يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بجزر البحرين طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى في سياق مطالبة بلاد فارس بهذه الجزر. المراسلون الأساسيون هم الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافين فاول)؛ الوزير البريطاني في طهران (هيو ناتشابول هاجيسون)؛ وزارة الخارجية (جون تشارلز والتون)؛ والشيخ سلطان بن سالم حاكم رأس الخيمة. ومن الموضوعات التي تتضمنها الرسائل ما يلي:موقف الشيخ سلطان بن سالم حاكم رأس الخيمة.النهج الذي اتخذته بريطانيا نحو القضية المحتملة لبلاد فارس ضد البحرين أمام مجلس عصبة الأمم.اعتراض سبيل الرسائل المُرسلة من الحكومة الفارسية إلى الشيخ المحلي بجزيرة طنب.تقرير عن حوار دار بين فريق أول فرنسي (العميد البحري ريفيه) وشيخ رأس الخيمة.مرسوم داخل مظروف (ورقة ١٧٩أ).إزالة علم رأس الخيمة من جزيرة طنب واستبداله.مجلد واحد (٢٠٥ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيباً زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق. تمتد تسلسلات ترقيم الأوراق من الغلاف الأمامي حتى الورقة الأخيرة وتتكون من أرقام صغيرة محاطة بدوائر في أعلى يمين صفحة الوجه كل ورقة.
يحتوي الملف على تقارير ومراسلات تتعلق بالتعدين بحثًا عن الحديد الخام على جزيرة أبو موسى وعلاقات حسن سميح مع الألمان. يتضمن المراسلون المقيم السياسي بالخليج العربي (الرائد بيرسي كوكس)، وكيل المقيمية بالشارقة؛ الرائد البحري و. هوز للسفينة الملكية
ريدبريستفي بوشهر؛ هـ. ليسترمان قنصل الحكومة الألمانية الاستعمارية، الشيخ صقر بن خالد حاكم الشارقة، وإدارة الخارجية بالحكومة في الهند.تتضمن الموضوعات ما يلي:رفع علم القواسم فوق جزيرة أبو موسى.آراء إدارة الخارجية حول جزيرة أبو موسى.محادثات القنصل الألماني مع شيخ الشارقة حول شركة وونكهاوس.إبلاغ القنصل الألماني بأن زعماء الساحل المتصالح تحت الحماية البريطانية.توفير الحراس لجزيرة أبو موسى.تقديم نايف بن علي شكوى ضد حسن بن سميح.مطالبة الفارسيين بالجزيرةتوجيه تحذير لحكام الساحل المتصالح بعدم تقديم تنازلات دون استشارة المقيم.منع وكيل وونكهاوس من دخول جزيرة أبو موسى ولم يُسمح له بإزالة كل أكسيد الحديد المتراكم بالفعل.توجد العديد من الرسائل باللغة العربية من القنصل الألماني إلى شيخ الشارقة مع تراجم لها. كما توجد رسالة مكتوبة بخط اليد من القنصل الألماني في بوشهر إلى الجريدة الفارسية
نداء الوطن.مجلد واحد (٢٥٥ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيباً زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.يوجد تسلسلان لترقيم الأوراق. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الأول، الذي ينبغي استخدامه لأغراض مرجعية، على أول ورقة بها كتابة بالرقم ١. بعد الرقم ٣ يوجد ورقة فارغة غير مُرقّمة. ثم يُستأنف التسلسل على الورقة التالية بالرقم ٤، ويمتد حتى الرقم ٢٥٥ على آخر ورقة مكتوبة. هذا التسلسل مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين كل ورقة.يبدأ تسلسل الترقيم الثاني بالورقة الثالثة المكتوبة بالرقم ١ ويمتد حتى الرقم ٢٤٨أ، انتهاءً بالورقة الأخيرة المكتوبة. التسلسل الثاني مكتوب بقلم تلوين أزرق في أعلى اليمين من كل ورقة.
