يحتوي هذا الجزء على أوراق تتعلق بزيارة بعثة (وفد) من البحرين إلى المملكة المتحدة في سنة ١٩١٩. ويشمل مراسلات بخصوص استقبال الملك جورج الخامس في قصر بكنجهام في لندن لعبد الله بن عيسى آل خليفة، نجل الشيخ عيسى شيخ البحرين، ومحمد بن عبد الله، في ٦ أغسطس ١٩١٩.يتعلق جزء كبير من المراسلات أيضًا باستقبال السير آرثر هيرتزل، مساعد وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند، لعبد الله بن عيسى آل خليفة في ١ سبتمبر ١٩١٩، وبرسالة لاحقة من عبد الله إلى هيرتزل يبين فيها عبدالله أنه تلقى تعليمات من والده بتقديم أربعة مقترحات للحكومة البريطانية بخصوص البحرين، ورد الحكومة البريطانية على هذه المقترحات.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: مكتب الهند؛ المفوّض المدني في بغداد ("سياسي، بغداد")؛ الشيخ السير عيسى بن علي آل خليفة، حاكم البحرين؛ الوكيل السياسي بالبحرين؛ سكرتير الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ المقيم السياسي في الخليج العربي؛ ونائب المقيم السياسي في الخليج العربي.يتضمن الجزء رسالة باللغة العربية من السير عيسى بن علي آل خليفة، حاكم البحرين، إلى الملك جورج الخامس (الورقتان ٣٨٥-٣٨٦)، تمت ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية.مادة واحدة (٨٣ ورقة)
يحتوي المُجلَّد على أوراق بخصوص العلاقات بين الحكومة البريطانية وملك الحجاز.تتعلق غالبية الأوراق بالمفاوضات بين الحكومة البريطانية والملك حسين بن علي الهاشمي حول شروط معاهدة أنجلو-هاشمية، وتعديلات لمسودة المعاهدة. تتألف هذه الأوراق من مراسلات ونسخ من مسوّدات لهذه المعاهدة.كما يتضمن الملف مراسلات بخصوص:اقتراح تقديم معونة مالية لملك الحجازاعتراض وزارة الخارجية على اقتراح مكتب الهند بإقناع الملك حسين بالاعتراف علناً بالسيادة الدينية لسلطان تركيا على الأماكن المقدسة في الحجاز باعتباره الخليفة.تهديد الملك حسين بالتنازل عن العرش في ٢٧ فبراير ١٩٢٢، ومسألة ما إذا كان ينبغي للحكومة البريطانية أن تسمح له بالبقاء في مكة في حالة تنازله عن العرشطلب وزارة الخارجية للتعرف على آراء وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت بيل) بشأن مدى صواب المطالبة بتصديق الملك حسين على معاهدة فرساي، وكذلك قبوله للمعاهدة مع الحكومة البريطانية، كشروط على الملك حسين تلبيتها قبل أن يُدعى لزيارة بريطانيارفض الحكومة البريطانية الدخول في مفاوضات أخرى مع الملك علي بن حسين الهاشمي لإبرام المعاهدة الأنجلو-هاشمية، بعد تنازل الملك حسين عن العرش في أكتوبر ١٩٢٤ (بعد الهزيمة العسكرية على يد ابن سعود)، "طيلة استمرار الظروف غير المستقرة في الحجاز ".تدور المراسلات (ونسخ من المراسلات) بشكل رئيسي بين الجهات التالية: مكتب الهند، مكتب المستعمرات البريطانية (جون إيفلين شوكبيرغ، جون إرنست ويليام فلود)، ووزارة الخارجية؛ مكتب الهند والإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية والمقدم توماس إدوارد لورنس؛ وزارة الخارجية والوكيل والقنصل البريطاني في جدة (الرائد و. إ. مارشال، لورناس بارتون جرافتي-سميث، وريدر (ويليام) بولارد، على التوالي)؛ وزارة الخارجية والدكتور ناجي الأصيل، وكيل الملك حسين؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات والمقيم البريطاني في عدن؛ ووزير الدولة لشؤون المستعمرات والمندوب السامي في فلسطين (هربرت لوي صمويل).يتضمن المجلد وثيقة بعنوان "ترجمة لتقرير مرسَل إلى جلالة الملك حسين الأول إلى مكة"، وقّع عليها حبيب لطف الله، المبعوث فوق العادة للملك حسين في لندن، ٢٤ أكتوبر ١٩٢٠، وهي تتضمن ترجمات باللغتين الفرنسية والعربية (الأوراق ١٠١-١٠٢).