193. "Commentary on Aristotle's Nicomachean Ethics" المؤلف: Author: Ben Shem Tov, Joseph تاريخ المصدر: 1476–1500 المكان: Spain
194. "Commentary on Averroes' paraphrase of parts of the Organon by Aristotle" المؤلف: Author: Eli ben Joseph Habilio تاريخ المصدر: 1401–1500 اللغة: العبرية المكان: Spain or Provence
195. "Commentary on Averroës's Talkhīṣ Kitāb al-nafs (Paraphrase on Aristotle's Organon)" المؤلف: Author: Ḥabilyo, ʻAli تاريخ المصدر: 1476–1500 اللغة: العبرية المكان: Sepharad
196. "Commentary on Maimonides' Ḳidush ha-ḥodesh" المؤلف: Author: Ovadyah ben David تاريخ المصدر: 1351–1400 اللغة: العبرية المكان: Orient
197. "Commentary on Maimonides's Guide for the Perplexed" المؤلف: Author: Abravanel, Isaac تاريخ المصدر: 1501–1575
198. "Commentary on Maimonides's Mishneh Torah (Sefer ha-Zemanim)" المؤلف: Author: Kohen, Shelomoh ben Yeshuʻa تاريخ المصدر: 1201–1300 اللغة: اليهودية العربية المكان: Orient
199. "Commentary on Ptolemy's Almagest. 18th century" تاريخ المصدر: 18th century المدى الزمني: 1 volume ; 22 x 31.7 cm.
200. "Commentary on Rashi's commentary on the Pentateuch" المؤلف: Author: Almośnino, Shemuʼel تاريخ المصدر: 1466 المكان: Sepharad
201. "Commentary on the daily prayers (originally part of a commentary on Maimonides's Mishneh Torah (Sefer Ahavah))" المؤلف: Author: Maimonides, David ben Joshua ben Abraham تاريخ المصدر: 1376–1400 اللغة: اليهودية العربية المكان: Orient
202. "D 93 نفط الكويت أ.ب.و.ك والنقابة الشرقية العامة المحدودة" المساهم: الوكيل السياسي بالكويت (correspondent)أمير الكويت (correspondent)النقابة الشرقية والعامة المحدودة (correspondent)وزير الدولة لشؤون المستعمرات (correspondent)الحكومة في الهند (correspondent) تاريخ المصدر: 1933/1933 اللغة: الإنجليزيةالعربية المكان: البحرينالكويتسِتْرةنيودلهيالشارقة المدى الزمني: ١ مجلد (٢٥٩ ورقة)
203. "D 158 86/1 XI نفط الكويت" المساهم: الأميرالية (correspondent)نقابة الإنماء العربية المحدودة (correspondent)شركة نفط الكويت (correspondent)الوكيل السياسي بالكويت (correspondent)وزير الدولة لشؤون الهند (correspondent)أمير الكويت (correspondent)قسم البترول (correspondent) تاريخ المصدر: 1937/1941 اللغة: الإنجليزية المكان: الكويتالشويخ المدى الزمني: ملف واحد (٢٠٩ ورقة)
204. "D.142 ذو طابع سري. 86/13-i. شركة امتيازات النفط المحدودة في الكويت." المساهم: مكتب الهند (correspondent)شركة امتيازات النفط المحدودة (correspondent)الوكيل السياسي بالكويت (correspondent)وزير الدولة للشؤون الخارجية (correspondent)سفير بريطانيا في السعودية (correspondent)وزير الدولة لشؤون الهند وبورما (correspondent) تاريخ المصدر: 1936/1938 اللغة: الإنجليزيةالعربية المكان: المنطقة المحايدة بين الكويت والمملكة العربية السعوديةالكويت المدى الزمني: مجلد واحد (٢٣٣ ورقة)
205. "D.178 86/13-III المنطقة المحايدة في الكويت" المساهم: شركة النفط الأمريكية المستقلة (correspondent)شركة نفط بورما المحدودة (correspondent)شركة نفط الخليج (correspondent)مكتب الهند (correspondent)شركة امتيازات النفط المحدودة (correspondent)الوكيل السياسي بالكويت (correspondent)وزارة الخارجية (correspondent)وزارة الطاقة (correspondent)سفير بريطانيا في السعودية (correspondent) تاريخ المصدر: 1946/1948 اللغة: الإنجليزية المكان: جزر حوارالمنطقة المحايدة بين الكويت والمملكة العربية السعوديةالكويت المدى الزمني: ملف واحد (٣٠٠ ورقة)
206. "Dalalat al-ha' irin." المؤلف: Author: Maimonides تاريخ المصدر: 1292 اللغة: اليهودية العربية المكان: Turkey, Mardin مادة الأثر: paper
207. "David ben Shmuel ibn Shushan's Hebrew translation of Thomas Bricot's compendium of Aristotle's works" المؤلف: Author: Bricot, Thomas المساهم: Translator: ibn Shushan, David ben Shmuel تاريخ المصدر: 1501–1525 المكان: Provence?
