أمر صادر من الوزير البريطاني في طهران، تشارلز أليسون، يأمر بيلي بالعودة إلى الهند من بلاد فارس عن طريق البر عبر أفغانستان.يوجه الخطاب بيلي بشان الطريق المُفضل للحكومة البريطانية بالنسبة له من خلال مشهد وهراة وكابول إذا كان الطقس يسمح، وأن يرفق بندقيات صيد ومسدسات لكي يتم تقديمها كهدية إلى سلطان أحمد خان حاكم هراة وتقديم المراسلات والضمانات الودية بالنيابة عن الحكومة البريطانية إلى دوست محمد خان أمير كابول.يوجِّه الخطاب بيلي أيضًا إلى جمع معلومات موثوق بها بشأن البعثة الفارسية إلى مرو وخاصة بشأن حال الجيش الفارسي وكذلك الاستفسار عن أي معلومات عملية يُمكنه الحصول عليها خلال عبورة بأفغانستان بشأن أحوالها والتوقعات بشأنها.بجانب التعليمات الموجهة إليه أثناء زيارته لكابول، توجد فقرة مكتوبة بالقلم الرصاص تبدو أنها شرح موجز لأمر البعثة مترجمًا إلى الفارسية.ملف واحد6) ورقات(ترقيم الأوراق: تم ترقيم أوراق الملف في أعلى يمين الجهة الأمامية من الصفحات 1-6، وكُتبت الأرقام بالقلم الرصاص مُحاطة بدائرة
مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بتحديد موقع الحدود بشكلٍ دقيق بين بلاد فارس [إيران] وبلوشستان البريطانية [حاليًا في باكستان]، وأفغانستان، حيث نشأت الحاجة لذلك بسبب اعتزام نقل ملكية جزء من خط السكة الحديدية الشمالية الغربية بين ميرجاوه ودوزداب [زاهدان] إلى الجانب الفارسي، والمطالبات بالأراضي من جانب خان قلات، مير محمد عزام خان جان خان، والحكومة الفارسية. من بين أطراف المراسلات الواردة في المجلَّد: مسؤولون من وزارة الخارجية ومكتب الهند؛ المفوضية البريطانية في طهران (ريجينالد هيرفي هور؛ تشارلز دود)؛ الحكومة في الهند (فرانسيس فيرنر وايلي)؛ وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان (ألكسندر نورمان لي كيتر)؛ القنصل البريطاني في سيستان وكاين (كلايف كيركباتريك دالي).تتناول المراسلات ما يلي:الأساس التاريخي للمفاوضات، الذي يتمثل في عمليات مسح أُجريت في سبعينيات القرن التاسع عشر، واتفاقية ترسيم الحدود التي أبرمها في ٢٤ مارس ١٨٩٦ العقيد توماس هنجرفورد هولديتش، والتي سيُشار إليها لاحقًا باسم خط هولديتش. وتشمل الأوراق مراسلات من ثلاثينيات القرن العشرين تم تبادلها استجابةً لشكوك حول الموقع الدقيق للخط (بما في ذلك مقتطفات من اتفاقية باللغة الفارسية)، ونسخ من مراسلات تعود للفترة ١٨٩٥-١٨٩٦ تتعلق بإبرام اتفاقية هولديتش.ترتيبات في سنة ١٩٣٢ لفريق مسج بريطاني فارسي مشترك لرسم خريطة للحدود، بحيث يرأس النقيب جاي بومفورد من مكتب مسح الهند الفريق البريطاني. لُخِّصت نتائج مسح بومفورد في نسخة من رسالة سرية بتاريخ ٩ يونيو ١٩٣٢، مع خرائط مرافقة (صص. ١١٣-١١٩).مجلد واحد (٣٢٣ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأماميتين ولا الصفحتين الفارغتين الخلفيتين.يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات بخصوص توظيف حكومة أفغانستان لرعايا بريطانيين. وهو يوثّق في غالبيته توظيف مدربين على الطيران المدني من شركَتي هوكر أيركرافت المحدودة ورولز رويس المحدودة لتوفير التدريب لسلاح الجو الأفغاني. ويشمل ذلك عملية توظيف المدربين، التفاوض على الشروط والأحكام الخاصة بهم، صياغة عقودهم وتجديدها، استبدال الموظفين، والقضايا التي تنشأ أثناء توظيفهم. يوجد عدد من مسوّدات العقود ضمن الملف - وفي بعض الحالات توجد نسخ من العقود باللغتين الإنجليزية والفارسية كذلك.يتعلق سبب توظيف المدربين بشراء ثماني طائرات من طراز هوكر هايند في سنة ١٩٣٧، والمراسلات المتعلقة بعملية الشراء موجودة ضمن الملف أيضًا. كما توجد بعض النقاشات المتعلقة بمسألة السياسة الخاصة بتوظيف رعايا بريطانيين في أفغانستان.يدور الجزء الأكبر من المراسلات بين مسؤولين في وزارة الخارجية (لورانس كولير)، مسؤولين في مكتب الهند ( في أغلب الأحيان هوريس ألجيرنون فريزر رمبولد وجورج إدموند كرومبي)، الوزير البريطاني في كابول (ويليام كير فريزر-تايتلر)، الشركات البريطانية المعنية. لكنه يتضمن أيضًا مراسلات من مسؤولين في وزارة الطيران، المفوضية الأفغانية في لندن، ومسؤولين في حكومة الهند.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.ملف واحد (٥٩٦ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٩٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد في الملف استثناء واحد في ترقيم الأوراق، ص. ٤٦٤أ.