يشتمل الملف على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.مجلد واحد (٤٦٦ ورقة)الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.يتألف الموضوع ٤٨٨ (الجزءان ١-٢ الجزيرة العربية، والجزء ٣ الحجاز) من مجلدين، IOR/L/PS/10/880 وIOR/L/PS/10/881. وينقسم المُجلّدان إلى ثلاثة أجزاء، حيث يُشكّل الجزءان ١ و٢ المُجلّد الأول، بينما يُشكل الجزء ٣ المجلد الثاني.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٤٦٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
يعد هذا الملف استمرارًا للملف IOR/R/15/5/149. وهو يحتوي على مراسلات ومذكرات وأوراق قانونية بخصوص الدعاوى القضائية المرفوعة ضد شيخ الكويت [أحمد الجابر الصباح] من قبل ورثة المُلَّاك السابقين لعقارات الفداغية والباشية والفاو. تناقش الأوراق ما يلي: سير مختلف القضايا المرفوعة، بما في ذلك الالتماسات المقدمة ضد أحكام سابقة؛ التمثيل القانوني للشيخ، وخيارات استبدال محامي الشيخ في البصرة (عبد الجليل بارتو) بعد خطأ ارتكبه في صياغة وثيقة كفالة، وإثر تجنيده في الجيش بعد ذلك؛ ومصادرة مدير الفاو لعقارات الفاو والفداغية بسبب الضرائب غير المدفوعة، وما تلا ذلك من إخلاء واستبدال المستأجرين لدى الشيخ. تتعلق الأوراق أيضًا بمسألة التعويض الواجب دفعه لشيوخ الكويت فيما يتعلق بما يلي: أ) ممتلكات يحتمل أن تكون ضاعت بفعل المقاضاة، ب) دخل ضاع بفعل ضريبة
الاستهلاك.يتألف المجلد بشكل رئيسي من مراسلات بين المقيم السياسي في الخليج العربي، وزارة الخارجية، والإدارة السياسية في مكتب الهند، والوكيل السياسي في الكويت، والسفير البريطاني في العراق. كما أنه يحتوي على رسائل أرسلها شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح)، ونجل الشيخ، والمندوب القائم بالأعمال في البصرة (الشيخ محمد الصباح)، ومحامي الشيخ، عبد الجليل بارتو، بالإضافة إلى نسخ من الرسائل الصادرة لهم.يحتوي المجلد أيضًا على أوراق القضايا والأوراق القانونية التالية:أوراق قانونية بالإضافة إلى مراسلات بين عبد الجليل بارتو والوكيل السياسي في الكويت بخصوص استخدام صيغة زمنية غير مناسبة في صياغة وثيقة كفالة، مما أدى إلى رفض الالتماس، صص. ٢٦-٣٩.نسخ من وثيقة الكفالة، باللغتين الإنجليزية والعربية، صص. ٣٢، ٣٦.مذكرة حول محادثة عقدت بين بارتو وسيد يوسف الكبير بخصوص قضية الفداغية، صص. ٦٩-٧١.نسخ باللغتين الإنجليزية والعربية من حكم قضائي أقرته دائرة التطبيق في محكمة المراجعة بتاريخ ١١ نوفمبر ١٩٣٨، صص. ٩١-٩٣.نسخ باللغتين الإنجليزية والعربية من التماسات قدمها عبد الجليل بارتو إلى محكمة الاستئناف في العراق بخصوص القضية رقم ٩٣٢/٣٧٣، صص. ١٥٥-١٦٩، ١٧٣-١٧٩.يستمر الملف تحت الرقم المرجعي IOR/R/15/5/151.مجلد واحد (٢٦٠ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٤٠-٢٥٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
يعد هذا الملف استمرارًا للملف IOR/R/15/5/150. وهو يحتوي على مراسلات ومذكرات وأوراق قانونية بخصوص الدعاوى القضائية المرفوعة ضد شيخ الكويت [أحمد الجابر الصباح] من قبل ورثة المُلَّاك السابقين لعقارات الفداغية والباشية والفاو. تناقش الأوراق ما يلي: مصادرة مدير البصرة لعقارات الفاو، طرد
الفلاحينالتابعين للشيخ، وعودة الممتلكات وأسواق السمك واللحوم لتكون تحت سيطرة الشيخ لاحقاً؛ المساعدة القانونية للشيخ، عقب التجنيد الإلزامي لمحاميه، عبد الجليل بارتو؛ إنشاء الحكومة العراقية منطقة تسوية أراضي مستقلة لتغطية ممتلكات الشيخ في ناحية الفاو؛ وتعيين القاضي ك. جود لتنفيذ إجراءات التسوية. تتعلق الأوراق أيضًا بمسألة التعويض الواجب دفعه لشيوخ الكويت فيما يتعلق بما يلي: أ) ممتلكات يحتمل أن تكون ضاعت بفعل المقاضاة ب) دخل ضاع بفعل ضريبة