208. "De la taille périnéale chez l'homme" المؤلف: Dourry, Mohammed تاريخ المصدر: 1869 اللغة: الفرنسية المكان: Paris, France المدى الزمني: xxiv, 25-98 pages, 4 plates, 2 pages : illustrations (some color)
210. "Description de l'ÉgypteouRecueil de observations et des recherches qui ont été faites en Égypte pendant l'éxpédition de l'armée française / publié par les ordres de Sa Majesté l'empereur Napoléon le Grand --- Quatrieme Partie (Fourth part)" المؤلف: "France. Commission des sciences et arts d'Égypte" تاريخ المصدر: 1809-1828 اللغة: الفرنسيةاللاتينيةالعربية المكان: Paris, France المدى الزمني: 23 volumes: illustrations (some folded), maps (some folded), portraits, plans; 43-110 cm
211. "Die Südarabische Expedition der kaiserlichen academie der wssenschaften in Wien und das vorgehen des Prof. Dr. David Heinr. Müller." المساهم: هيرمان لوكاشيك (publisher)كارلو جراف لاندبيرج (author)ديفيد هاينريش مولر (author) تاريخ المصدر: 1899/1899 اللغة: الألمانية المدى الزمني: مجلد واحد (١٨٥ صفحة)
212. "Do Not Do Anything without Considering Its End." المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1962-02 اللغة: الإنجليزية
213. "Eat, My Fur Coat, Eat!" المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1993 اللغة: الإنجليزية
214. "Either You Sell These Pickles or Let Me Sell Them." المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1962-02 اللغة: الإنجليزية
215. "Epitome of Tanḥum ben Joseph's commentary on the Prior Prophets and on parts of Isaiah (the latter agrees with Abū al-Walīd Marwān Ibn Janāḥ's Kitāb al-Ussūl)" المؤلف: Author: Tanḥum ben Joseph, of Jerusalem تاريخ المصدر: 1376–1400 المكان: Orient
216. "Essai sur la province romaine d'Égypte depuis la conquête jusqu'à Dioclétien : étude d'organisation politique et administrative" المؤلف: Simaika, Abdallah. تاريخ المصدر: 1892 اللغة: الفرنسية المدى الزمني: xi, 234 p.
217. "Explicação paraphrastica sobre o capitulo 53 do profeta Izahias (Epitome of Orobio de Castro's commentary on Isaiah 53)" المؤلف: Author: Orobio de Castro, Isaac تاريخ المصدر: 1674–1675 اللغة: البرتغالية المكان: Amsterdam
218. "Expédition de Bonaparte en Égypte / écrit au commencement de l'an huitpar un officier Francais de la suite de ce general." تاريخ المصدر: 1800 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
219. "F 80 ملف 82/34 I امتياز أ.ب.و.ك" المساهم: شركة التنقيب دارسي المحدودة (correspondent)المفوضية البريطانية (correspondent) تاريخ المصدر: 1932/1933 اللغة: الإنجليزية المكان: بلاد فارس المدى الزمني: مجلد واحد (٢٢١ ورقة)
