Record origin: Description based in part on Emilie Savage-Smith, A New Catalogue of Arabic Manuscripts in the Bodleian Library, Oxford, Vol. 1: Medicine. Oxford: Oxford University Press, 2011, p. 794-796, Entry 242.A single folio taken from a copy of Sharḥ al-Qaṣīdah al-Munfarijah lil-Tawzarī on which a painting of a ‘toothworm’ has been over-painted. Underlying text: 18th century CE(?). Over-painting: 20th century CE(?).
أوله : بسم الله الرحمن الرحيم صلى الله على محمد وسلم باع بال وجب لابي جعفر احمد بن سعيد ابن مساعد قبل احمد بن علي بن محمد [...]آخره : وعرفا قدره وشهدا من عرفه بحال صحة وجواز في اليوم [الثلاث والعشرين؟] لدي حجة متم احد وخمسين وثمانماية وله نظيرSe encontraba en una carpeta con el título Antigua Colección "Luque", dentro de una carpetilla donde está escrito: Universidad B. Antigua Colección "Luque" nos. 11, 71, 91, 95 y 107Abū Ŷaʻfar Aḥmad b. Saʻīd b. Musāʻid se compromete a pagar 20 dinares de oro al cambio de plata corriente a Aḥmad b. ʻAlī b. Muhammad en el plazo de 10 [meses] a contar desde el momento de la firma de este documentoMaterial: PapelTinta: NegraHay una cuartilla con unas líneas del documento transcritas a manoEn el verso: 107 - Luque
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldContents note: Vol. 1 only.Record origin: "Manuscript description based on the Bodleian Library's public card index of Arabic manuscripts with additional enhancements by the OCIMCO project team."1 copy of Alf laylah wa-laylah.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldAl-Khuwārizmī is famous for introducing the Indian numerals and method of numeration by position into the Islamic world. His other contribution was to algebra (Arabic al-jabr), which came to Europe through the 12th century CE Latin translation of his book. The manuscript shows geometrical solutions to two quadratic equations: right x2 + 21=10x; left x2 = 3x + 4.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldThe greatest influence on the development of Arabic astronomy was the Almagest of Ptolemy (2nd century). The Almagest was translated several times into Arabic in the 9th century, and in the ensuing centuries attracted countless commentaries &c.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldRecord origin: "Manuscript description based on the Bodleian Library's public card index of Arabic manuscripts with additional enhancements by the OCIMCO project team."An Arabic alphabet and vocalised syllabary
Signatura antigua: AEEA, Caja 29Tinta negra, roja y azul en el texto. ;Incipit: [بسملة وتصلية] قال الشيخ الامام العلامة العام سيدي محمد الحراق رحمه الله. نحمدك اللهم على ان شرحت بانوار معرفتك افرة وصرودا.Explicit: وكَادَ يغضى سَقَمَا.حتى ترقى وسمَا عن الخَيَالCopista: 1 copista desconocido.Colofón: نَجَزَ الديوَان المُبَرَك بحَمْدِ الله تَعَلَى ةحُسْن عوْنِهِ وتوفيقِهِ الجَمِيل وَبمنه والصَّلاَةُ وَالسَّلاَم على سَيدنا مُحَمدِ واله صَحْبه ولا حوب ولا ولا قُوة اِلَا بالله العلي العظيم.Características especiales: El tipo de escritura da al manuscrito una apariencia de texto persa, con los puntos diacríticos formando triángulos.Ilustración: Caja textual enmarcada por dos líneas finas azul y roja. Texto vocalizado en rojo. Algunas frases en rojo y azul.Ilustraciones: Ilustraciones f. 1v: Cenefa horizontal con motivos vegetales en verde, rojo, marrón, azul y dorado, con el comienzo del texto: قال الشيخ الامام العلامة العام سيدي محمد الحراق رحمه الله Medallón como prolongación marginal de la cenefa. f. 64v: encabezamiento de la segunda parte: cenefa horizontal en rojo, dorado, azul y verde con motivos vegetales, con un medallón como prolongación marginal, con texto en el interior: وله ايضا رضى الله عنهTipo de cuaderno: Tipo de cuaderno 9 cuadernos de 5 bifolios.Deterioros generales: Buen estado general, algunas galerías por insectos en el papel y en la encuadernación.H. en blanco: 46 r.H. dañadas, mutiladas, sueltas: Galerías por insectos en todos los folios. Texto prácticamente intacto.H. faltan o añadidas: No.Foliación: 1-89. Se ha foliado a lápiz en el margen superior izquierdo del recto.Reclamos: En el verso de todos los folios.Sign cuad: No.Pautado: A punta seca. Distancia interlineal: 1,1-1,2 cm.Filigrana No.Anotaciones: 3ª hoja de guarda: a lápiz, “Diwán de Muḥammad ibn Muḥammad al-Ḥirāf al-Ḥasanī al- ʽIlmī. Fechado 1246 hégira. Letra magrebí”. -f. 4v: a lápiz: “محمد بن مجمد الحراف الحسنىّ العلمىّ Año 1246 de la hégira.” -f. 88v: sello azul de la Escuela de Estudios Árabes. -Última hoja de guarda: “Donativo del ministro Beigbeder 2-3-1940” -En el margen superior izquierdo del recto de todos los folios: "اللهم صلى على سيAntología de textos de ʽAl. M. b. M. al-Ḥarrāq b. ʽAbdalwāḥid al-Ḥasanī (GAL, S. II, 881), dividida en dos partes: la primera contiene cartas (Rasāʼil) y la segunda, poemas (Diwān).En cartera de piel marrón sobre cartón. Grabada con cenefas geométricas y vegetales. Medallón en el centro de la portada y la contraportada en rojo y beige.
Translated by Muḥammad Bāqir Khurāsānī Biranjirdī (?) in 1223 [1808] in Hyderabad Deccan for Henry Russell.Written in one column, 13 lines per page, in black rubricated in red.Title from double title page (f. 4v).30.6 x 23 cm. (21 x 13 cm.)Cream laid paper. Cloth binding.MS Persian 11. Houghton Library, Harvard University.In Persian.Electronic reproduction. Cambridge, Mass. : Harvard College Library Digital Imaging Group, 2008. (Open Collections Program at Harvard University. Islamic Heritage Project).
Abstract: Short biographies of the great Muslim Imāms and the four orthodox caliphs. It contains the lives of Abū Ḥanīfah 699-767, Mālik ibn Anas 713-795, al-Shāfiʻī 767-820 and Aḥmad ibn Ḥanbal 780-855, after which occurs a section on the love of God followed by one on the virtues of the four orthodox caliphs. This is followed by a section on the asceticism of Abū ʻAbd Allāh al-Ḥusayn al-Ḥākī, one on the excellences of ʻĀshūrāʼ, one on the birth of the Prophet, one on prayer and a section on the death of the Prophet. Following the colophon, further chapters are added on the Nile, saints, and in eulogy of the Prophet, apparently in the same hand.Binding note: Later type II (with flap) binding in red leather and blue marbled paper. Multi-colored endbands.Contents: 1. fol. 1a-6a: Faṣl fī manāqib al-Imām Abū ḤanīfahContents: 2. fol. 6a-10a: Faṣl fī manāqib al-Imām al-Mālik ibn Anas.Contents: 3. fol. 10a-15b: Faṣl fī manāqib al-Shāfiʻī.Contents: 4. fol. 15b-19b: Faṣl fi manāqib al-Imām Aḥmad ibn Ḥanbal.Contents: 5. fol. 