يحتوي الملف بشكل رئيسي على مراسلات بين شيخ الكويت (الشيخ أحمد جابر الصباح)، الوكيل السياسي في الكويت (هارولد ديكسون وجيرالد سمبسون دوغوري)، المقيم السياسي في الخليج العربي (ترينشارد كريفن فاول وبيرسي غوردون لوك)، مكتب الهند (جون تشارلز والتون، جيلبرت لايثويت وموريس كلوزن) وشركة نفط الكويت.تتناول المراسلات البدء في عمليات التنقيب عن النفط في الكويت عقب التوقيع على امتيازات نفط الكويت، ولاسيما تعيين هارولد ديكسون بوصفه المدير التنفيذي المحلي، والحاجة إلى منصب للجمارك والجوازات، والقرار بنقل عمليات التنقيب من بحرة إلى جنوب الكويت لعدم إنتاج الأولى كميات كافية من النفط.كما يحتوي الملف على مناقشة للبند الثالث من الاتفاق السياسي بين شركة نفط الكويت وحكومة بريطانيا، والذي يتعلق بتعيين موظفين غير بريطانيين أو كويتيين في الكويت. تتضمن المسائل التي تم نقاشها عملية التقدم بطلب للحصول على تصريح خاص لمثل هؤلاء الأشخاص، وطلبين لموظفين أمريكيين متخصصين لتوظيفهما هناك. تتعلق مراسلات أخرى برغبة شركة نفط الكويت بإرسال فريق من ١٦ ماسحاً جيوفيزيائياً للكويت لمدة ستة أشهر لإجراء مسوحات زلزالية ومغناطيسية ودراسات قياس للجاذبية.يحتوي الملف كذلك على مراسلات بين الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان)، وزارة الخارجية (السير جون سيمون، جورج ريندل)، مكتب الهند (جيلبرت لايثويت)، ونقابة الإنماء العربية (ريكس جانسن، السيد إدلبي) بشأن مسألة المنطقة المحايدة بين الكويت ونجد وتنافس شركتين على حصة المملكة العربية السعودية فيها، وهما شركة كاليفورنيا العربية للزيت القياسي ونقابة الإنماء العربية.من المراسلات الأخرى الجديرة بالذكر في الملف:طلب قدمه بول هيث بوتس، رئيس المسح الجيوفيزيائي لشركة نفط الكويت، بإجراء عمليات رصد مغناطيسية أرضية في الكويت والبحرين والدول المجاورة إذ إن آخر عمليات رصد أجريت في تلك المناطق كانت في سنتي ١٩٠٩-١٩١٠. تتضمن المراسلات وصفاً مفصلاً لعمليات الرصد الواجب إجراؤها، والمعدات التي ستستخدم وأملهم بإعادة رصد قوة الحقل المغناطيسي للأرض واتجاهه من أجل تحديد مدى اختلاف اتجاه الحقل المغناطيسي منذ إجراء آخر عمليات رصد (الأوراق ١٦٦-١٦٧، ٢٠٢-٢٠٣)؛رسالة من شركة تريدرز المحدودة لشيخ الكويت تعلمه فيها بأن الشركة غير راغبة في قبول قراره بالتوقيع مع شركة نفط الكويت وأنها ستحيل المسألة إلى المستشار القانوني؛طلب من شركة النفط الأنجلو-فارسية المحدودة (التي عرفت لاحقاً بشركة النفط الأنجلو إيرانية) بالحصول على تصريح خاص لهبوط طائراتها في الكويت وإجراء مسوحات جوية هناك؛طلب من شركة نفط الكويت لاستخدام جزء من الأراضي في موقع الشويخ، الذي كان قد خصصه سابقاً سلاح الجو الملكي كموقع محتمل لقاعدة جوية في المستقبل، وقرار الحكومة البريطانية بأنها لم تعد بحاجة للموقع.إنارة برج الحفر في بحرة للعمل ليلاً، والحاجة إلى إبلاغ الخطوط الجوية الإمبراطورية ومدير الميناء في البصرة لأن برج الحفر كان يقع تحت الطريق الجوي وبالقرب من البحر؛ترتيبات الإقامة للنساء الأوروبيات في البحرين والكويت ورسائل تذكير بعدم السماح بدخول الأوروبيات إلى قطر أو الساحل المتصالح؛ضمانات من شيخ الكويت إلى حكومة بريطانيا فيما يخص منح امتيازات النفط في المستقبل، عقب صفقاته مع شركة تريدرز المحدودة؛مناقشة استخدام شركة نفط الكويت لمحطات لاسلكية خاصة، وفيما إذا كانت تلك المحطات تنتهك المعاهدات الدولية وما إذا كانت ستؤثر على خدمات مكتب البريد في الكويت في المستقبل. مراسلات أخرى تتعلق بالحاجة لتسجيل المحطات اللاسلكية والحصول لها على إشارات نداء خدمة البرق الهندية؛طلب من شركة نفط الكويت بوضع عوامات مؤقتة في قناة رأس كاظمة والتكاليف المترتبة لصالح مدير الميناء في البصرة للقيام بتنفيذ تلك الأعمال.