efendi (d.1876) (بندۀ ال عبا سيد عزت مصطفى) and possibly dated 1278 [1861 or 2].16. fol.8b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hasan Rıza Efendi (d.1920) (حرره الحاج السيد حسن رضا ) and dated 1323 [1905 or 6].15. fol.8a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail b. Abdullah student of İbrahim Rodosi (d.1787) (مشقه العبد المذنب اسمعيل بن عبد الله من تلاميذ ابراهيم الردوسى) and undated.14. fol.7b : piece in thluth signed by the calligrapher Usturacızade Mehmet Şehri (d.1740) (سوده محمد الشهرى) and undated.13. fol.7a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hasan Rıza Efendi (d.1920) (حرره الحاج السيد حسن رضا ) and dated 1323 [1905 or 6].12. fol.6b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.11. fol.6a : piece in naskh signed by the calligrapher Deli Osman Afif Dâmâdı (d.1805) (كتبه الفقير السيد عثمان المعروف بداماد العفيف) and dated 1205 [1790 or 1].10. fol.5b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail Zühtü (İsmail Zühdi d.1806, كتبه اسمعيل الزهدى) and undated.9. fol.5a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Tevfiki [?] (كتبه توفيقى) and undated.8. fol.4b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher, most likely the Ottoman Sultan Murat IV (r.1623-1640) (كتبه مراد خان), and undated.7. fol.4a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hafız Yusuf Efendi (d.1787) (نمقه المذنب يوسف المعروف بحافظ القرآن) and unsigned.6. fol.3b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.5. fol.3a : piece in naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (محمد راسم) and undated.4. fol.2b : unsigned piece in muḥaqqaq (continuation of the previous), undated.3. fol.2a : unsigned piece in muḥaqqaq, undated.2. fol.1b : impression of the seal (مهر) of Muḥammad Shāh Qājār (محمد شاه قاجار, r.1834-1848) with inscription “الملک لله محمد شاه غازی صاحب تاج و نگین آمد شکوه ملک و ملت رونق آیین دین آمد” and date 1250 [1834 or 5] set in illuminated four-lobed ornament.1. fol.1a : [blank].Exquisite album of assorted calligraphic specimens (40 kıt'alar / pieces), likely assembled and bound for Sultan Abdülhamit II (r.1876-1909). Contents briefly addressed by Muhittin Serin in "Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Bazı Kütüphanelerde Bulunan İslam El Yazma Eserleri ve Michigan Üniversitesi II. Abdülhamid Koleksiyonu." Contributions to the cataloguing from Mamoun Sakkal.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 438Origin: Dated pieces range from 914 [1508 or 9] to 1317 [1899 or 1900]. Binding late 19th or early 20th century, likely produced in Yıldız Palace workshop and certainly not earlier than 1882 when the arma was finalized by Sultan Abdülhamit II.Former shelfmark: "210" inscribed in pencil on opening panel.Binding: Heavy boards covered in red leather ; Western style binding ; interior of boards (and facing panels) lined with white, textured paper (satin-like pattern) ; upper and lower covers carry central panel with the Ottoman arms (upper cover) or crescent and star (lower cover) gold-stamped on bright green satin, outlined in gold-tooled stars and bordered in gold-stamped (with light green-gold onlays) decorative panels in vegetal designs with crescents gold-stamped on mint-green silk onlays at the four corners ; board edges heavily beveled and gold-tooled ; edges of panels gold-painted ; sewn in heavy pink cord ; overall in fairly good condition with minor abrasion, lifting and losses of silk onlays, etc.Support: Calligraphic pieces on assorted laid papers, well-burnished ; some decorative papers, tinted or marbled ; each mounted in heavy pasteboards (panels) covered in dark green coated and textured paper with edges gold-painted.Decoration: Varies by piece ; use of gold and colored pigments in frames, decorative borders, textual dividers and accents (mainly rosettes) ; two miniatures, one in Indian style, the other Persian, each featuring a pair of lovers.Script: Naskh (nesih), thuluth (sülüs) and nastaʻlīq (talik), varying by piece ; superb Ottoman and Persian calligraphic hands.Layout: Varies greatly by piece.Collation: Twenty-two heavy panels (pasteboards) attached via red cloth stubs (supported by further board).Title from upper cover.Ms. codex.44. fol.22b : [blank].43. fol.22a : unsigned piece in nastaʻlīq executed in filigree / cut-work, undated (compare Calligraphie islamique: Textes sacrés et profanes, no.140).42. fol.21b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Dedezade (مشقه الفقير الحقير دده زاده) and undated.41. fol.21a : piece in naskh with icazetname for a student of es-Seyyid Mustafa Efendi (من تلاميذ السيد مصطفى افندى) authorizing the student to sign his name to his work and to teach others, undated.40. fol.20b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Asad Allāh Shīrāzī (العبد المذنب اسد الله شيرازى) and dated 1254 [1838 or 9].39. fol.20a : piece in celi sülüs signed by the calligrapher Mahmut Celalettin (Mahmud Celaleddin Efendi, d.1829, حرره محمود جلال الدين) and undated.38. fol.19b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mustafa b. Osman Keskin (fl.1758) (الفقير مصطفى بن عثمان المعروف بكسكين) and dated 1172 [1758 or 9].37. fol.19a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Mīr ʻImād al-Ḥasanī (d.1615) (مشقه عماد الحسنى) and undated (compare Calligraphy and the decorative arts of Islam, no.7).36. fol.18b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Faqīr ʻAlī (فقير على) and undated (compare Calligraphy and the decorative arts of Islam, no.8).35. fol.18a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Ahmet b. Ali Kütâhî (سوده احمد بن على المعروف بالكوتاهى) dated 1100 [1688 or 9].34. fol.17b : piece in naskh signed by the calligrapher Hocazade Ahmet (كتبه الفقير الى رحمة القدير السيد احمد المعروف بخواجه زاده) and dated 1161 [1748].33. fol.17a : piece in naskh signed by the calligrapher Derviş Ali [possibly İkinci Derviş Ali, d.1716] (الحقير درويش على) and undated.32. fol.16b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Muḥammad Muhtadī (الحقر المذنب محمد مهتدى) and undated.31. fol.16a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.30. fol.15b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher al-Sayyid ʻAbd Allāh (likely Yedikuleli Seyyid Abdullah, d.1731, "كتبه السيد عبد الله") and undated.29. fol.15a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail (اسمعيل, possibly Ağakapılı İsmail Efendi, d.1706) and undated.28. fol.14b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail (اسمعيل, possibly Ağakapılı İsmail Efendi, d.1706) and undated.27. fol.14a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Muʻizz al-Dīn Muḥammad al-Ḥusaynī (كتبه معز الدين محمد الحسينى) and dated 986 [1578 or 9].26. fol.13b : piece in thluth and naskh signed by the calligrapher Hocazade Mehmet (d.1695) (كتبت له اذنا وانا الفقير محمد خواجه زاده) and dated 1162 [1749].25. fol.13a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Şekerzâde Mehmet Efendi (d.1753) (كتبه السيد محمد المعروف بشكر زاده) and dated 1144 [1731 or 2].24. fol.12b : unsigned piece in nastaʻlīq, undated.23. fol.12a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher ʻAbd al-Bāqī (Abdülbâki / الفقير المذنب عبد الباقى) and undated.22. fol.11b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Yedikuleli Seyyid Abdullah (d.1731) (كتبه العبد الفقير السيد عبد الله المعروف بالامام) and dated 1114 [1702 or 3].21. fol.11a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Aḥmad Rashīd (الفقير احمد رشيد) and dated 1194 [1780].20. fol.10b : unsigned piece in naskh, undated.19. fol.10a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Muḥammad Amīn al-Ḥusaynī al-Tirmidhī (مشقه المذنب محمد امين الحسينى الترمذى) dated 1010 [1601 or 2].18. fol.9b: piece in thluth signed by the calligrapher Hulusi (پر تقصير خلوصى) and dated 1128 [1715 or 16].17. fol.9a : piece in thuluth signed by the calligrapher Hulusi (الفقير خلوصى) and dated 1128 [1715 or 16].16. fol.8b : piece in naskh appearing to be the opening of the piece on fol.8a.15. fol.8a : piece in naskh (appearing to be the continuation of the piece on fol.8b) signed by the calligrapher Yedikuleli Seyyid Abdullah (d.1731) (كتبه العبد الفقير السيد عبد الله المعروف بالامام) and dated 1120 [1708 or 9 ].14. fol.7b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Maḥmūd Isḥāq Shihābī (مشقه محمود اسحق شهابى) and undated.13. fol.7a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher ʻAbd al-Jabbār (الفقير الحقير المذنب الراجي