الاستهلاك، بالإضافة إلى مقترحات لإعفاء الحكومة البريطانية من أي التزامات أخرى تجاه الشيخ فيما يتعلق بممتلكات الحدائق.يحتوي الملف بشكل رئيسي على مراسلات متبادلة بين المقيم السياسي في الخليج العربي، ووزارة الخارجية، والإدارة السياسية في مكتب الهند، والوكيل السياسي في الكويت، والسفير البريطاني في العراق. كما أنه يحتوي على رسائل أرسلها شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح)، ونجل الشيخ، والمندوب القائم بالأعمال في البصرة (الشيخ محمد الصباح)، ومحامي الشيخ، عبد الجليل بارتو، بالإضافة إلى نسخ من الرسائل الصادرة لهم.يحتوي الملف على الوثائق القانونية ووثائق القضايا التالية (ترجمات باللغة الإنجليزية ما لم يُذكر خلاف ذلك):نسخة من حكم محكمة النقض بخصوص إحالة قضية الفداغية إلى رئيس لجنة تسوية الأراضي في ناحية الفاو، صص. ١٠٣-١٠٤.مراسلات بين الشيخ أحمد والشيخ محمد وعبد الجليل بارتو بخصوص سندات تسجيل الملكية في السجل العقاري، وتسجيل وثائق الالتماس في المحاكم، صص. ١٧٠-١٧٦.إخطارات بتسوية أراضي من صحيفة
الوقائع العراقية، صص. ١٩٨-٢٠٠، ٢٥٥.نسخ باللغتين الإنجليزية والعربية من عرض التعويض المقدم إلى الشيخ، بالإضافة إلى مسوّدة اتفاقية إعفاء، صص. ٢١٨-٢٢٤.مذكرة خاصة بقلم القاضي ك. جود من المحكمة الابتدائية في البصرة، إلى الرائد جالوواي، بخصوص إجراء تسوية الأراضي، صص. ٢٦١-٢٦٢.يستمر الملف تحت الرقم المرجعي IOR/R/15/5/152.ملف واحد (٢٨٦ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٧٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٦٩ وصص. ١٨-٢٦٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.
مراسلات بخصوص استفسار مقدم للوكيل السياسي في الكويت من جانب شيخ الكويت (أحمد الجابر الصباح)، يطلب منه تأكيد ما إذا كانت الحكومة العراقية قد أقرت تشريعات تمنع الرعايا الكويتيين من امتلاك الأراضي في البصرة أو من تسجيلها في إدارة التسجيل العقاري. تناقش المراسلات عروض المساعدة التي قدمها متصرف البصرة للمواطنين الكويتيين، شريطة أن يسجلوا أنفسهم كرعايا عراقيين، وتحتوي أيضًا على تفاصيل عن التجار الكويتيين الذين يمتلكون عقارات في العراق. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: الوكيل السياسي في الكويت، المقيم السياسي في الخليج العربي، وزارة الشؤون الخارجية العراقية، وشيخ الكويت.ملف واحد (٨٢ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٨٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-٣٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بالاحتجاز والترحيل المؤقت لتاجر يهودي يُدعى صالح ساسون محلب من الكويت إلى البصرة. وعقب تحقيقات رسمية، ثبت بطلان الشكوك الحائمة بأن صالح ساسون محلب كان يفرض عمولة سمسرة مفرطة على البضائع التي كان يشتريها من تجار الكويت ويبيعها لمسؤولين حكوميين بريطانيين، فسُمِح له بالعودة إلى الكويت واستئناف أعماله. الأطراف الرئيسية للمراسلات هي: الشيخ سالم المبارك الصباح، والنقيب بيرسي جوردون لوك، والوكيل السياسي البريطاني في الكويت، والمقدم إيفلين بيركلي هاول، نائب المفوض المدني في البصرة. الالتماس المقدم من صالح ساسون محلب إلى حاكم الكويت والرسائل المتبادلة بين حاكم الكويت والوكيل السياسي في الكويت مكتوبة باللغة العربية.ملف واحد (١٧ ورقة)أوراق الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ.
