يتعلق الملف بالمطالبات الفارسية تجاه البحرين.تدور المراسلات في أغلبها بين المقيم السياسي في الخليج العربي والوكيل السياسي في البحرين. يشمل المتراسلون الآخرون كلًا من الوكيل القنصلي البريطاني في بندر لنجة ومستشار حكومة البحرين (تشارلز دالريمبل بلجريف). تحتوي مرفقات المراسلات من المقيم السياسي على نسخٍ عن المراسلات الواردة من كبار المسؤولين في وزارة الخارجية، الحكومة في الهند، مكتب االمستعمرات البريطانية، مكتب الهند، مسؤولين بريطانيين آخرين في المنطقة، بما في ذلك الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة إلى البلاط الفارسي في طهران (السير بيرسي لايهام لوراين)، المندوب السامي في بغداد (اللواء السير بيرسي زكريا كوكس) والقنصل في شيراز (هربرت جورج شيك).تتضمن الموضوعات الأساسية التي تتناولها الأوراق ما يلي:تقارير من الوكيل السياسي والمقيم السياسي؛مناقشة الموضوع بين الحكومة البريطانية والحكومة في الهند؛طبيعة مطالب حكومة بلاد فارس ومسألة الرد البريطاني على هذه المطالب؛اصدار السلطات الفارسية جوازات السفر وتصاريح مرور (
إيصال علم خبر) للبحرين كما لو كانت ميناءً داخليًا لبلاد فارس؛استخدام شهادات هوية البريطانية؛التحريض ضد البريطانيين في البحرين ودعم العودة للحكم الفارسي؛ضرورة توضيح مكتب جوازات السفر البريطاني للأشخاص الراغبين بالسفر إلى البحرين بأنهم لا يحتاجون إلى تأشيرة من المفوضية الفارسية في لندن (الأوراق ٢٤-٢٦)؛دعم المطالبات الفارسية تجاه البحرين في الصحافة الفارسية؛عرض بإعطاء البحرين الحق في عودة عضوًا في المجلس الفارسي (الورقة ٥٢)؛مسألة السلطة القضائية البريطانية على الأجانب في البحرين؛تاريخ المطالبات الفارسية بالسيادة على البحرين، بما في ذلك تحليل سجلات الحكومة في الهند؛موقف الأسرة الحاكمة في البحرين؛علاج رعايا بحرينيين في بلاد فارس ومسألة حماية بريطانيا لمصالحهم.يتكون المحتوى العربي والفارسي للملف من عشرة رسائل تقريبًا وقصاصات صحف ومواد متصلة بالموضوع.مجلد واحد (٣٤١ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته، باستثناء مرفقات ذات تاريخ سابق مرتبة بعد الرسالة التفسيرية ذات الصلة.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم أوراق إضافي موجود أيضًا على التوازي بين صص. ١٠٠-١١١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكنها غير محاطة بدائرة. هناك تسلسل ترقيم ثالث موجود على التوازي بين صص. ٧-١١٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بقلم تلوين أزرق في نفس موضع التسلسل الرئيسي ومحاطة بدائرة.هناك تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، كما أنه محاط بدائرةٍ أيضاً.
يحتوي المجلد على مراسلات متنوعة عن الاتجار بالرقيق، والمأخوذة عن عدد من ملفات الموضوعات الأصلية، والتي تغطي مجموعة متباينة من الموضوعات المتعلقة بالعبودية على مدى أربعة عقود.محتويات ملف الموضوع الأصلي 194/5 I تتعلق بحادثة وقعت في سنة ١٩٢٤ خُطف فيها خمسة وعشرين فرداً من عائلة واحدة من بلوشستان (ورد هذا الرقم في البداية على أنه ٢١)، وبيعوا ووزعوا في شبه الجزيرة العربية. تتعلق المراسلات الواردة في الملف برجلين من أقارب الأسرة، يقضون عدة سنوات في محاولة لاقتفاء أثر أقاربهم. في شهر نوفمبر من سنة ١٩٢٥، كتب المقيم السياسي (المقدّم فرانسيس بريدو) إلى وكيل المقيمية في الشارقة (عيسى بن عبد اللطيف) يطلب مساعدته في اقتفاء أثر أفراد الأسرة في المنطقة، حيث كان مفهوماً أن اثنين منهما موجودان في دبي، واثنين كانا في أبوظبي، واثنين آخران في أم القيوين (ورقة ٢٩). كتب بريدو إلى شيوخ دبي وأبوظبي وأم القيوين طالباً مساعدتهم في كل قضية. في شهر مارس من سنة ١٩٢٨، كتب عيسى بن عبد اللطيف إلى المقيم السياسي (المقدّم ليونيل هاوورث وقتها) مشيراً إلى أنه تمكن من استرداد اثنين من أقاربه في دبي (الأوراق ٧٠-٧٣). في شهر يناير من سنة ١٩٣١، كتب عبداللطيف ليبيّن أن أحد هؤلاء الأقارب قد تم استرداده، ومن دبي أيضاً، وأُعطي شهادة إعتاق (الأوراق ٨١-٨٥)؛تتعلق المراسلات الواردة سابقاً في الملف الأصلي 104/5 IV بصموئيل زويمر من المعهد