عبد الجبار غفر له) and undated.12. fol.6b : unsigned piece in nastaʻlīq, undated.11. fol.6a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Kazasker (Kadıasker) Mustafa İzzet Efendi (d.1876) (حرره السيد الحاج مصطفى عزت المعروف برئيس العلماء) and dated 1288 [1871 or 2].10. fol.5b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hulusi (الفقير خلوصى) and undated.9. fol.5a : piece with text in nastaʻlīq (possibly signed ʻAbd al-Raḥmān) surrounding oval with unfinished drawing.8. fol.4b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Mīr ʻAlī ("مشقه المذنب مير على") and undated.7. fol.4a : painting of two lovers, likely Safavid.6. fol.3b : painting of two lovers, in Mughal style.5. fol.3a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Badīʻ al-Zamān Quṭbʹshāhī (بديع الزمان قطبشاهى) and undated.4. fol.2b : unsigned piece in nastaʻlīq.3. fol.2a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Sulṭān Muḥammad Khandān (سلطان محمد خندان) and dated 914 [1508 or 9].2. fol.1b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mehmet Hilmi (محمد حلمى) and dated 1283 [1866 or 7] with illuminations signed by the illuminator Osman Yümni Efendi (d.1919) (عثمان يمنى) and dated 1317 [1899 or 1900].1. fol.1a : [blank].Exquisite album of assorted calligraphic specimens (42 kıt'alar / pieces), many signed, likely assembled and bound for Sultan Abdülhamit II (r.1876-1909). Contents briefly addressed by Muhittin Serin in "Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Bazı Kütüphanelerde Bulunan İslam El Yazma Eserleri ve Michigan Üniversitesi II. Abdülhamid Koleksiyonu." Contributions to the cataloguing from Mamoun Sakkal.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 439Origin: Dates in dated pieces range from 1009 [1600 or 1] to 1211 [1796 or 7]. Some pieces possibly earlier. Binding late 19th or early 20th century, likely produced in Yıldız Palace workshop and certainly not earlier than 1882 when the arma was finalized by Sultan Abdülhamit II.Former shelfmark: "211" inscribed in pencil on opening panel.Binding: Heavy boards covered in red leather ; Western style binding ; interior of boards (and facing panels) lined with white, textured paper (satin-like pattern) ; upper and lower covers carry central panel with the Ottoman arms (upper cover) or crescent and star (lower cover) gold-stamped on bright green satin, outlined in gold-tooled stars and bordered in gold-stamped (with dark green leather onlays) cartouches with crescent and star accents ; board edges heavily beveled and gold-tooled ; edges of panels gold-painted ; sewn in heavy pink cord ; overall in fairly good condition with minor abrasion, lifting and losses of onlays, etc.Support: Calligraphic pieces on assorted laid papers, well-burnished ; some decorative papers, tinted or marbled ; each mounted in heavy pasteboards (panels) covered in dark green coated and textured paper with edges gold-painted.Decoration: Varies by piece ; use of gold and colored pigments in frames, decorative borders, textual dividers and accents (mainly rosettes).Script: Naskh (nesih), thuluth (sülüs) and nastaʻlīq (talik), varying by piece ; superb Ottoman and Persian calligraphic hands.Layout: Varies greatly by piece.Collation: 19 heavy panels (pasteboards) attached via red cloth stubs (supported by further board).Title from upper cover.Ms. codex.38. fol.19b : [blank].37. fol.19a : unsigned piece in nastaliq, undated.36. fol.18b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail Zühtü (İsmail Zühdi d.1806, نمقه الفقير اسمعيل الزهدى) and undated.35. fol.18a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İbrahim Afif (d.1767) (سوده ابراهيم عفيف) and undated.34. fol.17b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Şeyhülislam Veliüddin Efendi (d.1768) (العبد الداعى ولى الدين المفتش باوقاف الحرمين) and dated 1142 [1729 or 30].33. fol.17a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Usturacızade Mehmet Şehri (d.1740) (سوده الفقير محمد المعروف بشهرى) and undated.32. fol.16b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail Zühtü (İsmail Zühdi d.1806, كتبه العبد الضعيف اسمعيل الزهدى) and undated.31. fol.16a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.30. fol.15b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Şeyhizade