مراسلات بين شيخ الكويت باللغة العربية، مع ترجمة إلى اللغة الإنجليزية، ومراسلات من شركة النفط الأنجلو-فارسية تتضمن ترويسات باللغتين الفارسية والإنجليزية.ملف واحد (٢٤٠ ورقة)يوجد فهرس للمجلد في الورقة ٢ يرتب المحتويات بحسب المواضيع التي تمت مناقشتها.الأوراق ٢١٩-٢٢٩ هي ملاحظات تسجل كل مادة من مواد المراسلات ضمن المجلد، وتحتوي على أرقام للصفحات بالقلم الرصاص في الهوامش، مما يا يمكن إستخدام الملاحظات كفهرس إضافي.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من صفحة العنوان بالرقم ١ وينتهي في الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٢. الأرقام المستخدمة في هذا التسلسل موجودة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة، وهي مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة. الورقة ١٨٠ محذوفة من التسلسل.استثناءات في ترقيم الأوراق: ١أ، ١ب، ١٨أ، ١١٥أ، ١٧٤أالأوراق التالية يجب فضّها إلى الخارج لقراءتها: ٤، ٦يمكن كذلك ملاحظة وجود نظام مرجعي سابق يستخدم أرقام محاطة بدائرة بقلم تلوين أحمر.
يحتوي الملف على مراسلات تتعلق في الأغلب بجزيرة سيري وكذلك جزر أخرى في الخليج العربي، بما في ذلك طنب الكبرى وطنب الصغرى، فرور الكبرى وفرور الصغرى، ودلما، وجزيرة حالول، وصير بونعير، وصير بني ياس. تحتوي الأرواق على تفاصيل تتعلق بحالة هذه الجزر، وكذلك معلومات جغرافية وطبوغرافية، بما في ذلك الترسبات المعدنية.المراسلات الواردة في هذا الملف متبادلة بين المقيم السياسي في بوشهر؛ عبد اللطيف وكيل المقيمية في الشارقة؛ عيسى بن عبد اللطيف، القائم بأعمال وكيل المقيمية في الشارقة؛ أغا محمد أمين بدر، وكيل المقيمية في لنجة؛ صقر بن خالد القاسمي، حاكم الشارقة؛ ت. ج. مالكوم في بوشهر، ومجموعة من المسؤولين البريطانيين في إدارة الخارجية بالحكومة في الهند.يوجد "فهرس ملف" بالورقة ٢. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف: مطالبات موين التجار] بشأن جزيرة سيري (الأوراق ١٠٣، ١٢١)؛ارتباط موضوع سيري بمسألة المصائد (الورقة ١٥)؛ موقف حاجي علي أكبر بشأن الأكسيد في سيري (الأوراق ٣٩-٤٧، ٧٩، ٨٤، ١٢٤)؛ استفسارات ستريك بشأن الأكسيد في سيري (الأوراق ٩٠-٩١)؛ عبد الله بن حسن جالاداري (الأوراق ٥٥-٥٦)؛ الزيارات الألمانية إلى سيري (الورقة ٧٣)؛ وضع جزيرة نابيو طنب (طنب الصغرى) (الأوراق ٩٢، ١٠٠)؛ وضع جزيرتي فرور ونابيا فرور (فرور الصغرى) (الأوراق ٨٨، ١٠٠، ١٢١)؛ الأكسيد في جزيرة دلما (الورقة ١٠٠)؛ لأكسيد في جزيرة صير بونعير (الأوراق ١٠٠، ١٣٠-١٣١)، والأكسيد في جزر حالول (الأوراق ١٠٠، ١١٥)؛ المنجنيز في جزيرة حالول (الأوراق ١٣٠-١٣١)؛ جزيرة صير بني ياس (الأوراق ١٣٠-١٣١)؛ الموقف في جزيرة سيري في سنة ١٩٠٤ (الأوراق ٥-١٥)؛ احتلال القواسم لسيري (الورقة ٦٢).ملف واحد (١٤٦ ورقة)الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا بشكل تقريبي.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي على الغلاف وينتهي على الورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد كذلك تسلسل ترقيم صفحات/أوراق ثانٍ مختلط وغير مكتمل يمتد على التوازي بين صص. ٤-١٤٣؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة، في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة، وعلى امتداد أعلى اليسار المقابل (أحياناً) لصفحة الظهر. يحتوي الملف على التعديلات التالية في ترقيم الأوراق: ١٠٩، ١٠٩أ، ١١٤، ١١٤أ، ١١٦، ١١٦أ.