اللاهوتي في نيوجيرسي، الذي طلب فيها مساعدة المقيم السياسي (المقدّم ترنشارد فاولي) في ١٩٣٦، في تحديد مكان وجود أوراق زميل له، وليام سولومون، الذي أُعتقه الوكيل السياسي في مسقط من العبودية في سنة ١٨٩٦. استجابةً لطلب زويمر، كتبت القنصلية العامة البريطانية لزويمر، مشيرةً إلى أن جميع الأوراق في مسقط المؤرخة قبل ١٩٠٩ كانت قد أُتلفت. وهذه القضية ترتبط ارتباطاً مباشراً بمراسلات في الملفات "5/104 II، 5/104 III - مراسلات متنوعة عن تجارة الرقيق" (IOR/R/15/1/202، الأوراق ٦٧-٧٢) والتي طلب فيها سمويل زويمر الطلب ذاته قبل سنتين؛الموضوع ٤ من الملف 5/104 IV يتعلق بإعتاق أحد الرقيق في بوشهر في ١٩٠٦. بيان العبيد (ورقة ١٥٩) هو أقدم ورقة من نوعها وجدت في ملفات المقيمية البريطانية في بوشهر.مجلد واحد (١٦٤ ورقة)مراسلات من خمسة ملفات ذات موضوعات مختلفة ضمن المجلد، دون ترتيب مميز. المراسلات ضمن محتويات الملفات 5/194، 5/195 I، 179 III، 5/169 II، مرتبة ترتيبًا زمنيًا من الأقدم في الأمام إلى الأحدث في الخلف. الملفان 5/194، 5/195 I يتناولان كلا منهما حالة واحدة من العبودية، وجميع المراسلات فيهما تتعلق بهذه الحالات. محتويات الملفات 104 IV ،169 II ،179 III، تتناول حالات فردية من العبودية أو الإعتاق. يحتوي الملف 179 III على حالة واحدة، ويحتوي الملف 179 III على ثلاث حالات (صفحة المحتويات على الورقة ١١٧)، بينما يحتوي الملف 104/5 IV على ثلاث حالات (صفحة المحتويات على الورقة ١٤٠). الحالات الموجودة في الملف 169 II مرتّبة زمنياً؛ وتلك المصنّفة ضمن الملف 104/5 IV ليست مرتّبة زمنياً.ترقيم الأوراق: المجلد مُرقَّم من الغلاف الأمامي وحتى داخل الغلاف الخلفي، بأرقام محاطة بدائرة في أعلى يمين كل صفحة أمامية. هناك أدلة على بعض الصفحات من نظام ترقيم سابق يستخدم أرقام غير محاطة بدائرة.
تتعلق المراسلات بمسؤوليات المقيمية السياسية في الخليج العربي فيما يتعلق بالسلام البحري؛ وعلاقاتها مع بلاد فارس، وتناقش على وجه خاص الفوضى التي حدثت مؤخراً على الساحل الفارسي، وقرار السلطات الفارسية بالتعاون من أجل مجابهتها.الورقة ١٢٢ عبارة عن "اعتراض ودي مجهول الهوية" مكتوبة باللغة الفارسية ومترجم إلى الإنجليزية، إلا أن جيمس تشارلز إدواردز، المحاسب في المقيمية في الخليج العربي، والذي ترجم الرسالة، أشار إلى أن الكتابة تبدو بخط ميرزا سيد خليل، وأن الرسالة قد سلمها أحد العاملين لدى الميرزا إلى الحاج أحمد.تدور المراسلات بشكل رئيسي بين النقيب فيليكس جونز، المقيم السياسي؛ الحكومة في بومباي؛ السير هنري رولينسون وتشارلز أليسون، المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض لدى البلاط الفارسي؛ السلطان مراد ميرزا حسام السلطنة، ولي عهد فارسستان.تتضمن المراسلات ترجمات وروايات من أفراد وقبائل بشأن أشكال الفوضى والدمار الذي حدث على الساحل الفارسي، وتحدد أسماء المسؤولين عن ذلك. تناقش المراسلات أيضاً عدم اكتراث الحكومة الفارسية وعدم رغبتها في التعاون مع الحكومة البريطانية بشأن الموضوع، كما تتناول مسألة سلطات ومسؤوليات المقيم في الخليج العربي لمنع وقوع الأحداث في البحر.٥٨ ورقة
يحتوي المُجلَّد على مراسلات بين المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافن فاول، بيرسي جوردون لوك)، الوكيل السياسي البريطاني في البحرين (بيرسي جوردون لوك)، مكتب الهند (موريس كلوزن، جون تشارلز والتون) وإدوارد هنري أوماني إيلكنجتون، مدير عام شركة النفط الأنجلو-إيرانية (المشار إليها أيضًا باسمها السابق وهو شركة النفط الأنجلو-فارسية) بشأن العقود والامتيازات الخاصة باستكشاف النفط في الساحل المتصالح.يناقش المُجلّد المفاوضات بين الحاج عبد الله ويليامسون نيابةً عن مجموعة دارسي لأعمال الاستكشاف (جزء من شركة النفط الأنجلو-إيرانية) والشيخ سلطان بن سالم القاسمي، حاكم رأس الخيمة، والشيخ سلطان بن صقر القاسمي، حاكم الشارقة، والشيخ سعيد بن مكتوم آل مكتوم، حاكم دبي، والتي أسفرت عن حصول المجموعة على عقود لمدة عامين لاستكشاف النفط في تلك الأراضي. كما يحتوي المجلد على مناقشات حول إمكانية الحصول على عقود استكشاف للنفط في عجمان وأم القيوين، ومفاوضات من أجل الحصول على عقد لمدة عامين في أبوظبي والتي باءت بالفشل.