Mehmet Şihabuddin (الفقير حرقه شريفه شيخى زاده السيد محمد شهاب الدين) dated 1211 [1796 or 7].29. fol.15a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.28. fol.14b : piece in nastaʻlīq signed “بنده درگاه صفی” and dated 1182 [1768 or 9].27. fol.14a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hüseyin Hamid (d. after 1787) (كتبه العبد الضعيف السيد حسين الحامد) and dated 1181 [1767 or 8].26. fol.13b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Sulṭān Ḥusayn (نمقه سلطان حسين) and undated.25. fol.13a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hafız Yusuf Efendi (d.1787) (كتبها عبد مذنب لا طاعة له يوسف المعروف بحافظ القرآن) and undated.24. fol.12b : unsigned piece in nastaʻlīq (talik), undated.23. fol.12a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.22. fol.11b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.21. fol.11a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Mīr ʻImād al-Ḥasanī (d.1615) (الفقير الحقير المذنب عماد الحسنى) and dated 1009 [1600 or 1].20. fol.10b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Muḥammad ʻAlī (الفقير محمد على) and undated.19. fol.10a: piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Mehmet Refi Efendi (d.1769) (الفقير المذنب محمد رفيع) and undated.18. fol.9b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Ebubekir Raşit (d.1782) (سوده اضعف المذنبين ابو بكر راشد) and undated.17. fol.9a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Shāh Maḥmūd al-Nishāpūrī (fl.1517-1572) (كتبه المذنب شاه محمود النشابورى) and undated, on textile.16. fol.8b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.15. fol.8a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.14. fol.7b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.13. fol.7a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İsmail Zühtü (İsmail Zühdi d.1806, كتبه اسماعيل الزهدى) and undated.12. fol.6b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Durmuşzade Ahmet (d.1717) (الفقير المذنب احمد المدعو بطورمش زاده) and dated 1107 [1695 or 6].11. fol.6a : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Durmuşzade Ahmet (d.1717) (الفقير المذنب احمد المدعو بطورمش زاده) and dated 1107 [1695 or 6].10. fol.5b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Aḥmad al-Ḥusaynī (كتبه العبد احمد الحسينى) and undated.9. fol.5a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (حرره الفقير الى رحمة ربه القدير محمد راسم) and undated.8. fol.4b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (نمقه الفقير محمد راسم) and undated.7. fol.4a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (حرره الفقير محمد راسم) and undated.6. fol.3b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (نمقه محمد راسم) and undated.5. fol.3a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (حرره محمد راسم) and undated.4. fol.2b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) (نمقه محمد راسم) and undated.3. fol.2a : unsigned piece in nastaliq, undated.2. fol.1b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mehmet Nuri Musa Efendizade (العبد المذنب محمد نورى بحافظ القرآن موسى افندى زاده) dated 1193 [1779 or 80].1. fol.1a : [blank].Exquisite album of assorted calligraphic specimens (36 kıt'alar / pieces), likely assembled and bound for Sultan Abdülhamit II (r.1876-1909). Contents briefly addressed by Muhittin Serin in "Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Bazı Kütüphanelerde Bulunan İslam El Yazma Eserleri ve Michigan Üniversitesi II. Abdülhamid Koleksiyonu." Contributions to the cataloguing from Mamoun Sakkal.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 440Origin: Dates in dated pieces range from 1006 [1597 or 8] to 1252 [1843 or 4]. Some pieces possibly earlier. Binding late 19th or early 20th century, likely produced in Yıldız Palace workshop and certainly not earlier than 1882 when the arma was finalized by Sultan Abdülhamit II.Former shelfmark: "208" inscribed in pencil on opening panel.Binding: Heavy boards covered in red leather ; Western style binding ; interior of boards (and facing panels) lined with white, textured paper (satin-like pattern) ; upper and lower covers carry central panel gold-stamped with the Ottoman arms (upper cover) or crescent