يحتوي المُجلّد بصورة رئيسية على مراسلات بين المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافن فاول، بيرسي جوردون لوك)؛ الوكيل السياسي البريطاني في البحرين (توم هيكينبوثام)؛ وكيل المقيمية البريطانية بالشارقة (خان صاحب عبد الرزاق) مكتب الهند (جون تشارلز والتون، موريس كلاوسون) وشركة امتيازات النفط المحدودة (فرانك هولمز، باسيل هنري ليرميت، ستيفين هيمسلي لونجريج، فريدريك ليويسون)؛ حيث يتمحور موضوع النقاش الرئيسي حول المفاوضات بين الشيخ سلطان بن صقر القاسمي، حاكم الشارقة، والرائد فرانك هولمز، مفاوض شركة امتيازات النفط المحدودة.تناقش المراسلات المفاوضات للحصول على امتياز تجاري في الشارقة، التي وافق الشيخ عليها ووقعها في أوائل يوليو ١٩٣٧؛ وقلق الشيخ اللاحق بشأن الاتفاقية السياسية وتبادل المذكرات حول اتفاقية الامتياز.وفيما يتعلق بمناقشة اتفاقيات الامتيازات، توجد رسالة أعدها مكتب الهند وتحتوي على إنذارٍ أخير يتم تفعيله في حال احتمال قيام أحد الشيوخ بوقف المفاوضات مع شركة امتيازات النفط المحدودة أو الاعتراض عليها من أجل فتح مفاوضات مع شركة كاليفورنيا للزيت القياسي. ينص الإنذار الأخير على أنه في حال عدم رغبة الشيخ المعني بإعطاء امتيازه لشركة امتيازات النفط المحدودة، فإنه لا يجوز له التفاوض مع أي شركة أخرى أو منحها أي امتياز. صدر الإنذار الأخير إلى شيوخ كلٍ من الشارقة، رأس الخيمة، وأم القيوين.هناك مراسلات أخرى حول اهتمام شركة امتيازات النفط المحدودة بتنفيذ أعمال الاستكشاف في المنطقة الواقعة غرب سلسلة جبال عُمان وما تلى ذلك من نقاش حول الحكام الذين يدّعون خضوع المنطقة لنفوذهم، وعما إذا كانت لهم سلطة فعلية هناك أم لا، وعما إذا كانت تلك المنطقة خاضعة لسيطرة الشيوخ المحليين، وكيفية إقدام شركة امتيازات النفط المحدودة على الشروع في أعمال الاستكشاف هناك في ظل تلك الظروف.تشتمل المراسلات على تقييم تفصيلي من الوكيل السياسي البريطاني في البحرين، توم هيكينبوثام، للمناطق المعنيّة واستعراض ما يعرفه عن المناطق التي تدّعي القبائل ملكيتها ومن بينها قبيلة بني قِتب، قبيلة النعيم، قبيلة آل بو شامس، وقبيلة الدرور بالإضافة إلى الإشارة إلى المناطق التي يُعتقد أنها خاضعة لنفوذ شيخ أبوظبي وسلطان مسقط. تتنتهي المراسلات بالتوصية بإقناع الشركة بتأخير أعمال الاستكشاف في هذه المنطقة حتى العام التالي لسماح الوكيل السياسي ووكيل المقيمية البريطانية بقضاء الشتاء في زيارة تلك المناطق واستكشافها من أجل الحصول على معلومات أكثر دقة عن الوضع هناك.