من المسائل الأخرى التي تناولها النقاش في المجلد:اهتمام الرائد فرانك هولمز باستكشاف النفط في الساحل المتصالح، بما في ذلك مراسلاته مع شيخ أبوظبي ومشاركته في شركة بريطانية جديدة للتنقيب التي لم تنجح؛رحلة الشيخ شخبوط بن سلطان بن زايد آل نهيان، حاكم أبوظبي، إلى البصرة وبغداد للحصول على الاستشارة الطبية، وإشاعات عن احتمال قيامه بمناقشة استكشاف النفط أثناء فترة بقائه هناك؛مناقشات في مكتب الهند حول السياسة المستقبلية للحكومة البريطانية تجاه الخليج العربي وتطوير النفط هناك؛ بالإضافة إلى الإجراءات المتخذة لتأمين المصالح البريطانية في الخليج وتقليل العبء الإضافي الذي قد تشكّله مفاوضات الامتيازات النفطية للمقيمية السياسية؛تأسيس شركة امتيازات النفط المحدودة، جزء من شركة بترول العراق، لإدارة الامتيازات غير العراقية والسعي للحصول على امتيازات جديدة. كان القصد من تأسيس الشركة الجديدة هو إدارة امتياز قطر ومتابعة أعمال الاستكشاف والتنقيب والمفاوضات لتلك المناطق التي حصلت مجموعة دارسي لأعمال الاستكشاف على عقود بها بالإضافة إلى دراسة الامتيازات المحتملة في المنطقة المحايدة بالكويت، المنطقة غير المخصصة في البحرين، والمناطق المتبقية من الساحل المتصالح.الاهتمام المحتمل من جانب شركة النفط الأنجلو-إيرانية بالتنقيب عن النفط والمعادن في كلباء وجزيرة طنب الكبرى.من بين المراسلين الآخرين في المجلد الضابط البحري الأول في الخليج العربي (النقيب فيرنون سوماريز بتلر)؛ نائب القنصل البريطاني في المحمرة (المشار إليها أيضًا بإسم خرمشهر) (فريدريك تشارلز ليسلي تشونسي) الذي ينقل مراسلات ومعلومات بخصوص بلاد فارس والعراق وشركة النفط الأنجلو-إيرانية.المراسلات الصادرة عن العديد من شيوخ الساحل المتصالح بالعربية مع ترجمات بالإنجليزية؛ ترويسات لشركة النفط الأنجلو-إيرانية باللغتين الفارسية والإنجليزية.توجد سلسلة من ملاحظات في الملف جرى الاحتفاظ بها كسجلٍ للمراسلات الواردة في المجلد في الأوراق ٢٥٤-٢٦٨.مجلد واحد (٢٧١ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلّد إلى نهايته. يوجد فهرس محتويات في الورقة ٤ يتضمّن الموضوعات التي يتم تناولها في المجلّد ومراجع الصفحات لها.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد على التوازي تسلسل ترقيم أوراق إضافي على صص. ٢-٢٧٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة. هناك تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
يحتوي المُجلَّد على مراسلات بين المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافن فاول)؛ الوكيل السياسي البريطاني في البحرين (بيرسي جوردون لوك)، مكتب الهند (جون تشارلز والتون)؛ شركة النفط الأنجلو-إيرانية (ل ليفروي، إدوارد هنري أوماني إيلكنجتون، الحاج عبد الله ويليامسون) وشركة امتيازات النفط المحدودة (جون سكليروز) حول مسألة الامتيازات المحتملة لشيوخ الساحل المتصالح وإنشاء شركة جديدة، وإجراء شركة امتيازات النفط المحدودة مفاوضات من أجل هذه الامتيازات.تتضمن الموضوعات الواردة في المُجلّد ما يلي:مراسلات من الحاج عبد الله ويليامسون، مفاوض شركة النفط الأنجلو-إيرانية، لمناقشة ما علم به بشأن نطاق وحدود الأراضي التابعة لأبوظبي؛ مفاوضاته مع شيخ أبوظبي ونجاحه في نهاية المطاف في الحصول على عقد لمدة سنتين، بما في ذلك نسخة من الاتفاقية الموقعة بين الشيخ شخبوط بن سلطان بن زايد آل نهيان، حاكم أبوظبي، وشركة النفط الأنجلو-إيرانية. كما تحتوي المراسلات على معلومات عن القبائل المختلفة والجماعات القبلية في أبوظبي؛ توافر المياه، والدواب وإمدادات المواد الغذائية؛ وخيارات النقل داخل البلاد؛قرار شركة النفط الأنجلو-إيرانية بإنشاء شركة تابعة جديدة، وهي شركة امتيازات النفط المحدودة لتولي مسؤولية العقود التي يتم الحصول عليها من شيوخ الساحل المتصالح واستغلال الامتيازات المحتملة في حال اكتشاف وجود نفط. تدور المراسلات بصفة رئيسية بين السير جون سكليروز، رئيس شركة امتيازات النفط المحدودة، لانجلويس ماسي ليفروي وإدوارد