20a-29b: Bāb fī maḥabbat Allāh.Contents: 6. fol. 29b-35a: Faṣl fī manāqib al-khulafā al-arbāʻah.Contents: 7. fol. 35a-38b: Faṣl fī manāsik al-Imām al-ʻAllāmah Abī ʻAbd Allāh ibn al-Ḥusayn al-Ḥākī.Contents: 8. fol. 38b-40b: Bāb fī faḍl ʻāshūrā.Contents: 9. fol. 40b-45b: Bāb fī mawlid Rasūl Allāh.Contents: 10. fol. 45b-50b: Bāb fī faḍl al-ṣalāh ʻalá Rasūl Allāh.Contents: 11. fol. 50b-57a: Bāb fī wafāt al-Nabī.Contents: 12. fol. 57b-60b: Faṣl fī dhikr Nīl Miṣr.Contents: 13. fol. 61a-88a: Faṣl fī dhikr al-awliyāʼ al-abrār wa-al-ṣāliḥīn wa-al-fuqarā al-akhyārīn.Contents: 14. fol. 88b-89b: Madīḥ fī al-Nabī ʻ.Ms. codex.Title supplied by cataloger.Collation: Paper ; fol. 89 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Layout: 17-19 lines per page.Description: Rubricated ; vowel signs ; entries in red, green and yellow ; watermarks (three crescents) ; MS in fair condition, stained with dampness and foxed, a few folios are mended.Origin: According to colophon copied 14 Dhū al-Ḥijjah 1058 by Burhān al-Dīn ibn Muḥammad ibn Aḥmad ibn Mubārak al-Dāribī sic al-Baḍghānī (fol. 57a).Incipit: بسم الله ... الحمد لله الذي جعل العلم للعلماء انساب انساباColophon: ووافق الفراغ من تعليق هذا الکتاب المبارك نهار الجمعة رابع عشر الحجة سنة ثمانية وخمسين والف وکتبه الفقير الى الله تعالى برهان الدين بن محمد بن احمد بن مبارك الداربي البضغاني غفر الله له ولوالديه ولمن دعا له بالمغفرة والرحمة ولجميع المسلمين اجمعين آمين. وصلى الله على سيدنا محمد واله وصحبه وسلم
Abstract: Arabic-Turkish glossary arranged alphabetically.Binding note: Type III (without flap) binding in brown leather and paper. Blind-stamped mandorla. Cover heavily worn and mended.Ms. codex.Title supplied by cataloger.Marginal and interlinear notes in Arabic and Turkish throughout. Immediately after the colophon and on the page and four folios that follow occur several Turkish words with their explanations and several Turkish notes. On the page before the first occur a charm, several verses of poetry and several traditions. On the inside of both covers occur several verses of poetry, some Turkish statements and other writing. This text is not the same as Hitti no. 288, though it is described as such; however, it is identical to no. 290-291.Collation: Paper ; fol. 185 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Layout: 10-11 lines per page.Description: Rubricated ; full vowel signs ; watermarks ; MS in fair condition but stained with dampness.Incipit: بسم الله الرحمن الرحيم. باب الالف آذانColophon: تمت اللغات بعون الله الملك الوهاب
Cream laid paper with watermarks. 19.9 x 14.3 cm (16.5 x 9.2 cm.)MS Arab 225. Houghton Library, Harvard University.Bound with: al-Taʻarruf / lil-Kalabādhī (ff. 1v-57v).
A collection of anonymous astrological and magical treatises. Also bound together with this manuscript is a lithographed copy of Kitāb fī al-tamām wa-al-kamāl by Abū Maʻshar. This book is in two parts, the first dealing with horoscopes of men and their signs the second with women. Each part has 12 sections.
Signatura antigua: Junta 65[Fragmento 1]: Contiene un fragmento de una carta dotal otorgada en Rueda ante Lobe b. Ibrahim b. Lope, imam de la aljama musulmana. Editado en [Hoenerbach, 125].[Fragmento 2]: Contienen algunas notas casi ilegibles.