220. "F 83 ملف 82/27-II نفط قطر" المساهم: وزارة الخارجية (correspondent)الوكيل السياسي بالبحرين (correspondent) تاريخ المصدر: 1934/1934 اللغة: الإنجليزية المدى الزمني: مجلد واحد (٣١٠ أوراق)
221. "F-81 82/1-V أ.ب.و.ك. الكويت" المساهم: الوكيل السياسي بالكويت (correspondent)أمير الكويت (correspondent)النقابة الشرقية والعامة المحدودة (correspondent)مكتب المستعمرات البريطانية (correspondent)وزير الدولة لشؤون الهند (correspondent) تاريخ المصدر: 1932/1933 اللغة: الإنجليزيةالعربية المكان: الكويت المدى الزمني: ١ مجلد (١٩٣ ورقة)
222. "F-82 82/27 I: نفط قطر" المساهم: الوكيل السياسي بالبحرين (correspondent)مكتب المستعمرات البريطانية (correspondent)وزير الدولة لشؤون المستعمرات (correspondent)أمير قطر (correspondent) تاريخ المصدر: 1925/1934 اللغة: الإنجليزيةالعربية المكان: الإمارات المتصالحة المدى الزمني: ١ مجلد (٣٦١ ورقة)
223. "F-93 58/6-I المرسوم الملكي البريطاني لقطر" تاريخ المصدر: 1935/1939 اللغة: الإنجليزية المدى الزمني: ملف واحد (٢٣٩ ورقة)
224. "F. 92 ملف 82/33 إختبار أ.ب.و.ك في كوهماند" تاريخ المصدر: 1930/1930 اللغة: الإنجليزية المكان: كوهماندراس تنورهرأس تنورهزلاقالزلاقالجفير المدى الزمني: ١ مجلد (٩ أوراق)
225. "F.85 ملف 82/27/IV نفط قطر" المساهم: وزارة الخارجية (correspondent)الوكيل السياسي بالبحرين (correspondent)أمير قطر (correspondent) تاريخ المصدر: 1934/1934 اللغة: الإنجليزية المدى الزمني: مجلد واحد (٢٠٧ أوراق)
226. "Fi Jawami' 'ilm al-nujum." المؤلف: Author: al-Farghānī (fl. 861) تاريخ المصدر: 1288 اللغة: العربية مادة الأثر: paper
227. "Glosses on al-Shirwānī's commentary on Samarqandī's Risālah fī ādāb al-baḥth" تاريخ المصدر: 1556 اللغة: العربية المدى الزمني: 56, i leaves : paper ; 160 x 116 (105 x 42) mm. bound to 160 x 117 mm.
228. "Have You Seen My Donkey?" المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1970-07 اللغة: الإنجليزية
229. "Hebrew Bible ('Oxford Hispano-Portuguese Pentateuch')" تاريخ المصدر: 1401–1500 اللغة: العبرية المكان: Sepharad
230. "Hebrew Bible ('Oxford Hispano-Portuguese Pentateuch')" تاريخ المصدر: 1401–1500 اللغة: العبرية المكان: Sepharad
231. "Hebrew Bible (Isaiah) with David Kimhi's commentary" تاريخ المصدر: 1329 اللغة: العبرية المكان: Sepharad
232. "Hebrew Bible with David Kimhi's Sefer Mikhlol ('Kennicott Bible')" تاريخ المصدر: 1476 اللغة: العبرية المكان: La Coruña
233. "Hebrew Bible: Book of Psalms 'Oxford Hispano-Portuguese Psalter'" تاريخ المصدر: 1476–1500 اللغة: العبرية المكان: Spain (Lisbon?)