هنري أوماني إيلكنجتون من شركة النفط الأنجلو-إيرانية، وممثلي مكتب الهند، وتستعرض تأسيس شركة امتيازات النفط المحدودة واهتمامهم بالتفاوض من أجل تمديد عقودهم إلى خمس سنوات وإدراج مسودات الامتيازات في تلك التمديدات. مُرفقٌ بالمجلد مسودات اتفاقيات الامتيازات المقترحة من شركة امتيازات النفط المحدودة لرأس الخيمة ودبي وأبوظبي والشارقة والمنطقة المحايدة بالكويت والبحرين؛ اتفاقية عقد لمدة سنتين موقّعة مع الشيخ راشد بن حميد النعيمي، حاكم عجمان؛ والاهتمام بالحصول على عقدٍ في أم القيوين؛مراسلات من سيد سعيد بن تيمور آل بوسعيد، سلطان مسقط، يُعبّر فيها عن رغبته في إجراء مسح معدني جيولوجي داخل الأراضي التابعة له، وأنه على الرغم من قيام شركة النفط الأنجلو-فارسية (حاليًا شركة النفط الأنجلو-إيرانية) بمسح المنطقة في الماضي، إلا أنه يرغب في الحصول على رأي ثانٍ لتسوية مسألة وجود نفط من عدمه؛محاولات الرائد فرانك هولمز إنشاء شركة بريطانية للحصول على امتيازات نفطية محتملة في الساحل المتصالح، والتي باءت بالفشل، وتعيينه فيما بعد من قبل شركة امتيازات النفط المحدودة للقيام بدور المفاوض الخاص بالشركة في الخليج العربي؛مسألة ما إذا كان هناك اهتمام بعقد كلباء ومناقشة وضعها السياسي المُعقّد بمشاركة شيخي الشارقة ورأس الخيمة؛مناقشة حول صياغة اتفاقية العقد بين شيخ رأس الخيمة وشركة النفط الأنجلو-إيرانية وعما إذا كان هذا العقد يشمل جزيرة طنب الكبرى.مراسلات مع العديد من شيوخ الساحل المتصالح بالعربية مع ترجمات بالإنجليزية؛ ترويسات لشركة النفط الأنجلو-إيرانية باللغتين الفارسية والإنجليزية.توجد سلسلة من ملاحظات الملف جرى الاحتفاظ بها كسجلٍ للمراسلات الواردة في المجلد في الأوراق ٢٠٠-٢٠٤.مجلد واحد (٢٠٧ ورقة)يوجد فهرس محتويات في الورقة ٦ يتضمّن عناوين للموضوعات ومراجع للصفحات. الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي موجود على التوازي في صص. ٧-١٩٩، وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة. ويوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق، محاط بدائرةٍ أيضاً، لكنه ملغي ولذا فقد جرى شطبه.
يناقش المجلد عزم شركة امتيازات النفط المحدودة التفاوض لتمديد العقود التي حصلت عليها شركة دارسي للاستكشاف مع حكام أبوظبي (الشيخ شخبوط بن سلطان بن زايد آل نهيان)، عجمان (راشد بن حميد النعيمي)، دبي (الشيخ سعيد بن مكتوم)، رأس الخيمة (الشيخ سلطان بن سالم القاسمي)، الشارقة (سلطان بن صقر القاسمي) وفتح باب المفاوضات لاتفاقيات الامتيازات معهم أيضًا.يشتمل الملف على مراسلات مع عدة حكام من المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافن فاول) يُبلغهم بموافقة الحكومة البريطانية على العقد الذي جرى التفاوض عليه مع شركة دارسي لأعمال الاستكشاف؛ والمراسلات بخصوص علم الحكومة البريطانية وموافقتها على قرار شركة النفط الأنجلو-إيرانية لشركة امتيازات النفط المحدودة بتمكينها من الدخول في مفاوضات معها من خلال مفاوض شركة امتيازات النفط المحدودة فرانك هولمز. مرفقٌ أيضًا نسخ عن مسوّدات الامتيازات المقترحة لأبوظبي (صص. ٦-٢٢)، ودبي (صص. ٢٢-٣٧)، ورأس الخيمة والشارقة.توجد مراسلات أخرى بخصوص مسألة المفاوضات والامتيازات بين الشيخ سعيد بن مكتوم، حاكم دبي، والوكيل السياسي البريطاني في البحرين (بيرسي جوردون لوك) بخصوص طلب الشيخ بأن يرفق الحاج عبد الله ويليامسون أي فرق لأعمال المسح أثناء زيارتهم الأراضي التابعة له؛ وقلقه من عدم تصرف شركة دارسي لأعمال الاستكشاف بخصوص عقدها الممتد لمدة عامين وما تلى ذلك من الإحجام عن مناقشة أي تمديد للعقد حتى البدء في أعمال المسح.كما يحتوي المجلد أيضًا على مراسلات بين ممثلي مكتب الهند (جون والتون، موريس كلاوسون)، مدير شركة امتيازات النفط المحدودة (جون سكليروز) وممثلي شركة النفط الأنجلو-إيرانية (لانجلويس ماسي ليفروي، إدوارد هنري أوماني إيلكنجتون) تناقش المشاكل الحدودية المحتملة التي تتعلق بالأراضي التابعة لشيوخ الساحل المتصالح؛ ضرورة وضع بند للمخاطر الخاصة في حال رغبة موظفي أي شركة في زيارة أو مسح الأراضي الداخلية لبعض المشيخات المتصالحة؛ الإجراء الواجب اتباعه للرائد هولمز لكي يسمح له ببدء مفاوضاته؛ ومناقشات حول مسوّدات اتفاقيات الامتيازات المقدمة إلى مكتب الهند والمتطلبات المحتمل إدراجها في الاتفاقية السياسية بين الحكومة الإنجليزية وشركة امتيازات النفط المحدودة.