Fols. 156; 20 x 14.6 cm.; written surface 15.3 x 8.9 cm.; 17 lines to page; on glazed European paper; in naskhi; with vowel signs; with catchwords; entries in red.A collection containing:(1) A treatise on Christian theology entitled al-Burhān fī tathbīt al-īmān, a translation by ʻAbd Allāh ibn al-Faḍl ibn ʻAbd Allāh, the son of the bishop of Antioch, from the original Greek text of Sophronius, known as Fam al-Masīḥ, d. after A.D. 637. The treatise gives a resumé of the work of the first six church councils and the fundamentals of the Christian faith.Beg.: بسم الله ... کتاب البرهان في تثبىت الاىمان وهوColophon: فهذا ما انعم به علىنا واهب الخىرات المسىح الاهنا تعالى وفتح فانا لامانة البرهان على الاراء الصحىحة السلىمة وابادة فساد المذاهب الوخىمة الذي له المجد مع الاب والروح القدس الان ودائما الى اباد الدهور کلها امىن(2) A treatise on celibacy entitled Maqālah sābiʻah wa-tisʻīn fī-al-batūlīyah by Yūḥannā al-Dimashqī (John of Damascus) d. before A.D. 754.(3) Another treatise on celibacy entitled Risālah fī faḍīlat al-ʻiffah ʻan al-jimāʻ by Īliyā, bishop of Nusaybin (Turkey), sent to his brother, Abū Saʻīd Manṣūr ibn ʻĪsá. In this treatise the author refutes a saying about the impossibility of refraining from sexual intercourse stated in Kitāb al-Ḥayawān of al-Jāḥiẓ, A.H. 255 A.D. 868/9.(4) A treatise on the pre-determination of oneʼs age and provision for living, in the form of an answer to a question put to the Anbā Būluṣ, by Fakhr al-Dawlah ibn Yalmūs al-Kabūrī when the former was about to be ordained bishop of Cairo.Beg.: بسم الله ... مسألة سألها الشىخ فخر الدولة بن ىلموسColophon: تم جواب القدىس انبا بولص والسبح لله دائما. تم(5) A sermon about the cure for sorrow entitled Ṭibb al-ghamm wa-shifāʼ al-ḥuzn wa-al-hamm. The place for the name of the author is left blank.(6) A sermon on the text, ʻʻThere was a certain householder which planted a vineyard and hedged it round about and digged a winepress in it and built a towerʼʼ, Matthew 21:33.(7) A treatise on the computation of the cycles of the sun and the moon entitled Ḥisāb al-kuklus al-shamsī wa-al-qamarī. The treatise calculates the time of fasts and feasts and other ecclesiastical occasions from the year 7160 7215 of the creation.(8) A poem about the events that happened in Aleppo A.H. 1065 A.D. 1655 by ʻUbayd Allāh.MS in good condition; Arabic leather binding.Acquired from Brill, Leyden, A.D. 1900.
Abstract: A collection of poems in eulogy of the Prophet and his family and on Ṣūfī love by various authors. Incomplete at the beginning.Binding note: Contemporaneous? type III (without flap) binding in red leather and blue-green patterned paper.Ms. codex.Title supplied by cataloger.Stray writing on the upper cover pastedown and the lower cover.Collation: Paper ; fol. 119 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Layout: 9 lines per page.Description: Watermarks ; MS in good condition.Origin: According to colophon copied Monday 20 Shawwāl 1198 by the redactor, Saʻd ibn Rajab ʻAntar al-Ṭālibī al-Shāfiʻī al-Shādhilī (fol. 119a).Incipit: تم کلام سيدي الحباكColophon: وکان الفراغ من کتابة هذا المجموع في يوم الاثنين العشرين في شهر شوال سنة 1198 على يد کاتبها الفقير سعد ابن رجب عنتر الطالبي بلدا الشافعي مذهباً الشاذلي طريقة غفر الله له ولوالديه امين. تم