يتضمن المجلد مراسلات على شكل برقيات ومذكرات وتقارير تتعلق بالاتجار بالأسلحة بعد الحرب. تتعلق المراسلات على وجه الخصوص بتصديق عصبة الأمم على اتفاقية تجارة الأسلحة لسنة ١٩١٩ (المشار إليها فيما بعد باسم الاتفاقية). تتناول الاتفاقية العناوين الفرعية التالية: تصدير الأسلحة والذخيرة؛ استيراد الأسلحة والذخيرة؛ المناطق المحظورة ومنطقة الإشراف البحري؛ الإشراف على البر؛ الإشراف البحري؛ والأحكام العامة.تشمل المراسلات ما يلي:تشكيل لجنة مشتركة بين الإدارات من قبل وزارة إعادة الإعمار لدراسة مسألة استيراد وتصدير الأسلحة النارية في المملكة المتحدة بعد الحربمسألة توريد الأسلحة إلى أفغانستان والتبت ونيبال في ضوء الاتفاقيةتفسير مصطلح "التصدير" في ضوء الترتيبات القائمة للرقابة على الاتجار بالأسلحةالتدابير التي يتعين على الحكومة البريطانية اتخاذها لتنفيذ أحكام الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقيةاقتراح وزارة الطيران ضرورة حث الحكومات الفرنسية والإيطالية والبلجيكية واليابانية على الموافقة على حظر تصدير الأسلحة الصغيرة والذخيرة إلى المناطق المحظورةتطبيق شروط الاتفاقية في الخليج العربي وخليج عدن والبحر الأحمرتصدير الأسلحة والذخائر إلى المناطق المحظورة المنصوص عليها في المادة ٦ من الاتفاقيةمسألة انضمام مختلف الحكومات، بما في ذلك فرنسا، بلغاريا، فنلندا، شيلي، الأرجنتين، الأوروغواي والولايات المتحدة، إلى الاتفاقيةتصدير الأسلحة إلى تركيايتضمن المجلد نسخًا متعددة باللغتين الإنجليزية والفرنسية لمسودة المعاهدة المعدِّلة للمعاهدة الموقعة في سان جرمن آن له في ١٠ سبتمبر ١٩١٩ من أجل الرقابة والبروتوكول على الاتجار بالأسلحة والذخيرة.الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد هم وزارة إعادة الإعمار؛ الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ مجلس التجارة؛ نائب الملك، إدارة الخارجية؛ وزارة الخارجية؛ وكيل وزارة الخارجية، الحكومة في الهند؛ سكرتير الأميرالية، لندن؛ غرف الخزينة؛ وعصبة الأمم.يتألف المجلد من ثلاثة أجزاء يشتمل كلٌ منها على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها الملف المعني، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مُرتّبة بحسب السنة. وتوجد هذه الفواصل في نهاية المراسلات.مجلد واحد (٤٧٢ ورقة)الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.يتألف الموضوع رقم ١٣٥٥ (التسوية السلمية: اتفاقية تجارة الأسلحة لسنة ١٩١٩) من أربعة مجلدات، IOR/L/PS/10/672 إلى IOR/L/PS/10/675. المجلدات مُقسّمة إلى ٦ أجزاء، حيث يتكوّن المُجلّد الأول من الجزء ١، ويتكوّن المُجلّد الثاني من الأجزاء ٢، ٤، ٥، ويتكوّن المُجلّد الثالث من الجزء ٣، ويتكوّن المُجلّد الرابع من الجزء ٦.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
هناك سبع مقالات كتبت باللغتين العربية والإنجليزية، وهي تسرد أحكام وشروط الاتفاق بين الحكومة البريطانية ودولة مسقط بخصوص إنشاء "واحد أو أكثر من خطوط التلغراف داخل الأراضي التي تعود ملكيتها لدولة مسقط".تم التوقيع على الاتفاقية بتاريخ ١٧ نوفمبر ١٨٦٤ من قبل صاحب السمو سيد ثويني بن سعيد, سلطان مسقط بحضور المقدّم لويس بيلي المقيم السياسي في الخليج العربي والمقدّم هربرت ديسبرو، الوكيل السياسي في مسقط.ملف واحد (ورقتان)ترقيم الأوراق: الملف مُرقّم باستخدام الأرقام المكتوبة بالقلم الرصاص والمحاطة بدائرة أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.