يشتمل المجلد أيضًا على ما يلي:مراسلات بين السير أندرو ريان، وزير بريطانيا في جدة، وجورج ريندل من وزارة الخارجية تشرح اتفاقية الخط الأحمر، التي أُبرمت في ١٩٢٨، بما في ذلك شركة النفط الأنجلو-إيرانية وتوقعات شركة بترول العراق بموجب هذه الاتفاقية وعدم اعتبار المنطقة المحايدة بالكويت جزءًا من الكويت وبالتالي إدراجها ضمن الاتفاقية؛ تقارير من الوكيل السياسي في الشارقة (عبد الرزاق) إلى الوكيل السياسي البريطاني في البحرين عن تحركات فرانك هولمز ووكلائه (محمد يتيم وأشرف حليم) على الساحل المتصالح بما في ذلك تفاصيل زيارتهم للعديد من الشيوخ، والموضوعات التي ناقشوها معهم في حال علموا بها؛ الاتفاق على أن شركة امتيازات النفط المحدودة قد تفتح باب المفاوضات مع شيخ البحرين (حمد بن عيسى آل خليفة) للحصول على امتياز في جزء غير مخصص من البحرين، والضمانات المقدمة من الرائد فرانك هولمز لشيخ البحرين بأن شركة امتيازات النفط المحدودة ليس لديها نية نقل أي امتياز محتمل إلى طرف ثالث ولكنها قد تستغله من خلال شركة تابعة والتي يرجح أن يطلق عليها شركة امتيازات النفط المحدودة (البحرين)؛ العرض المقدم من جانب شركة امتيازات النفط المحدودة لتعيين إرنست فينسينت باكر في منصب المدير المحلي لشركة امتيازات النفط المحدودة في البحرين، ومتابعة أخبار باكر عن طريق مكتب الهند؛ مراسلات حول الحاجة المحتملة لتعيين ممثل محلي مستقل في مسقط في حال منح أي امتياز هناك، لأن المساحة الجغرافية وعبء العمل المتوقع سوف يكون كبيرًا للغاية في حال تحمُّل الممثل المحلي في البحرين مسؤولية كلٍ من الساحل المتصالح ومسقط.مسوّدات اتفاقيات الامتيازات والمراسلات من وإلى شيوخ الساحل المتصالح بالعربية والإنجليزية؛ ترويسات لشركة النفط الأنجلو-إيرانية باللغتين الفارسية والإنجليزية.توجد سلسلة من ملاحظات في الملف جرى الاحتفاظ بها كسجلٍ للمراسلات الواردة في المجلد في الأوراق ٢٣٧-٢٤٣.مجلد واحد (٢٤٦ ورقة)يحتوي المُجلَّد على فهرس محتويات في الورقتين ٤-٥ يتضمن عناوين للموضوعات ومراجع للصفحات. الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي على صص. ٧٠-٢٣٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
يحتوي المُجلَّد على مراسلات بين المقيم السياسي في الخليج العربي (ترنشارد كرافن فاول، بيرسي جوردون لوك)؛ مكتب الهند (موريس كلاوسون)، وزارة الخارجية (جون سيسل ستيرنديل بينيت)، المكتب الاستعماري (أوين جوين ريفيل ويليامز)، ممثلي شركة امتيازات النفط المحدودة (فرانك هولمز، ستيفين هيمسلي لونجريج، جون سكليروز، إرنست فينسينت باكر)، الوكيل السياسي البريطاني في البحرين (بيرسي جوردون لوك، توم هيكينبوثام)، وكيل المقيمية البريطانية بالشارقة (خان صاحب عبد الرزاق) بخصوص نتائج المفاوضات مع الشيخ سعيد بن مكتوم آل مكتوم، حاكم دبي، بشأن منح امتياز نفطي للمناطق التابعة له وتوقيع اتفاقية الامتياز في ٢٢ مايو ١٩٣٧.تشتمل المراسلات على مناقشات حول توقيع اتفاقية سياسية (الورقتان ١٩٢-١٩٣) واتفاقية مصفاة التكرير (الورقتان ١٩٤-١٩٥) بين الحكومة البريطانية وشركة امتيازات النفط المحدودة؛ اعتماد مسودات تبادل المذكرات (الورقتان ٩-١٠) المزمع إبرامها مع شيخ دبي بمجرد توقيع الاتفاقيات؛ والمفاوضات النهائية بشأن صياغة الاتفاقية التجارية وبنودها بين شيخ دبي وشركة امتيازات النفط المحدودة.يحتوي المُجلّد على مناقشة مخاوف ممثلي الحكومة البريطانية بشأن تحرّكات ممثلي شركة كاليفورنيا العربية للزيت القياسي بعد أن تردّد أنهم يحاولون إقناع شيوخ الساحل المتصالح بعدم توقيع اتفاقيات امتياز مع شركة امتيازات النفط المحدودة والانتظار حتى انتهاء بنود العقد للتفاوض بشروط أفضل معهم؛ ومحاولات شيخ الشارقة (سلطان بن صقر القاسمي) وشيخ رأس الخيمة (الشيخ سلطان بن سالم القاسمي) إقناع شيخ دبي بالانضمام لهما في تنفيذ هذا الإجراء.