من المسائل الأخرى التي تناولها النقاش في المجلد:دعوة من شيخ أبوظبي لشركة امتيازات النفط المحدودة لفتح مفاوضات الامتيازات معه ورغبة الشركة في أن يكون خان صاحب يوسف كانو برفقة مفاوض الشركة (باسيل هنري ليرميت) في أبوظبي؛نسخة عن اتفاقية دبي التجارية (الأوراق ٥٣-٧٠) التي وقّعها الرائد فرانك هولمز (شركة امتيازات النفط المحدودة)، توم هيكينبوثام (الوكيل السياسي البريطاني في البحرين) والشيخ سعيد بن مكتوم آل مكتوم (شيخ دبي).الاتفاقية السياسية للإمارات المتصالحة التي يرغب كل من مكتب الهند وشركة امتيازات النفط المحدودة في تعديلها، والمفاوضات اللاحقة لإجراء ذلك التعديل. توجد نسخة عن الاتفاقية المُعاد صياغتها في الأوراق ١٠٣-١٠٩.زيارة فرانك هولمز إلى شيخ رأس الخيمة (الشيخ سلطان بن سالم القاسمي) من أجل فتح مفاوضات الامتياز، والتي باءت بالفشل، ومخاوف من محاولة الشيخ التفاوض مع شركة الزيت القياسي على الرغم من إبلاغه من قبل الحكومة البريطانية بعدم السماح بالدخول في مثل هذه المفاوضات.عزم شركة امتيازات النفط المحدودة تعيين الحاج عبد الله ويليامسون للعمل في الخليج العربي نظرًا لانتهاء عمله مع شركة النفط الأنجلو-إيرانية، وقلق الشركة من عدم تمكنها من تعيينه بسبب التعميم الصادر عن المقيم السياسي في الخليج العربي الذي يمنع ويليامسون من زيارة الساحل العربي. كما يشتمل المجلد أيضًا على مناقشة قرار مكتب الهند والمقيم السياسي في الخليج العربي لإبلاغ الشركة بالدليل الموجود لديهما لإثبات أعمال ويليامسون في الساحل المتصالح، حيث شوهد متورطًا في أعمال ضد مصلحة الشركة (شركة امتيازات النفط المحدودة) وضد مصلحة شيخ دبي.مراسلات مع شيوخ الساحل المتصالح بالإنجليزية والعربية؛ رسائل من شركة النفط الأنجلو-إيرانية تتضمن ترويسات بالفارسية والإنجليزية.توجد سلسلة من ملاحظات الملف جرى الاحتفاظ بها كسجلٍ للمراسلات الواردة في المجلد في الأوراق ١٩١-١٩٦.مجلد واحد (١٩٨ ورقة)يحتوي المُجلَّد على فهرس محتويات في الورقة ٤ يتضمّن عناوين للموضوعات ومراجع للصفحات. الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي أيضًا موجود على التوازي على صص. ٥-١٩٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بأمر اصدار عن الحكومة الإيرانية والمعروف بأمر طهران، بشأن معاملة الأشخاص الذين يصلون إلى موانئ فارسية من البحرين ومسقط ودبي وعُمان كرعايا فارسيين. يتضمن الملف أيضًا الالتماسات التي قدمها رعايا من مسقط صادرت الجمارك الإيرانية جوازات سفرهم.الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف هم المقيمية البريطانية والقنصلية العامة في بوشهر؛ وزير الدولة لشؤون الهند، لندن؛ الوزير البريطاني في طهران؛ الوكالة السياسية في مسقط وحكومة مسقط وعُمان.ملف واحد (٥٤ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-٥٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.