and star (lower cover) at center, outlined in gold-tooled stars and bordered in gold-stamped (with olive green leather onlays) decorative panels in vegetal designs with crescents gold-stamped on olive green leather onlays at the four corners ; board edges heavily beveled and gold-tooled ; edges of panels gold-painted ; sewn in heavy pink cord ; overall in fairly good condition with minor abrasion, lifting and losses of onlays, etc.Support: Calligraphic pieces on assorted laid papers, well-burnished ; some decorative papers, tinted, marbled or silhouette ; each mounted in heavy pasteboards (panels) covered in dark green coated and textured paper (resembling reptile hide) with edges gold-painted.Decoration: Varies by piece ; use of gold and colored pigments in frames, decorative borders, textual dividers and accents (mainly rosettes).Script: Naskh (nesih), thuluth (sülüs), tawqīʻ (tevki'), and nastaʻlīq (talik), varying by piece ; superb Ottoman and Persian calligraphic hands.Layout: Varies greatly by piece.Collation: Twenty-one heavy panels (pasteboards) attached via red cloth stubs (supported by further board).Title from upper cover.Ms. codex.42. fol.21b : [blank].41. fol.21a : piece in divani signed by the calligrapher Mehmet Recai (كتبه الحاج محمد رجائى رئيس الكتاب سابقا) and dated 1186 [1772 or 3].40. fol.20b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.39. fol.20a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated (with area left unfilled, perhaps for colophon or icazet text).38. fol.19b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.37. fol.19a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.36. fol.18b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.35. fol.18a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.34. fol.17b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Ḥusayn ʻAlī (العبد حسين على كاتب) and undated (set in a border of silhouette paper with floral motifs).33. fol.17a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Ḥusayn ʻAlī (العبد حسين على كاتب) and undated (set in a border of silhouette paper with animal motifs).32. fol.16b : unsigned piece in nastaʻlīq, undated (set in border of silhouette paper with bird motifs).31. fol.16a : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Aḥmad al-Ḥusaynī (كتبه المذنب احمد الحسينى) and undated (set in border of silhouette paper with bird motifs).30. fol.15b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.29. fol.15a : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Yesari Mehmet Esad Efendi (d.1798) (الفقير محمد اسعد اليسارى) and undated.28. fol.14b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hafız Ahmet (مشقه المذنب الخاظئ السيد حافظ احمد المعروف بتوفيقى) and dated 1196 [1781 or 2].27. fol.14a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher “جزائري” and dated 1107 [1692 or 3].26. fol.13b : unsigned piece in naskh, undated.25. fol.13a : unsigned piece in thuluth and naskh (opening of müfredat exercises), undated.24. fol.12b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Mehmet Kasim (محمد قاسم) and undated.23. fol.12a : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mehmet Şevki Efendi (d.1887) (كتبه العبد الضعيف السيد محمد شوقى) and undated.22. fol.11b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher İmamzade [possibly Eğrikapılı Mehmet Râsim Efendi (d.1756) who early in his career signed İmamzade] (كتبه امام زاده) and undated.21. fol.11a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated (likely accompanying piece on fol.11b).20. fol.10b : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.19. fol.10a : unsigned piece in nastaʻlīq, undated (set in border of silhouette paper with floral motifs).18. fol.9b : unsigned piece in nastaʻlīq, undated (set in border of silhouette paper with floral motifs).17. fol.9a : unsigned piece in nastaʻlīq, undated (set in border of silhouette paper with dragon motifs).16. fol.8b : piece in thuluth and naskh approaching tawqīʻ signed by the calligrapher Hafız Osman Efendi (d.1698) (مشقه الفقير عثمان المشتهر بحافظ القرآن) and dated 1098 [1686 or 7].15. fol.8a : unsigned piece in naskh, undated.14. fol.7b : piece in nastaʻlīq signed by the calligrapher Muhammad (محمد) and