كما يناقش المجلد أيضًا إحجام شيوخ الشارقة ورأس الخيمة وعجمان (راشد بن حميد النعيمي) عن قبول التعهّد الأمني بسبب تضمين مبلغ غير محدود لمسؤولية التعويض؛ العرض الذي قدّمته الحكومة البريطانية لتعديل التعهّد بحيث تخضع متطلبات التعويض لقوانين الشريعة حيث وافق شيوخ الشارقة ورأس الخيمة وعجمان عليها في نهاية المطاف، بالإضافة إلى تضمين إقرارات رسمية بالعربية والإنجليزية لهذا التعهّد.تتضمن المواد الأخرى ذات الأهمية في المجلد ما يلي:تقرير من توماس فولتون ويليامسون وديفيد جلين جونز، وهما جيولوجيان يعملان لدى شركة امتيازات النفط المحدودة، حول المسح الذي نفذاه لكلٍ من رأس الخيمة ودبي والشارقة وأبوظبي، واستطلاعاتهم السريعة في عجمان؛ كما توجد أيضًا مراسلات بخصوص منطقة جبل الفاية في الشارقة التي مُنِع الجيولوجيون من دخولها بموجب قرار من قبيلة بني قِتب.اجتماع بين شيخي أبوظبي ودبي حضره الشيخ أحمد بن خليفة بن عُتَيْبة والشيخ أحمد بن هلال، حاكم الظواهر كوسطاء من أجل تسوية مسألة ترسيم الحدود بين أبوظبي ودبي؛مراسلات مع الشيخ صقر بن سلطان آل حميد، حاكم منطقة البريمي بخصوص إشاعة تفيد أن وكيل المقيمية البريطانية بالشارقة كان ينوي زيارة البريمي من أجل التفاوض بشأن امتياز نفطي، وردٌّ من المقيم السياسي في الخليج العربي بأنهم كانوا يرغبون في زيارة وكيل المقيمية البريطانية للبريمي لإقامة علاقات شخصية مع الأعيان والوجهاء المحليين هناك؛استفسار من المقيم السياسي في الخليج العربي بخصوص حاجة شركة امتيازات النفط المحدودة لتعيين كبيرًا للممثلين المحليين؛ مع الإشارة إلى تعيين إرنست فينسينت باكر مديرًا عامًّا، وعمّا إذا كانت الشركة تعتزم أن يكون هذا الدور مثل دور كبير الممثلين المحليين أم لا؛طلب من شركة امتيازات النفط المحدودة تعيين روبرت سذرلاند كوك مفاوضًا في الشرق الأوسط، وعمّا إذا كانت صعوبات العمل السابقة التي واجهها كوك في العراق قد تُعرقل هذا الطلب؛تعيين باسيل هنري لو ريوليت ليرميت في منصب المدير المساعد لدى شركة امتيازات النفط المحدودة في البحرين؛طلب للسيدة (دوروثي) هولمز بزيارة الشارقة مع زوجها والذي رفضه المقيم السياسي مبدئيًا بسبب مخاوف أن يُشكل هذا سابقة لشركات النفط وزوجات المشرفين في المستقبل، ولكن تمت الموافقة على الطلب في نهاية المطاف لأن "أم راشد" (والدة شيخ دبي؟) رغبت في استقبال زيارة السيدة هولمز؛مراسلات بين الرائد فرانك هولمز والوكيل السياسي البريطاني في البحرين بخصوص عزمه الدخول في مفاوضات من أجل الامتيازات مع الشارقة ورأس الخيمة بمجرد توقيع امتياز دبي؛مراسلات بخصوص اهتمام شيخ أم القيوين بفتح باب المفاوضات مع شركة امتيازات النفط المحدودة؛ وإمكانية فتح باب المفاوضات مع شيخ كلباء لأنها أصبحت الآن مشيخة متصالحة؛مراسلات بخصوص التآمر المزعوم للحاج عبد الله ويليامسون الذي يُعتقَد أنه كان يُقحِم نفسه في السياسات المحلية في المشيخات المتصالحة بالإضافة إلى العمل لصالح شركة كاليفورنيا العربية للزيت القياسي، أثناء زيارته هناك كمترجم لشركة امتيازات النفط المحدودة؛جدول يوضّح المبلغ المالي المدفوع لكل شيخ من الشيوخ المتصالحين بموجب عقودهم مع شركة النفط الأنجلو-إيرانية، مع توضيح عدد مرّات الدفع ووكيل الشركة المسؤول عن إجراء المدفوعات. كما يشتمل الجدول أيضًا على ملاحظات عن الحالات التي اختلفت فيها المدفوعات الحالية أو المستقبلية عن المعهود (صص ١٨٤-١٨٥).مراسلات مع شيوخ الساحل المتصالح ونُسخ من اتفاقيات بكلٍ من اللغتين العربية والإنجليزية؛ رسائل صادرة عن شركة النفط الأنجلو-إيرانية بها ترويسات فارسية وإنجليزية.توجد سلسلة من ملاحظات الملف جرى الاحتفاظ بها كسجلٍ للمراسلات الواردة في المجلد في الورقتين ٢٨٨-٣٠٠.مجلد واحد (٣٠٢ أوراق)يحتوي المُجلَّد على فهرس محتويات في الورقة ٤ يتضمّن عناوين للموضوعات ومراجع للصفحات.الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد على التوازي تسلسل ترقيم أوراق إضافي على صص. ٥-٢٨٧، وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة. هناك تسلسل ترقيم أوراق سابق، محاط بدائرةٍ أيضاً، لكنه ملغي ولذا فقد جرى شطبه.