يحتوي الملف على رسائل أرسلها تجار وبنوك وشركات إلى الوكالة السياسية بالبحرين يطلبون فيها من الوكالة منحهم رخص تصدير لشحن عملات ورقية من مكان لآخر، أو من بنك لآخر، أو من شركة لبنك. الأطراف الرئيسية للمراسلات هي: شركة الزيت العربية الأمريكية والبنك الشرقي المحدود والبنك الإمبراطوري في إيران.ملف واحد (٦٤ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته. يحتوي الملف على ملاحظات في الأوراق ٥٧-٦٥.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
يتعلق الملف بطلب للمساعدة من عدلية ناصرية الأهواز إلى الوكالة السياسية في البحرين في قضية إغاثة قضائية. تتعلق الوثائق (المكتوبة باللغات العربية والفارسية والإنجليزية) بقضية رفعها رستم بن علي، وهو فارسي من سكان البحرين، ضد محمد بن غلام، تتعلق ببدل إقامة لابنة رستم.ملف واحد (١١ ورقة)الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا بشكل تقريبي.ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان غير مكتملين لترقيم الأوراق وتسلسل ترقيم أوراق آخر مكتمل. تسلسل ترقيم الأوراق المكتمل مُحاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين الورقة. وهو يبدأ من الغلاف الأمامي بالرقم ١ ويستمر حتى الرقم ١١ حيث ينتهي بالجزء الداخلي للغلاف الخلفي.
يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالمطالبات الفارسية بجزيرة سيري، وكذلك ادعاءهم بالأحقية في هذا المكان واحتلاله. كما توجد معلومات تتعلق بمطالبات نظرائهم من حكام الساحل المتصالح بالجزيرة نفسها، وبيانات تتعلق بغواصي اللؤلؤ من دبي الموجودين على الجزيرة، وتفاصيل تتعلق بجزر أخرى في الخليج العربي، بما في ذلك أبو موسى وطنب.المراسلات الواردة في هذا الملف متبادلة بين المقيم السياسي في بوشهر؛ عبد القاسم وعبد اللطيف، وكيلا المقيمية في الشارقة؛ أغا محمد أمين بدر، وكيل المقيمية في لنجة؛ صقر بن خالد القاسمي، حاكم الشارقة؛ مكتوم بن راشد آل مكتوم، حاكم دبي؛ ومجموعة من المسؤولين البريطانيين في إدارة الخارجية بالحكومة في الهند. توجد أيضًا نسخٌ من المراسلات المتبادلة بين مكتب الهند ومسؤولي وزارة الخارجية.الورقة ٢ عبارة عن فهرس، والأوراق ٤-٩ عبارة عن ملخص للوثائق الواردة في الملف بالأوراق من ١٠-١١٥. تتضمن الموضوعات الواردة بالملف ما يلي: العلم الفارسي المرفوع على سيري (الأوراق ١٨، ٤٨)؛ الرفض الفارسي لإزالة العلم (الأوراق ١٢٧-١٣١)؛ مذكرة من المقيم بشأن الرفض الفارسي (الأوراق ١٤١-١٤٤)؛ تقرير حاجي أحمد خان (الأوراق ٨٠-٩٣)؛ مراسلات المفوضية مع وزارة الخارجية الفارسية (الأوراق ٧٠-٧٧)؛ الوثائق المقدمة دعماً للمطالبات الفارسية (الأوراق ٥٢-٥٩)؛ مطالبات شيخ الشارقة بالأحقية في سيري (الأوراق ٢٧-٢٨)؛ المطالبات الفارسية بجزيرة أبو موسى (الورقة ٨٠)؛ شكاوى شيخ دبي بشأن غواصي اللؤلؤ الذين فروا إلى سيري الساحل الفارسي (الأوراق ١١٦-١١٨، ١٥٤-١٦٠، ١٦٧-١٩٠)؛ ومطالبات حاكم رأس الخيمة بالأحقية في جزيرة طنب (الأوراق ٢٢، ٢٠٩).تتضمن الوثائق البارزة الواردة بالملف ما يلي: ملخص بالمراسلات الخاصة باحتلال جزيرة سيري (الأوراق ١٠٩-١١٣)؛ تقرير بعنوان
الموضوع المتعلق بالوضع في جزيرة سيري(صص. ١٦٥-١٦٦)؛ تقرير لوكيل المقيمة في لنجة بشأن جزيرة سيري باللغة الفارسية مع الترجمة الإنجليزية (صص. ٢٠٠-٢٠٢)؛ مراسلات مع مورتيمر دوراند بشأن جزيرة سيري (الأوراق ٢١١-٢١٥)؛ وبيان لشيخ الشارقة (ص. ٦٥).مجلد واحد (٢٣٥ ورقة)الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا بشكل تقريبي.ترقيم الأوراق: ترقيم الأوراق محاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الورقة الثالثة بعد الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي بالرقم ٢٢٧ على آخر ورقة بها كتابة. توجد الاستثناءات التالية في ترقيم الأوراق: الورقة ١ تتبعها الأوراق ١أ، ١ب، رقم الورقة ٣، الورقة ٩٢ تتبعها الورقة ٩٢أ، الورقة ١٥٦ تتبعها الورقة ١٥٦أ، الورقة ١٧١ تتبعها الورقة ١٧١أ.