undated.13. fol.7a : piece in thuluth and signed by the calligrapher Afif (كتبه عفيف) [possibly İbrahim Afif, d.1767] and undated.12. fol.6b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Salıh Namık [?] (سوده صالح نامق) and undated.11. fol.6a : piece in thuluth and naskh with icazetname signed by the calligrapher Şekerzade Mehmet Efendi (d.1753) authorizing the student who executed the piece (اجزت لصاحب هذه القطعة الشريفة وضع الكتبة فما كتبه وانا الفقير السيد محمد المعروف بشكر زاده) and dated 1155 [1742 or 3].10. fol.5b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Hafız Ahmet (حرره السيد حافظ احمد) and dated 1197 [1782 or 3].9. fol.5a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.8. fol.4b : unsigned frontispiece with excerpt (اول از بالای کرسی بر زمین آمد سخن او دگر ...) in thuluth at center of shamsah, undated.7. fol.4a : unsigned piece in thuluth and naskh, undated.6. fol.3b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Ahmet Çelebi (احمد چلبی) dated 1006 [1597 or 8].5. fol.3a : unsigned composite piece in nastaʻlīq of different sizes, undated.4. fol.2b : piece in thuluth and naskh signed by the calligrapher Mahmut Celalettin (Mahmud Celaleddin Efendi d.1829, نمقه الفقير محمود المعروف بجلال الدين) and undated.3. fol.2a : piece in naskh and thuluth signed by the calligrapher Mehmet Şefik Bey (d.1879) (كتبه محمد شفيق عن خلفا الحاج مصطفى عزت) and signed 1259 [1843 or 4].2. fol.1b : piece in nastaʻlīq (talik) signed by the calligrapher Mehmet Zeynelâbidin Haşimi (حرره المذنب محمد زين العابدين الهاشمى) and undated.1. fol.1a : [blank].Exquisite album of assorted calligraphic specimens (40 kıt'alar / pieces), likely assembled and bound for Sultan Abdülhamit II (r.1876-1909). Contents briefly addressed by Muhittin Serin in "Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Bazı Kütüphanelerde Bulunan İslam El Yazma Eserleri ve Michigan Üniversitesi II. Abdülhamid Koleksiyonu." Contributions to the cataloguing from Marion Frenger, Mamoun Sakkal, and Irvin Schick.
Manuscript. Persian. Caption title. Scribe not identified. Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. Possibly written in northern Iran. Paper: tan colored glazed laid paper with horizontal chain line and obscured armorial watermark, and countermark G M ; black ink in cursive Nastaʻliq; catchwords; lacuna from Folio 1-26 caused by insect or rodent damage, with some loss of text. Nastaʻliq; 13 lines in written area 17 x 9 cm. Folio 1b-65b; 66a notes in Persian and Armenian. With: Badīʻī Tabrīzī. Hāz̲ā kitāb-i Mus̲allas̲ah. [May 1867]. Library of Congress. Manuscript, M307a. Binding: medium brown leather with embossed gold center medallions front and back.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 864Origin: Lacks dated colophon ; paper, etc. would suggest late 18th or 19th century [as proposed by G. Meredith-Owens].Accompanying materials: a. Slip of paper with notes in handwriting of G. Meredith-Owens "MO 3. Persian | Dīvān of S̲anāʼī in two different hands (perhaps from two incomplete copies of the same work). Undated. XIXth century." -- b. Slip of paper with note "counted for 1968/69 Annual Report" -- c. Recycled card with note "binding by Menzies, London, 1914" -- d. Slip of paper: "Persian MSS (Heyworth-Dunne?) with Meredith-Owens notes."Former shelfmark: Mich. Isl. Ms. temp. no. 13Binding: Boards covered in mauve paper (blotched design evoking marbling) with red-brown leather over spine and board corners (half binding) ; Western style binding ; pastedowns and flyleaves in untinted wove paper ; head edge of text block gilt ; spine gold-stamped with "PERSIAN MSS." and accents on raised bands ; sewn in white thread over five recessed cords ; stuck-on endbands in green, red and white stripes ; overall in good condition with minor abrasion, etc.Support: non-European (likely Indian or Persian) laid paper of two types ; opening excerpt on a type with roughly 7 laid lines per cm. (vertical or horizontal, somewhat indistinct, some curving) and no chain lines plainly visible, cloudy formation, thin and transluscent though sturdy, dark cream with a grayish tint ; latter excerpt on a type with roughly 8 laid lines per cm. (vertical, somewhat indistinct) and chain lines