نساء راقصات، أحيانا يحملن سكاكين أثناء أداء الحركات البهلوانية، وكانت موضوع اللوحات في فترة القاجاريين. لم يتم توثيق أي من هذه العروض البهلوانية في صور في تلك الحقبة.
علامات مميزة:نُسِخَت في مقر القيادة الجوية في العراق، معسكر هنيدي.نسخة استشفافية من خريطة عربية تتعلق بعقد شراء الأرض المخصصة للقاعدة البحرية في رأس الجفير، على بعد ٣ أميال تقريباً جنوبي المنامة. نطاق الأرض موضّح باللون الأحمر، والممتلكات محددة بأسماء الملّاك مع ذكر الأبعاد.١ خريطةالمواد:قلم وحبر على قماش استشفافالأبعاد:٢٦٦ × ٢٤٠ مم
علامات مميزة:نُسِخَت في مقر القيادة الجوية في العراق، معسكر هنيدي.نسخة استشفافية من خريطة عربية تتعلق بعقد شراء الأرض الواقعة على ساحل البحر بين قريتي البسيتين والدير. نطاق الأرض موضّح باللون الأحمر مع ذكر الأبعاد.١ خريطةالمواد:قلم وحبر على قماش استشفافالأبعاد:٣٠٥ × ٢٥٠ مم
علامات مميزة:نُسِخَت في مقر القيادة الجوية في العراق، معسكر هنيدي.نسخة استشفافية من خريطة عربية تتعلق بعقد شراء الأرض المخصصة للقاعدة البحرية في رأس الجفير، على بعد ٣ أميال تقريباً جنوبي المنامة. نطاق الأرض موضّح باللون الأحمر، والممتلكات محددة بأسماء الملّاك مع ذكر الأبعاد.١ خريطةالمواد:قلم وحبر على قماش استشفافالأبعاد:٢٤٥ × ٢٢١ مم
علامات مميزة:نُسِخَت في مقر القيادة الجوية في العراق، معسكر هنيدي.نسخة استشفافية من خريطة عربية تتعلق بعقد شراء قطعة أرض تقع على بعد ميل ونصف تقريباً جنوبي المنامة على الساحل الشرقي للبحرين، بالقرب من الاستراحة الحالية للسلاح الجوي الملكي. نطاق الأرض موضّح باللون الأحمر مع ذكر الأبعاد.١ خريطةالمواد:قلم وحبر على قماش استشفافالأبعاد:٣٥٠ × ٢٤٠ مم
هذه الصور وجدت مؤخرا لالشاهنامه غيرمسجلة تماما في المكتبة البريطانية للجمع. هذه النسخة من الشاهنامه هي على الأرجح من ١٦٤٠، التي ألفها محمد يوسف، وهو فنان غزير خلال عهد حكم الصفويين: شاه صفي (ص . ١٦٢٩-١٦٤٢) و شاه عباس الثاني (ص . ١٦٤٢-١٦٦٦).
يحتوي الملف على استفسارات استقبلتها الوكالة السياسية بالبحرين بشأن أمور تجارية، مع مزيد من المراسلات والإحصائيات، وأوراق بخصوص استيراد الذهب إلى بلاد فارس. وتتضمن الأوراق ما يلي:استفسار من كبير المسؤولين السياسيين بالبصرة بشأن متوسط الواردات السنوية من القصدير إلى البحرين للسنوات ١٩١٤-١٩١٦، مع رد من الوكيل السياسي بالبحرين، نوفمبر ١٩١٦؛رسالة من مدير الجمارك بالبحرين إلى الوكيل السياسي بالبحرين، مع بيان وملاحظات تفسيرية بخصوص المواد الواردة إلى ميناء البحرين أثناء ١٩١٢-١٩١٦، نوفمبر ١٩١٦؛أوراق بخصوص تصدير التجار لكميات كبيرة من الذهب في البحرين وأماكن أخرى إلى بلاد فارس عبر بوشهر، مارس - أكتوبر ١٩١٧. اشتبه المسؤولون البريطانيون في أن الذهب موجّه إلى الأتراك في بلاد ما بين النهرين. تشتمل الأوراق على بعض المراسلات باللغة العربية من التجار في البحرين، مع ترجمات بالإنجليزية، ونسخ من مذكرات وبرقيات بشأن الموضوع بين المقيمية السياسية ببوشهر وحكومة الهند ومسؤولين بريطانيين آخرين.ملف واحد (٢٤ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي في الصفحة ٢٤ على الورقة الأخيرة. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص وتظهر في أعلى يمين صفحة وجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ١، ١أ.