هذا المجلد عبارة عن تقرير مطبوع، نشرته مطبعة حكومة الهند (كلكتا: ١٩٢٦)، ويتألف من مجموعة من الضمانات والتعهدات والاتفاقيات بين زعماء وخانات جنوب بلاد فارس مع الحكومة البريطانية وشركات التجارة البريطانية في الفترة ما بين ١٨٩٨ و١٩٢٢. المجلد موسوم بكلمة توافق "ذو طابع سري" على الغلاف الأمامي ويحتوي على جدول محتويات (الأوراق ٤-٥). الاتفاقيات، التي يرد باللغتين الفارسية والإنجليزية، مرتبة بحسب رقم تسلسلي، وتشمل:رقم ١: تعهد من قبل بعض وجهاء لورستان فيما يتعلق بإنشاء طريق كارت عبر جزءٍ من أراضيها (٨ يونيو ١٩١١)؛رقم ٢: مراسلات بشأن حق الاختيار الذي منحته الحكومة الفارسية لنقابة السكك الحديدية الفارسية من أجل إنشاء بعض خطوط السكك الحديدية (٩ فبراير ١٩١٣، ٤ مارس ١٩١٣، ١٠ يناير ١٩٢٠)؛رقم ٣: مذكرة بشأن امتيازات الطرق والسكك الحديدة في جنوب غرب بلاد فارس وصولاً إلى سنة ١٩١٧؛رقم ٤: امتياز شركة النقل الفارسية لإنشاء طريق تجاري بين الأهواز وطهران وإنشاء خدمة نقل عليه (٥ أغسطس ١٨٩٠)؛رقم ٥: تعويض عن خسارة رسوم الإرشاد، التي تصل قيمتها إلى ٢٠٠٠ تومان سنوياً تدفع إلى حيدر خان، حياة داوودي [حيدر خان حياة داوودي]، س إ أ (١٢ فبراير ١٩٢٠ و٢٦ فبراير ١٩٢٠)؛رقم ٦: اتفاقية مبرمة بين السادة إخوان لينش وبعض زعماء بختياري من أجل إنشاء وصيانة طريق من الأهواز إلى أصفهان ومن شوشتر إلى أصفهان (٣ مارس ١٨٩٨)؛رقم ٧: امتياز نفط دارسي (٢٨ مايو ١٩٠١)؛رقم ٧(أ): ترجمة امتياز نفط دارسي (٢٨ مايو ١٩٠١)؛رقم ٨: اتفاقية بين نقابة دارسي وبختياري (١٥ نوفمبر ١٩٠٥)؛رقم ٨(أ): رفض الحكومة الفارسية الاعتراف بالاتفافية بين نقابة دارسي وبختياري (١٢ يناير ١٩٠٦)؛رقم ٨(ب): ملاحظات حول اتفاقية بختياري بتاريخ ١٥ نوفمبر ١٩٠٥ (٢٠ أكتوبر ١٩٠٦)؛رقم ٩: اتفاقية بين مستر ويليام نوكس دارسي وأسياد كيلي (١ أكتوبر ١٩٠٦)؛رقم ١٠: اتفاقية بين شركة النفط وصاحب السعادة شهاب السلطان إيلبكي [شهاب السلطان إيلبكي] في بختياري (٢٥ مارس ١٩٠٧)؛رقم ١١: اتفاقية أراضي بين شركة النفط وخانات بختياري (١٥ مايو ١٩١١)؛رقم ١١(أ): وكالة تعيين سردار محتشم وسردار بهادور كوكلاء لخانات بختياري (١٩١٠)؛رقم ١١(ب): أوامر خانات بختياري الموجهة إلى رجال القبيلة بشأن موظفي شركة النفط (مايو ١٩١١)؛رقم ١١(ج): تعهد من جانب خانات بختياري فيما يتعلق بأسياد كيلي (مايو ١٩١١)؛رقم ١٢: اتفاقية حماية خط الأنابيب (٢٨ أبريل ١٩١١)؛رقم ١٣: اتفاقية تكميلية بين السيد وليام نوكس دارسي وأسياد كيلي (١٠ فبراير١٩١١)؛رقم ١٤: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وبرويز خان، جوندوزلو (٢٠ فبراير١٩١١)؛رقم ١٥: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية ووالي بوشتي كو (١٩ سبتمبر ١٩١٩)؛رقم ١٦: اتفاقية حيازة أراضي بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وخانات بختياري (٢٠ أبريل ١٩٢١)؛رقم ١٧: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وحيد خان، س إ أ، حياة داوود (٦ أكتوبر ١٩٢١، ٢٢ أكتوبر ١٩٢١، ١٣ نوفمبر ١٩٢١)؛رقم ١٨: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وخانات كشكولي (١٤ أكتوبر ١٩٢١)؛رقم ١٩: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وحاكم قشقاي (٢٠ مايو ١٩٢٢).مجلد واحد (٥٢ ورقة)الضمانات والاتفاقيات والتعهدات الواردة في هذا المجلد مرتبة وفقاً لرقم تسلسلي من ١ إلى ١٨. وهي مرتبة ترتيباً زمنياً تقريباً.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
المجلد عبارة عن
قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
هذا المجلد هو "كتيّب بلاد الرافدين، المجلد I، عام" (أركان حرب الأميرالية، قسم الاستخبارات: أغسطس ١٩١٦).