visible (see p.198, etc.), cloudy formation, sturdy though transluscent, grayish tint ; replacement leaves in European wove paper.Decoration: Diagram accompanying excerpt on p.227.Script: Nastaʻlīq and shikastah (shikastah-nastaʻlīq / شكسته نستعليق) ; two main hands ; opening section (pp.25-180) in a large, elegant nastaʻlīq in a heavy line, serifless with elongation of horizontal strokes, descent of words to baseline, pointing in distinct or conjoined dots ; latter section (pp.197-208) mainly in a brisk shikastah-nastaʻlīq, serifless and more compact with sweeping descenders and elongated horizontal strokes (p.197 in a different nastaʻlīq) ; glosses and excerpts at close (pp.225-227) in still different hands.Layout: Written in up to 15 lines per page, divided to two columns.Collation: ii, III (6), II (10), IV-2 (16), 10 IV(88), 2 II(96), IV-2 (102), 2 II(110), 2 (112), II (116), ii ; original gatherings exclusively quaternions (some anomalous) ; blank replacement leaves inserted where text lacks ; middle of the quire marks in the form of black oblique strokes, upper outer corner of the right-hand leaf, lower outer corner of the left-hand leaf ; catchwords present ; foliation in now grey ink, Western numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).Explicit: "... امر است تمام شد دیوان ثنائی"Title from close on p.208.Ms. composite codex.Composite copy of the Dīvān of S̲anāʼī (Ḥusayn ibn Ghiyās̲ al-Dīn ʻAlī al-Mashhadī, d.1587?), acephalous and incomplete, possibly compiled from two incomplete copies with blank replacement leaves inserted where text was lacking.
Complete poems of Ghulām Muḥammad Ṭarzī. Divan-i Ṭarzī (Poetic collection of Tarzi) contains verses by Ghulām Muḥammad Ṭarzī (1830-1900), mostly concerning piety, ethics, politics, and society in 19th century Afghanistan. Tarzi came from a distinguished background; he belonged to the Mohammadzai sub-lineage of the Durranis, one of two main Afghan Pashtun lineages, the other being Ghilzai. Because of their connections to Muḥammad Yaʻqūb Khān, Tarzi and his family were exiled from Afghanistan in 1882-83 by Abd al-Raḥmān Khān, a kinsman of Yaʻqūb Khān and a rival to the Afghan throne. The feeling of desolation occasioned by Tarzi's exile pervades many of the poems. Each poem is specific in theme, meaning, and place. One poem, for example, extols the verse of Mirza ʻAbd al-Qādir Bīdil, the famous Persian poet and Sufi who was instrumental in the development of "Indian-style" Persian poetry in the late 17th and early 18th centuries. In another poem, Tarzi praises the wedding of Muḥammad Yaʻqūb Khān, who in 1879 was briefly amir of Afghanistan, after he signed the Treaty of Gandamak recognizing British control of Afghanistan's foreign affairs. Each poem has a rubricated title that indicates where it was written and its purpose. On page 336, for example, it is stated that "this ghazal is written in Kandahar in response to Neamat Khan." A few poems are not titled, but each is distinguished by its conclusion with the author's pen name tarzi (stylist). The volume itself is not titled. The names and personal library stamps of several owners and readers, including that of Abdul Rauf Khan Tarzi, a descendant of the author, appear on the cover and last pages. The book is in two sections: the main one is of ghazal (lyric) verses, while the last 50 pages are in rubai (quatrain) form. The script includes several versions of Persian nastaliq, such as clear nastaliq, broken nastaliq, and uneasy nastaliq. The paper is of different qualities and colors; most text appears on plain cream paper laid down on a marbled backing. Pages have penciled Persian-Arabic numerals inserted by a reader. The marginal notes may be the author's own or by anonymous readers. The final text is a prose piece, in which Tarzi emphasizes his virtue, sorrow, and loyalty. World Digital Library.