يحتوي المجلد على مراسلات على شكل برقيّات ورسائل ومذكرات بين ممثلي الحكومة البريطانية والخطوط الجوية الإمبراطورية وسلطان مسقط وعُمان سعيد بن تيمور آل بوسعيد. تتعلق المراسلات الواردة في المجلد بما يلي: لوائح الملاحة الجوية في مسقط، ١٩٣٦؛ العقوبات التي يتعين فرضها في حالة خرق لوائح الملاحة الجوية في الكويت والبحرين ومسقط؛ مراجعة البنود المالية في اتفاقيات الطيران المدني في الكويت والبحرين ومسقط؛ الاتصالات المتعلقة برحلة الخطوط الجوية الإمبراطورية الخاصة بعيد الميلاد؛ نسخ عن ترخيص خاص للطائرات بالهبوط في مسقط وعُمان والطيران في أجوائهما صادرة عن السلطان وتحمل توقيعه وختمه؛ بدل إيجار مطار جوادر الذي تمت زيادته واسترداد الرسوم المفروضة على الوقود؛ نسخ من مسودة لوائح الملاحة الجوية أرسلها الوكيل السياسي في مسقط إلى سلطان مسقط وعُمان لاقتراح التعديلات والموافقة عليها.يتضمن المجلد كذلك مراسلات مع الخطوط الجوية الإمبراطورية بشأن أجور العمال والمرافق في جوادر وجداول الرسوم للطائرات التجارية والخاصة. بالمقابل، طلبت الخطوط الجوية الإمبراطورية من الوكيل السياسي في مسقط التواصل نيابةً عنها مع السلطان في الأمور المتعلقة باستعادة رسوم الوقود في جوادر. قدمت الخطوط الجوية الإمبراطورية قوائم بالمطالبات المستحقة (صص. ١٧٣-١٩٥) من الرسوم القابلة للاسترداد المفروضة على الوقود والنفط في جوادر، وتتناول تلك القوائم الفترة من ٢٦ أكتوبر ١٩٣٤ إلى ٣١ ديسمبر ١٩٣٦. أُرسلت المطالبات التالية في ربعي العام المنتهيين في ٣١ مارس ١٩٣٧ و٣٠ يونيو ١٩٣٧ على التوالي.يتضمن المجلد كذلك مراسلات بين الوكيل السياسي في مسقط؛ والمقيم السياسي في بوشهر، فيما يتعلق بالحصول على الصلاحيات من السلطان التي تخول برفض منح الإذن لرحلات الطيران المدني الخاصة بالتحليق فوق أراضي مسقط وعُمان العربية.مجلد واحد (٢٩٠ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٨٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٨٢؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.
يحتوي المُجلَّد على برقيات ورسائل متبادلة بين مسؤولين بريطانيين وسلطان مسقط وعُمان تتعلق بتوقيع اتفاقية طيران مدني بين الحكومتين. يتضمن المجلد مسودات اتفاقية مقسط للطيران المدني باللغتين العربية والإنجليزية (صص. ١٣-٣٠). وقد أُرسلت هذه المسودات إلى السلطان لإجراء التعديلات عليها والمزيد من النقاشات. في ٢٥ أكتوبر ١٩٣٤، وُقعت اتفاقية صالحة لمدة أربع سنوات (صص. ٧٤-٩٦) بين الرائد كلود إدوارد بريمنر، الوكيل السياسي في مسقط، نيابةً عن الحكومة البريطانية، وسعيد بن تيمور آل بوسعيد، سلطان مسقط وعُمان نيابةً عن حكومة مسقط وعُمان. محتويات الاتفاقية هي:لوائح الملاحة الجوية للطائرات المدنية الصادرة عن سمو سلطان مسقط وعُمانالبنود الرئيسية للاتفاقية بين الحكومة البريطانية في المملكة المتحدة والسلطانالشروط الموضوعة والتي وافق عليها السلطان للتحكم في استخدام المطار في مسقطترخيص خاص للطائرات بالهبوط في مسقط والطيران في أجوائهامقتطف من إشعار وزارة الطيران للطيارينرسوم الإيواء.ناقش الطرفان تعديلات الاتفاقية، مما أدى إلى التوصل إلى نسخة معدّلة من الاتفاقية (صص. ٢٠٨-٢٢٣) وُقّعت في ٢٠ مارس ١٩٣٥.من المسائل الأخرى التي تمت مناقشتها في المجلد: توقُّع الحكومة البريطانية قيام سلاح الجو الملكي باستخدام المرافق الخدمية الحالية أو المستقبلية في إقليم مسقط دون مقابل، وأن تتمتع الطائرات العسكرية التابعة لها أو التي تعمل في خدمتها بالأولوية في جميع الأوقات؛ استخدام الطائرات الخاصة للمرافق في جوادر؛ ومسألة ما إذا كان ينبغي السماح للطائرات الفرنسية والهولندية باستخدام المرافق في أراضي مسقط، وشروط ذلك.الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في المجلد هم: الوكيل السياسي في مسقط؛ المقيم السياسي في بوشهر؛ وزير الدولة لشؤون الهند، لندن؛ مكتب الهند، وايتهول؛ وزارة الطيران في لندن وسلطان مسقط وعُمان.مجلد واحد (٣٢٠ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٢٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
يحتوي الملف على مراسلات بين شيخ مصيرة، خميس بن هلال المجعلي، وسيد شهاب بن فيصل البوسعيدي فيما يتعلق باعتراض بعض السكان المحليين على إنشاء مخازن لسلاح الجو الملكي في جزيرة مصيرة. يتعلق الجزء الأكبر من المراسلات الواردة في الملف بطلب شركة كيمجي رامداس تسوية مطالبتها سلاح الجو الملكي بـ ١٧٠ دولار من أجل دفع أجور البحارين في المهبط في مصيرة.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًا من: كيمجي رامداس؛ الوكالة السياسية في مسقط؛ مقر سلاح الجو الملكي في العراق؛ملف واحد (١٧ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. يوجد في الملف استثناء واحد في ترقيم الأوراق، ص. ١١أ.
يحتوي الملف على مراسلات على شكل برقيات ورسائل تتعلق باتفاقية مسقط للطيران المدني. تتضمن المراسلات مسودات نسخ للاتفاقية تتضمن ما يلي:البنود الرئيسية للاتفاقية بين الحكومة البريطانية في المملكة المتحدة وسلطان مسقط وعُمانلوائح الملاحة الجوية للطائرات المدنية الصادرة عن سمو سلطان مسقط وعُمانالشروط العامة التي وضعها السلطان للتحكم في استخدام المطارات داخل أراضيه؛القواعد الخاصة لإدارة الموظفين وأمنهم في صلالة ومصيرة.خضعت مسودة الاتفاقية لمزيد من المناقشات والتعديلات، لا سيما فيما يتعلق بالمسائل التالية: العدد الدقيق لموظفي سلاح الجو الملكي المتمركزين في صلالة ومصيرة؛ الإيجار المدفوع للسلطان؛ والخطوات التي ينبغي اتباعها حال انتهاء الاتفاقية.توقّفت المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية في يناير ١٩٤٧ واستُؤنفت في مارس ١٩٤٧. وقد تم التوصل إلى اتفاقية نهائية (صص. ١٥١-١٥٤) وتوقيعها في ٥ أبريل ١٩٤٧ بين ويليام روبرت هاي، المقيم السياسي في الخليج العربي نيابةً عن الحكومة البريطانية، وسعيد بن تيمور آل بوسعيد، سلطان مسقط وعُمان نيابةً عن حكومة مسقط وعُمان.كما يحتوي الملف أيضًا على مراسلات تتعلق بما يلي: مراجعة جدول رسوم الهبوط للطائرات الخفيفة؛ لوائح الملاحة الجوية المصرية؛ تذمّر موظفي سلاح الجو الملكي من حرّاس السلطان في صلالة؛ خطط لمقبرة مسيحية في كلٍ من صلالة ومصيرة وظفار؛ دفع الإيجار للسلطان بإيداعه في حسابه في بنك لويدز؛ ورسوم الترخيص التي فرضها سلطان مسقط وعُمان.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًا من: الوكيل السياسي في مسقط؛ المقيم السياسي في البحرين والكويت؛ مكتب الهند، وايتهول، لندن؛ وزارة الطيران المدني، لندن؛ وزير الدولة لشؤون الهند، لندن؛ القيادة العامة للقوات البريطانية، عدن؛ وسلطان مسقط وعُمان.١ ملف (٢٥٦ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته. الأوراق ٢٤٨-٢٥٧ عبارة عن ملاحظات الملف.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