وهو مجلد تمهيدي يحتوي على أمور عامة ويسرد الأحوال في بلاد الرافدين. يتضمن المجلد مذكرة عن الاستخدام الرسمي، وصفحة عنوان و"مذكرة". توجد صفحة "محتويات" تتضمن الفصول والأقسام التالية:الفصل ١: الحدود والخصائص الطبيعية؛الفصل ٢: المناخ؛الفصل ٣: المعادن؛الفصل ٤: الحيوانات والنباتات؛الفصل ٥: النظافة؛الفصل ٦: التاريخ؛الفصل ٧: السكان؛الفصل ٨: الأديان؛الفصل ٩: الإدارة؛الفصل ١٠: الري في العراق؛الفصل ١١: الزراعة؛الفصل ١٢: التجارة والصناعة؛الفصل ١٣: العملة، الأوزان، والمقاييس؛الفصل ١٤: الاتصالات والنقل؛النقل الحرفي للأسماء العربية، الفارسية، والتركية؛مفردات؛فهرس.توجد قائمة خرائط تتضمن:الخريطة ١: التقسيمات الإدارية والمدن الرئيسية؛الخريطة ٢: التقسيمات العرقية؛الخريطة ٣: المنطقة المتوفرة للري.مجلد واحد (١٨٦ ورقة)المجلد مرتب وفقاً لفصول مرقمة. توجد صفحة محتويات وفهرس مرتب أبجدياً في نهاية المجلد. تظهر قائمة خرائط بعد فهرس المحتويات.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى وينتهي على الورقة الأخيرة؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
هذا المجلد
كتيّب عن بلاد الرافدين، المجلد I، عام(أركان حرب الأميرالية، قسم الإستخبارات البحرية: نوفمبر ١٩١٨). هذه طبعة محدثة وموسعة من
كتيّب بلاد الرافدين، المجلد I، عام(أركان حرب الأميرالية، قسم الإستخبارات البحرية: أغسطس ١٩١٦) (IOR/L/MIL17/15/41/1). هذا المجلد مجلد تمهيدي يحتوي على أمور عامة ويسرد الأحوال في بلاد الرافدين، خاصةً كما كانت قبل الحرب العالمية الأولى.يتضمن المجلد مذكرة عن الاستخدام الرسمي، صفحة عنوان و "مذكرة". توجد صفحة "محتويات" و تتضمن الفصول والأقسام التالية:الفصل ١: الحدود والمعالم الطبيعية؛الفصل ٢: المناخ؛الفصل ٣: معادن؛الفصل ٤: الحيوانات والنباتات؛الفصل ٥: النظافة؛الفصل ٦: التاريخ؛الفصل ٧: السكان؛الفصل ٨: الديانات؛الفصل ٩: الإدارة؛الفصل ١٠: الري في العراق؛الفصل ١١: الزراعة وحيازة الأراضي؛الفصل ١٢: التجارة والصناعة؛الفصل ١٣: العملة، الأوزان، والمقاييس؛الفصل ١٤: الأتصالات والنقل؛المفردات؛فهرس.مجلد واحد (٢٨٢ ورقة)المجلد مرتب في فصول مرقمة. توجد صفحة محتويات وفهرس مرتب أبجدياً.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص، ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
مذكرات ذات طابع سري لرحلة عبر بلاد فارس [إيران] من شيراز إلى جاسك، عبر فسا، وداراب، وبندر عباس، وميناب، قام بها جون ريتشارد بريس، مساعد المشرف على إدارة التلغراف في بلاد فارس. نشر التقرير فرع الاستخبارات في مكتب إدارة قائد الإمداد والتموين في الهند، وطبعه مشرف المطبوعات الحكومية بالهند في كلكتا سنة ١٨٨٤.يتخذ التقرير طابع اليوميات في الشكل، بدايةً من مغادرة بريس شيراز في ٢٩ يناير ١٨٨٤، حتى وصوله إلى جاسك في ١٩ مارس ١٨٨٤. يسجل التقرير ما يلي: الطوبوغرافيا؛ المستوطنات، بما في ذلك بعض مواصفات حجمها وسكانها وحالتها؛ الأحوال الجوية على الطريق؛ حالة الطرق؛ النشاط الزراعي والصناعي، بما في ذلك أعداد الماشية؛ المصادر المائية. يلي التقرير جدولين بهما إحصائيات، كلاهما بتاريخ ١٥ أغسطس ١٨٨٤. يحتوي الجدول الأول على مقاييس درجة الحرارة ومقياس الضغط الجوي التي سجلها بريس على مدار رحلته، أما الجدول الثاني فهو عبارة عن قائمة بالمحطات الموجودة على طول الطريق، والمسافات بين كلٍ منها بالميل.الأماكن المشار إليها في النص كتيت أسمائها بخط فارسي على الهامش كله.مجلد واحد (٢٦ ورقة)ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.