يحتوي الملف على مراسلات وعقود (مع ترجمات باللغتين الإنجليزية والفارسية) وملاحظات تتعلق بتوظيف رعايا بريطانيين من شركَتَيْ هوكر أيركرافت المحدودة ورولز رويس المحدودة في القوات الجوية الأفغانية. يوثق هذا الملف بشكل رئيسي عملية توظيف هاري بيرسون ليحل محل ديريك ويلفرد راسل روبينسون في سنة ١٩٤٣. عاد هاري بيرسون إلى المملكة المتحدة في ديسمبر ١٩٤٥ ولكن مطالباته بالنفقات من أجل رحلة عودته لم تُحسم حتى ديسمبر ١٩٤٧ عندما أُغلق الملف. كما يتضمن الملف رسائل من مسز بيرسون بخصوص المصاعب التي تواجهها في ترتيبات السفر لنفسها ولطفلها للانضمام إلى زوجها في كابول.توثّق مجموعة صغيرة من المراسلات توظيف موظفين تابعين لسلاح الجو الملكي في سلاح الجو الأفغاني، في البداية بوصفهم بدلاء مؤقتين عن موظفين مدنيين بريطانيين، وفي وقت لاحق أصبحت لهم الأفضلية عليهم.يتضمن الملف كذلك مراسلات تتعلق بحالة عصيان قام بها هارولد برادلي (ولد سنة ١٩٠١) من شركة هوكر ضدّ قائد الأسطول ب. ب. كينغ التابع لسلاح الجو الملكي في ٨ مارس ١٩٤٥ مما أدى إلى إقالة مستر برادلي من الخدمة مع الحكومة الأفغانية. يوجد إفادات من جميع الأشخاص يعبرون فيها عن روايتهم للأحداث في الورقتين ٨٢-٨٣.المتراسلون الرئيسيون في الملف هم: الوزير البريطاني في كابول (جايلز فريدريك سكواير)، مسؤولون من مكتب الهند، ممثلون عن الشركات البريطانية المذكورة. توجد إشارة في بعض الأحيان إلى الحكومة في الهند.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.ملف واحد (٣٤٢ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بإعارة موظفين بسلاح الجو الملكي كمدربين لسلاح الجو الأفغاني. ويتناول أمورًا مثل شروط وأحكام التعيين، ونفقات السفر (بما في ذلك اصطحاب أفراد الأسرة)، وتعيين البدلاء، وطلبات من الحكومة الأفغانية لإعارة المزيد من الأفراد. كما يتضمن الملف نسخًا عن عقود عدد من المدربين-الطيارين الذين عينهم سلاح الجو الأفغاني، هم: ب. ويجينتون (الأوراق ٢٢٦-٢٣١)، ب. ب. كينج (الأوراق ١٢٢-١٢٦، ١٣٦-١٤١، ١٥٢-١٥٨)، ج. ف. ريد (الأوراق ١١-١٣). يتضمن الملف نسخة إنجليزية وأخرى فارسية لجميع العقود المذكورة أعلاه باستثناء ج. ف. ريد، حيث يرد عقده باللغة الإنجليزية فقط. تُحدد الورقتان ٩٢، ١٠٤ المواصفات المنشودة في المدربين الطيارين المبعوثين إلى كابول.الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: الوزير البريطاني في كابول (ويليام كير فريزر-تيتلر، فرانسيس فيرنر وايلي، جايلز فريدريك سكواير)، مسؤولون بوزارة الطيران، مسؤولون بوزارة الخارجية، مسؤولون بمكتب الهند (اعتبارًا من أغسطس ١٩٤٧، مكتب شؤون الكومنولث)، ممثلو إدارة الشؤون الخارجية بالحكومة في الهند.يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.ملف واحد (٣٤٦ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.