يحتوي الملف على مراسلات على شكل رسائل وبرقيات تتعلق بشكلٍ رئيسي بتوسعة مهبط طائرات سلاح الجو الملكي في بيت الفلج، مسقط. استوجب نشوبُ الحرب العالمة الثانية العملَ على التوسعة، وذلك بسبب سرعة الهبوط العالية للطائرات العسكرية الحديثة.يتضمن الملف مراسلات تتعلق بتوريد المواد والعمالة والمعدّات من قبل متعاقدي كيمجي رامداس.يتضمن الملف اتصالات بين وزارة الطيران والوكالة السياسية في مسقط من أجل الحصول على موافقة سلطان مسقط وعُمان للشروع بالعمل. ويتضمن كذلك برقيات من حكومة الهند (الهند المستقلة) إلى الوكالة السياسية في مسقط تطلب فيها إذن السلطان لرحلات الطيران المستأجرة بالهبوط في صلالة والتحليق في أجواء مسقط.وتتضمن المراسلات الواردة في الملف كذلك إخطارات بأن المهبط في مسقط غير صالح للاستخدام ويستدعي اهتمامًا فوريًا. وتتضمن كذلك رسومات وخرائط لمهبط بيت الفلج تُظهر التوسعة المقترحة وتحويلات الطرق.تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًا من: القيادة العامة للقوات البريطانية في العراق؛ سلاح الجو الملكي في مصيرة؛ الوكالة السياسية في مسقط؛ المقيمية البريطانية في بوشهر والبحرين؛ وحكومة مسقط وعُمان.ملف واحد (١٤٨ ورقة)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية الملف إلى نهايته. الأوراق ١٣٥-١٤٧ عبارة عن ملاحظات الملف.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٥٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة.
يحتوي المجلد على مراسلات على شكل برقيات، ورسائل تتعلق بالمرافق الجوية/ مهابط الطائرات التي يستخدمها سلاح الجو الملكي في صلالة ومصيرة ورأس الحد، والعمل الجاري هناك.تتضمن الموضوعات التي تتناولها المراسلات ما يلي: توفير العمال والحرفيين لبناء مساكن إضافية في رأس الحد ومصيرة؛ تحميل وتفريغ السُفُن؛ فرار العمال إلى مسقط؛ إطلاق النار على رجل عربي من قبل أحد الحراس في رأس الحد. تعيين حارس عربي في رأس الحد؛ استئجار مركب شيخ دبي؛ دفعات الشيخ سعيد بن سلطان والشيخ خميس بن هلال من مصيرة؛ السياسة الخاصة بساحل الخليج العربي والساحل الجنوبي للجزيرة العربية.يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بتسديد الرسوم الجمركية على السلع والمعدات المستوردة إلى دولة مسقط وعُمان في سياق تنظيم المسار الجوي بين كراتشي وعدن. كما يحتوي على تقارير وتسعة ملاحق (صص. ٩٣-١١١) بشأن مهابط الطائرات في مصيرة ورأس الحد. أعدّ هذه التقارير والملاحق ج. س. كوبر، المهندس المدني في مقر القيادة الجوّية بالعراق. من بين القضايا التي تتناولها التقارير: مدارج الطائرات؛ سير العمل؛ طبيعة الأرض؛ التوزيع؛ إمداد المياه؛ تخزين القنابل والوقود؛ شؤون الموظفين والعمال.كما يحتوي المجلد على مراسلات مع هيئة الخطوط الجوية البريطانية لما وراء البحار تتضمن بيانات عن قوائم السلع المستوردة إلى مصيرة للفترة ما بين أبريل وديسمبر. ويتضمن المجلد أيضًا مراسلات تتعلق بالتواصل مع سلطان مسقط وعُمان، وآرائه حول ما يلي: العمل الجاري في مهابط الطائرات؛ خطة سلاح الجو الملكي لإنشاء قاعدة للطائرات المائية في ريسوت؛ حفر بئر في معسكر سلاح الجو الملكي، وشروط اتفاقية المياه، ورفع أجور العمال، ولوائح الجمارك؛ سلوك موظفي سلاح الجو الملكي في صلالة.المتراسلون الرئيسيون في المجلد هم: الوكيل السياسي في مسقط؛ مساعد الوكيل السياسي في صلالة؛ مقر القيادة الجوّية في العراق؛ المقيم السياسي في بوشهر؛ ج. هـ. كامبل، المهندس التنفيذي بالحكومة في الهند، نيودلهي.يُشار إلى العمال في المجلد باسم "كوليز" [وهو مصطلح ازدرائي استخدمه البريطانيون للإشارة إلى العمال غير البريطانيين].مجلد واحد (٢٠٤ ورقات)الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته. الأوراق ١٨١-٢٠٠ عبارة عن ملاحظات الملف.ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.