234. "Hebrew translation of Aristotle's works" المؤلف: Author: AristotleAuthor: Alguadez, Meir ben Solomon تاريخ المصدر: 1476–1500 اللغة: العبرية المكان: Sepharad
235. "Hebrew translation of Avicenna's Canon" المؤلف: Author: Avicenna المساهم: Translator: ha-Amiti, NathanTranslator: Lorki, Yosef تاريخ المصدر: 1401–1425 المكان: Spain
236. "Histoire de l'expédition française en Egypte pendant les années 179817991800 & 1801. Volume 2" المؤلف: Martin, P. (Ph.) تاريخ المصدر: 1815 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
237. "Histoire de l'expédition française en Egypte pendant les années 179817991800 & 1801. Volume 1" المؤلف: Martin, P. (Ph.) تاريخ المصدر: 1815 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
238. "Histoire médicale de l'armée d'Orient" المؤلف: Dufriche-Desgenettes, René Nicolas, baron, 1762-1835. تاريخ المصدر: 1802 اللغة: الفرنسية المكان: EgyptFrance
239. "I Came a Girl and I Am Leaving a Girl." المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1962-04 اللغة: الإنجليزية
240. "I Have the Key!" المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1995-08-13 اللغة: الإنجليزية
241. "I Love You as Much as Salt." المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1970-07 اللغة: الإنجليزية
242. "I/١ تعيين أول وكيل سياسي في الكويت، (النقيب س. ج. نوكس)." المساهم: الحكومة في الهند (correspondent) تاريخ المصدر: 1904/1908 اللغة: الإنجليزية المدى الزمني: ملف واحد (٣١ ورقة)
243. "I/١٠. أوراق ذات طابع سري بشأن موظفي الوكالة." المساهم: المقيمية السياسية في الخليج العربي، المساعد الأول للمقيم البريطاني (correspondent) تاريخ المصدر: 1904/1928 اللغة: الإنجليزيةالعربية المدى الزمني: ملف واحد (٢١٥ ورقة)
244. "I/٦ المملكة العربية السعودية - مسائل متنوعة" المساهم: سفير بريطانيا في السعودية (correspondent) تاريخ المصدر: 1937/1945 اللغة: الإنجليزية المكان: الخرجفشت الجارمخور فشتكسكوسالمملكة العربية السعودية المدى الزمني: ملف واحد (٤٥ ورقة)
245. "I/٨ العلاقات السعودية-العراقية" المساهم: سفير بريطانيا في السعودية (correspondent) تاريخ المصدر: 1939/1940 اللغة: الإنجليزية المكان: المملكة العربية السعوديةالعراق المدى الزمني: ملفٌ واحد (١٨ ورقة)
246. "I/٩ تشكيل الجيش في السعودية" المساهم: سفير بريطانيا في السعودية (correspondent) تاريخ المصدر: 1944/1944 اللغة: الإنجليزية المكان: المملكة العربية السعودية المدى الزمني: ملفٌ واحد (٥ ورقات)
247. "II خريطة مبدئية لحصن البصرة" تاريخ المصدر: 1916/1916 اللغة: الإنجليزية المدى الزمني: خريطة واحدة
248. "Ibn Janāḥ' dictionary (fragments) and grammar (fragment)" المؤلف: Author: Ibn Janāḥ, Abū al-Walīd Marwān تاريخ المصدر: 1101–1300 المكان: fols. 1-43: North Africa?; fols. 44-92: Orient
249. "Intermediate commentary on Aristotle's De generatione et corruptione." المؤلف: Author: Averroës, 1126-1198 تاريخ المصدر: 1410 اللغة: اليهودية العربية المكان: Spain or North Africa, Granada?
250. "Judah Ibn Quraysh's lexicographical work; fragment of Saʻadia ben Joseph (Saadiah Gaon)'s Tafsir" تاريخ المصدر: 1026–1075 المكان: Orient
251. "Katuv sham (glosses on Zerahiah ben Isaac ha-Levi Gerondi's Sefer ha-Maʼoron Talmud Bavli GiṭinYevamotKetubotthe three BavotSanhedrin and Makot)" المؤلف: Author: Abraham ben David, of Posquières تاريخ المصدر: 1576–1600
252. "Keloğlan and the Sheep in the Sea. المؤلف: Archive of Turkish Oral Narrative (Texas Tech University) تاريخ المصدر: 1984-12-14 اللغة: الإنجليزية
253. "Kitāb Gharāʼib al-funūn wa-mulaḥ al-ʻuyūn (كتاب غرائب الفنون وملح العيون) ('The Book of Curiosities')" تاريخ المصدر: 1190–1210 اللغة: العربية المكان: Egypt