يتألف هذا الملف من رسائل متبادلة تتعلق بالأحداث والشخصيات في جوادر وما حولها على ساحل مكران في بلوشستان. يتضمن الملف قائمة بالشخصيات المهمة في عُمان، وتقرير الإدارة والعائدات التجارية لسنة ١٨٨٢. يحتوي الملف في نهايته على تقرير مفصل عن السلطان السيد سعيد بن سلطان بقلم المقدم صمويل باريت مايلز.توجد بين هذه المواد رسائل عن حوادث نهب وسلب في جوادر، من ضمنها طلبات مقدمة لاحقًا للوكالة السياسية لاتخاذ تدابير مضادة أو دفع تعويضات من قبل رعايا يتمتعون بالحماية البريطانية، وردود فعل السيد بن مسلم، والي جوادر في ذلك الوقت، والمعين من قبل سلطان عمان.ملف واحد (١٣٤ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٣٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
تحتوي أغلبية هذا المجلد على رسائل من حكومة بومباي إلى الملازم أول ماكلويد، المقيم البريطاني في بوشهر. تتعلّق الرسائل بتفاصيل تعيينه عقب إقالة النقيب ويليام بروس والعديد من التوجيهات، منها ما يتعلق بالانسحاب من جزيرة قشم؛ رواتب الوكلاء المحليين؛ مطالبات رحمان بن جابر وعبدالله بن أحمد آل خليفة، حاكم البحرين؛ وتوفير راتب تقاعد لأسرة مهدي علي خان. كما توجد رسالة واحدة من سكرتير حكومة الهند إلى المقدم إفرايم جريش ستانوس بعد وفاة ماكلويد.مجلد واحد، ١٧ مادة (١٤٥ ورقة)ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي، والأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم صفحات أصلي مكتوب بالحبر والذي يمتد بين صص. ١ج-١٤١، وهو في أعلى يمين وأعلى يسار ناحية الوجه والظهر من كل صفحة على التوالي. أخطاء في الترقيم: ١أ، ١ب، ١ج.
يحتوي هذا الملف على رسائل ومرفقات واردة من ويليام نيونهام، سكرتير حاكم بومباي، إلى النقيب إفرايم جريش ستانوس، المقيم السياسي البريطاني في بوشهر بين ١٨٢٦ و١٨٢٧. هناك رسائل تتعلق بالشيخ عبد الرسول خان، حاكم بوشهر السابق؛ العلاقات بين بلاد فارس وإمام مسقط؛ شرق إفريقيا، وتشمل مومباسا وسيو؛ والساحل العربي من الخليج العربي.ملف واحد، ٩ مواد (٣٣ ورقة)ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم الصفحات مكتوب بالحبر في أعلى يمين صفحة الوجه وأعلى يسار صفحة الظهر من كل ورقة.ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل ترقيم الأوراق محاط بدائرة ومكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يبدأ هذا التسلسل على الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي بالرقم ٣٣ داخل الغلاف الخلفي. وهذا هو التسلسل المستخدم في هذا الفهرس للمواد المرجعية داخل المجلد.