Abstract: A collection of stories containing: the story of the Shaykh al-Ḥadabī and Hārūn al-Rashīd; a story about some merchants; the tale of the Shaykh Shams al-Dīn and what befell him with the wisest man; the story of ʻAlī al-Jazzār; also two short paragraphs on magic with magic square diagrams.Binding note: Later? type III (without flap) binding in thick paper.Contents: 1. 1a-12b: Hādhihi Ḥikāyat al-Shaykh al-Ḥadabī maʻa Hārūn al-RashīdContents: 2. fol. 12b-14b: Miscellany including magic squareContents: 3. fol. 15a-18a: Miscellany including magic and a tale of some merchantsContents: 4. fol. 18b-25b: Hādhihi qiṣṣat al-fatá Shams al-Dīn wa-mā jara la-hu maʻa aṣlaḥ al-nāsContents: 5. fol. 25b-34b: Qiṣṣat ʻAlī al-Jazzār wa-mā jarā la-hu maʻa Malik BuʻdādCollation: Paper ; fol. ii + 35 ; catchwords.Description: Written in Maghribi ; rubricated ; final folio replaced by a later hand written in naskhi ; watermarks (crescents?) ; MS in fair condition.Layout: 17-19 lines per page.Ms. codex.Title supplied by cataloger.Colophon: حكايت الشيخ الحدبي ... والفرق بين الجماعات وهو ملك الموت منوعات 1 تمت بحمد الله وحسن عونه وتوفيقه على يد الفقير الى ربه عبد الله له والم...ين امين امين امين امين امين امين منوعات 2 انتهى الكتاب المبارك سنة تم وصحح وكمل قصة الفتى شمس الدين لتمام والكمال والحمد لله على كل حال تمت صحح تمت قصة علي الجزار تمت بحمد الله وعونه وحسن توفيقه والحمد لله على کل کل حال. امين امين ام مIncipit: حكايت الشيخ الحدبي بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيدنا محمد منوعات 1 فبسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيدنا محمد منوعات 2 بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيد محمد قصة الفتى شمس الدين بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيد محمد قصة علي الجزار بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيد محمد
Abstract: A collection of short excerpts including hadith, sayings of the four caliphs, Arabic grammar, and virtues of those named Aḥmad or Muḥammad.Binding note: Later binding. Covered in violet paper with yellow and black pattern.Contents: 1. fol. 1: Quotations from the sayings of the first four caliphs and others; a few traditions with Turkish commentsContents: 2. fol. 2: Discussion on the particles kay, matá and laʻallá based on the opinions of different grammariansContents: 3. fol. 3-4: Discussion on the virtues of those whose names are either Aḥmad or MuḥammadMs. codex.Title supplied by cataloger.Marginal notes and glosses. The first folio is slightly smaller and by a different hand. MS in good condition.Collation: Paper ; fol. 4 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Layout: 14-22 lines per page.Description: Written in naskhi and Fārisī ; vowel signs on fol. 1 ; MS in good condition.Origin: According to colophon copied 29 Shaʻbān 894 (fol. 4b).