254. "Kitāb al-Bulhān ('Book of Wonders') and other works" المؤلف: Author: Abū al-ʻAbbās Aḥmad ibn Abī ʻAbd Allāh Muḥammad ibn Aḥmad al-Miṣrī 14th cent.Author: Irbilī, Ḍiyāʼ al-Dīn Ḥusayn ibn Aḥmad ibn Muḥammad, early 15th cent.Author: Jaʻfar al-Ṣādiq, 702?-765 or 6 المساهم: Scribe: Irbilī, Ḍiyāʼ al-Dīn Ḥusayn ibn Aḥmad ibn Muḥammad, early 15th cent.Scribe: Haydar ibn al-Haji Adb al Karim ibn al-Jawad al-Mawsili تاريخ المصدر: 1330–1450 اللغة: اللاتينيةالعربيةالتركية
255. "Kitāb-i-Samak 'Iyār (pt.1)" المؤلف: Author: Ibn Abī al-Qāsim Shīrāzī, Ṣadaqah تاريخ المصدر: 14th century, c. 1330 اللغة: الفارسية المدى الزمني: 229 leaves
256. "Kitāb-i-Samak 'Iyār (pt.2)" المؤلف: Author: Ibn Abī al-Qāsim Shīrāzī, Ṣadaqah تاريخ المصدر: 14th century, c. 1330 اللغة: الفارسية المدى الزمني: 220 leaves
257. "Kitāb-i-Samak 'Iyār (pt.3)" المؤلف: Author: Ibn Abī al-Qāsim Shīrāzī, Ṣadaqah اللغة: الفارسية المدى الزمني: 335 leaves
258. "L'Egypte fantaisiste. Sonnets pharaoniquessilhouettesgrains de sableplaiesetc...." المؤلف: Lagarenne, Ed L. تاريخ المصدر: 1897 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt المدى الزمني: 408 p. (98 plates on unnumbered pages)
259. "L'arbre de la vierge a Matarieh : souvenirs du séjour de la sainte famille en Égypte" المؤلف: Jullien, Le P. M. تاريخ المصدر: 1904 اللغة: الفرنسية المدى الزمني: 74 pages; illustrations
260. "L'Égypte satirique. Album d'Abou Naddara (James Sanua)illustré de 48 pages de gravures. Les deux affreux tyrans du NilTewfik et son père Ismaïlvision du cheikh Abou Naddara. Conférences : L'Égypte au XIXe siècle. L'Invasion anglaise. Le Mahdi." المؤلف: Paul de Baignières تاريخ المصدر: 1886 اللغة: الفرنسية المكان: Cairo, Egypt المدى الزمني: 112 pages; illustrations
261. "Le jardinage en Égypte: manuel de l'horticulture dans la Basse-Égypte" المؤلف: Walter Draper; E M Bensilum; Richard Massie Blomfield, Sir تاريخ المصدر: 1898 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
262. "Les Asclépiadées de l'Arabie tropicale" المؤلف: Deflers, A. (Albert) تاريخ المصدر: 1896 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
263. "Les manufactures d'étoffe en Egypte au moyen âge : communication faite à l'Institut égyptien dans la séance du 6 avril1903." تاريخ المصدر: 1904 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt المدى الزمني: 13 p.
264. "Les promenades et les jardins du Caire: avec un catalogue général détaillé des plantesarbreset arbustes utiles et d'ornement" المؤلف: G Delchevalerie تاريخ المصدر: 1899 اللغة: الفرنسية المكان: Egypt
265. "Madkhal ilá dirāsat al-Tawrāh wa-naqdihā maʻa tarjamatihā al-ʻArabīyah (Saʻadia Gaon's translation of the Pentateuch into Arabic)" المؤلف: Author: Saʻadia ben Joseph تاريخ المصدر: 1616 المكان: Orient
266. "Maqala fi aghrad kitab Ma ba'd al-tabi'a." المؤلف: Author: Al-Farabi تاريخ المصدر: 1630 اللغة: العربية مادة الأثر: paper
267. "Mausolée d'Affifi : erigé à la mémoire de feu Son Altesse le Khédive Tewfik Pacha." المؤلف: Dimitrios Fabricius, Bey; J Löwy; ʻAbbās, Khedive of Egypt; Abbas Hilmi, Prince تاريخ المصدر: 1894 اللغة: الفرنسية المكان: Cairo, Egypt المدى الزمني: introduction + 22 works
268. "Memorial de los principales mandamientos y devedamientos de nuestra santa ley y çunna" المؤلف: Muftí de la aljama de Segovia, Iça de Gābir تاريخ المصدر: [s.a., S. XVI (Original de 1462)]. اللغة: العربية المدى الزمني: 218 ff. (Una col., 16 líneas por pág.) : papel ; 22x17 cm (caja: 15x10 cm).