Manuscript. Persian. Title from fol. 1b. Pagination: 1st work: fol. 1b-26a (14 lines); 2nd work: fol. 27b-43a. (15 lines) First work written by ʻAlī ibn Aḥmad al-Shīrāzī; scribe of second work not identified. Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. First work written in al-Ṭihrān [Tehran], Iran; second work written in Iran, city not identified. Paper: yellowish, polished cream color commercial paper with no visible watermarks; black ink, with rubrication and some overlining in red; some pages folded over; catchwords. First work: Cursive Naskh; 14 lines in written area 16 x 9 cm.; second work: Nastaʻliq; 15 lines in written area 16.5 x 9.5 cm. First work: Cursive Naskh; second work: Nastaʻliq. Astronomical drawings throughout in red and black. Folio 1b-26a; Folio 27b-43a. Library of Congress. Manuscript, M305. Binding: blue grain over cardboard sides, dark blue cloth spine.
Manuscript. Persian. Title from fol. 1a. Name of scribe not indicated. Probably written in India. Paper; cream-color, unpolished laid-paper; with horizontal chain lines and no visible watermarks; manuscript appears to be an older manuscript (perhaps 18th century) with missing sections and conclusion added by a later hand and dated 1238 [1822 or 1823], paper of newer section is also laid paper with horizontal chain lines and no watermarks but of a more recent date; older section has text within a ruled border in gold and red ink; newer sections lack border; some interleaved pages; both sections written in black ink with rubrication; numerous marginal glosses; catchwords on some leaves. Nastaʻliq and naskh; 11 lines (nastaʻliq pages), and 13 lines (naskh pages); in written area 15.3 x 10 cm. Text: fol. 2b-136b. Library of Congress. Persian manuscript, M81b. Disbound; original marbled cardboard binding included in case. Also available in digital form on the Library of Congress website.
Manuscript. Persian. Scribe not indicated. Written in Iran. Paper; fine, beige paper; manuscript opens with a pair of gorgeous illuminated opening pages, separated by tissue; black ink; extremely fine black script, each line of script on these two pages is separated with a gold background painted with a floral motif; text enclpsed in a thin deep-blue ruled border decorated with tiny white 'crosses' surrounds the text on these two opening pages; the script in the rest of the manuscript is arranged in two columns, crossed with horizontal bands with titles in blue or gold script in clouds against peach-colored cartouches. Modified artistic nastaʻliq; a different type of nastaʻliq script with many curved lines placed horizontally above the lettering at the left of the words. There are beautiful miniature paintings of court scenes on a pair of opening pages; each has a pool with ducks (left) or geese (right) in the courtyard; the scenes are so delicately painted that the artist must have used brushes with single hairs; the bottom of the last page has a delicate gold and floral painting. Library of Congress. Persian manuscript, M089. Binding; dark brown, embossed leather, the recesses filled with gold leaf on covers and on "flap'; envelope binding; inside covers are in brown leather with blue medallions and blue corners decorated in gold. Also available in digital form on the Library of Congress website.
Abstract: Illustrated Persian manuscript on magic and astrology, including a book of spells describing incantation and talismans, and 56 painted illustrations.Binding note: Blind stamped and tooled red leather.Ms. codex.Title from end of text (written with tāʾ marbūtah).Physical description: 11 lines per page ; written in medium small nastaʻlīq in black ink. Arabic written in naskh. From fol. 50b on: written in nastaʻlīq in purple ink. Wove paper with embossed seal with inscription in Cyrillic on a few leaves. Annotations in English on the margins of the first leaves. Picture representing a young man placed at the end of the copy.56 illustrations in watercolor representing the signs of the Zodiac, demons linked to these signs, constellations, birth of stars, and archangels such as Mikāʾīl and Jibrāʾīl.Origin: According to note on fol. 1a, copied in Iṣfahān, Shaʻbān 1324 H. Sept.-Oct. 1906 by ʻAlī Muḥammad ibn Jaʻfar Abū al-Ḥasan al-Nāʾinī(?) al-Muṣāḥib. At the end of several texts accompanying the illustrations is the name Raṣṣād(?) B̄āshī, son of the late Jaʻfar, with dates ranging from 1330 to 1339 H. 1911 to 1921.Incipit: بسم ... بكير از زير قدم او يكمشت خاك واين جعارا هفت بخواند ... بسم ... اللهم اله السموات والارض اعجل اعجل اعجل ارجع ارجع ارجع حب الخير