269. "Meʻil Shemuʼel (commentary on R. Aharon's Mivḥar; completed by Simḥah Yitsḥaḳ after the author's deathand added a poem and a preface)" المؤلف: Author: Shemuʼel ben Yosef, of Kale تاريخ المصدر: 1758 المكان: Chufut-Kale (Crimea)
270. "Meḳor ḥayim (Ritual treatise on sheḥiṭah and bediḳahbased on Yaḥyā ben Joseph Sāliḥ's works Zevaḥ todah and Shaʻare ḳedushah)" المؤلف: Author: Yaḥyā ben Jacob Sāliḥ تاريخ المصدر: 1860–1880 المكان: Yemen
271. "Middle commentary on Aristotle's Physics" المؤلف: Author: Averroës المساهم: Translator: Gracian, Zerahiah ben Isaac ben Shealtiel تاريخ المصدر: 1401–1500 اللغة: العبرية المكان: Italy
272. "Minhagim in Arabic (fragment from Shelomoh ben Natan's Sidur)" المؤلف: Author: Shelomoh ben Natan تاريخ المصدر: 1301–1400 المكان: Orient
273. "Miscellany (Abraham Maimonides's answers to Daniel ha-Bavli's questions on the Mishneh Torah. Abraham Maimonides's answers to Daniel ha-Bavli's questions on Maimonides's Sefer ha-Mitsṿot)" المؤلف: Author: Abraham ben Moses ben Maimon تاريخ المصدر: 1201–1281 المكان: Orient
274. "Miscellany (Abraham ben Jacob Saba's Eshkol ha-kofera commentary on Ruth; Joseph Caspi's Ḥatsotserot kesefa commentary on Ecclesiastes; Shem Tov ben Joseph ben Shem Tov Ibn Shem Tov's commentary on the Hagadah)" تاريخ المصدر: 1576–1600 المكان: North Africa
275. "Miscellany (Aḥmad ibn Saffar's commentary on the astrolabe; ʻAbd al-ʻAzīz Ibn ʻUthmān's Madkal Qabīṣī)" اللغة: اليهودية العربية
276. "Miscellany (Biblical commentaries; Abraham ben Samuel Ibn Ḥasdai ha-Levi's Ben ha-melekh ṿeha-Nazir; medical treatise)" تاريخ المصدر: 1375–1400 اللغة: العبرية المكان: Italy
277. "Miscellany (David ben Joshua ben Abraham Maimonides's al-Murshid ilá al-tafarud ṿa-al-murfid ilá al-tag arud; Ibn Gabirol's Tiḳun midot ha-nefesh in Judaeo-Arabic translation)" تاريخ المصدر: 1376–1400 المكان: Orient
278. "Miscellany (David ben Joshua ben Abraham Maimonides's commentary on Maimonides's Mishneh Torah (Sefer ha-zemanim: Hilkhot ḳidush ha-ḥodesh); commentary on the Sefer yetsirahattributed to Abraham ben David of Posquières)" تاريخ المصدر: 1387–1410 المكان: Orient
279. "Miscellany (Joseph Ibn Aknin's Marpe ha-nefashot in Arabic; Jacob Cohen's Perush Alfa beta)" المؤلف: Author: Aknin, Joseph ben Judah ben Jacob Ibn تاريخ المصدر: 1338 المكان: Kalaat Es-Senam (Tunisia)
280. "Miscellany (Judah ben Solomon Harizi's ʻAnaḳ; Yitsḥaḳ Haleṿi's poems and an astronomical figure)" تاريخ المصدر: 1336 المكان: Orient
281. "Miscellany (Moses Kimhi's commentary on Ezra and Nehemiah; Abraham Ibn Ezra's commentary on Proverbs; anonymous on Psalm 93)" تاريخ المصدر: 1401–1500 المكان: Byzantium
282. "Mishneh Torah (Sefer Hafla'ah)" المؤلف: Author: Maimonides, Moses تاريخ المصدر: 1305 المكان: Eastern Orient
283. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 392,1p.234 x 146 mm
284. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 2,viii,xix,316p.,15 p. of plates, 2 fold. leaves of plates : ill.234 x 146 mm
285. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 342p.,1 fold. leaf of plates : ill.234 x 146 mm
286. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 6,169 leaves of plates : ill.720 x 540 mm
287. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 405p..,3 fold. leaves of plates : ill.234 x 146 mm
288. "Monumenti dell'Egitto e della Nubia: disegnati dalla spedizione scientifico-letteraria toscana in Egitto : distribuiti in ordine di materie" المؤلف: Author: Rosellini, Ippolito, 1800-1843 تاريخ المصدر: 18441832 اللغة: الإيطالية المدى الزمني: 2,531p..,29 p. of plates, 1 fold. leaf of plates : ill.234 x 146 mm