Incipit: [بسملة وتصلية] قال الشيخ الامام العالم العلامة ناصر اللقانى سيد الخامة والعامة رحمه الله وادامExplicit: قوله وفي خمسة اوسق فاكثر وان بارض خراجية الف وستماية رطل والرطل ماية وثمانية وعشرون درهما مكيا كل درهم خمسون وخمسا حبة من مطلق الشعير.شTinta negra y roja.Copista: Varios copista desconocido.Colofón, características especiales, ilustración, ilustraciones: No.Tipo de cuaderno: Cuadernos de 6 bifolios.Deterioros generales: Encuadernación de piel marrón separada del volumen y muy deteriorada, con numerosas galerías por insectos. En el interior, manchas de humedad, gran parte de los folios sueltos, dañados y mutilados. El papel de las hojas del centro del volumen está deshecho.H. en blanco: No.H. dañadas, mutiladas, sueltas: Dañadas: todas. Mutiladas: 148-159 y 183-274. Sueltas: todo el volumen separado de la encuadernación y muchos folios sueltos.H. faltan o añadidas: Obra ápoda.Foliación: Sin foliación original. Se ha foliado a lápiz en el margen superior izquierdo del recto, excepto del f. 148 al 159 y del f. 183 al 274, por estar demasiado deteriorado.Reclamos: En el verso de todos los folios.Signatura de cuaderno: No.Pautado: A punta seca. Distancia interlineal muy variable: 0,6-0,9 cm.Filigrana: No se aprecia por el deterioro.Signatura antigua: AEEA, caja 28.Anotaciones: Numerosas notas marginales. Anotaciones, ensayos de caligrafía en el interior de las tapas de la encuadernación. Tapa delantera: a lápiz “comentario de un libro de fiqh incompleto”. ff. 52v y 284v: sello azul de la escuela de estudios árabes.Compendio de fiqh , con los comentarios de al-Muhtaṣar de Jalīl b. Isḥāq, de ʽA. al-Ughūrī (Mawāhib al-galīl), Nāsiraddīn al-Laqānī y A. b. M. az-Zurqānī (GAL, S. II, 436).Encuadernado en cartera de piel marrón con decoración geométrica rectangular y medallón central, estamapada en seco.
Iran Jewett manuscript no. 7.MS Persian 101. Houghton Library, Harvard University.In Persian with quotations in Arabic.Electronic reproduction. Cambridge, Mass. : Harvard College Library Digital Imaging Group, 2010. (Open Collections Program at Harvard University. Islamic Heritage Project).
أوله : faltan las primeras líneasآخره : وبذلك خلص لها تملك [...] خلوصا تاما على السنة والمرجع بالدرك بعد النطر والتقليب والرضى وعرفا قدره واشهدا بذلك من عرفهما بحال صحة وجواز في الرابع عشر شهر ربيع الاخر من عام خمسة وتسعمائة عرفا [البصري]Se encontraba en una carpeta con el título Antigua Colección "Luque", dentro de una carpetilla donde está escrito: Universidad B. Antigua Colección "Luque" nos. 11, 71, 91, 95 y 107El documento es acéfalo y no aparecen los protagonistas ni el objeto de la compraventaFragmento de un folioMaterial: PapelTinta: NegraEn el verso: 91 - Luque
أوله : faltan las primeras líneasآخره : وعرفا قدره وشهدا به من عرفهما بحال صحة وجواز للغرة شهر [احد] المحرم فاتح عام ثلاثة وثلاثين وثمانماية اشهد به البائعة [...] جميع [...]Se encontraba en una carpeta con el título Antigua Colección "Luque", dentro de una carpetilla donde está escrito: Universidad B. Antigua Colección "Luque" nos. 11, 71, 91, 95 y 107El documento es acéfalo y no aparecen los protagonistas ni el objeto de la compraventa, pero sí se menciona la cantidad de 30 dinares como precio de la venta. Entre las advertencias de posibles daños o servidumbres se incluye una viña propiedad de al-Qašṭāllī.Fragmento de un folioMaterial: PapelTinta: NegraEn el verso: 71 - Luque
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldThe Conica of Apollonius of Perga ‘the great geometer’ (c. 262-190 BCE) were translated into Arabic in the 9th century CE. Of the original eight books, 1-4 survive in Greek, 5-7 are preserved only in Arabic translation, and the eighth is lost. The Arabic translators were Hilāl ibn Abī Hilāl al-Ḥimṣī (Books 1-4) and Thābit ibn Qurrah (Books 5-7). Edmund Halley made use of this fine copy in preparing his complete edition of the Conica, printed at Oxford in 1710 CE.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldThe Cyranides is one of the works of the Hermetic corpus, the body of writings ascribed to Hermes Trismegistos. Hermes Trismegistos was a Hellenistic incarnation of the ancient Egyptian Thoth, and the god of all magic, alchemy and astrology. Arabic Hermetic literature continues the Greek tradition; in Islam Hermes is the inventor of all arts and sciences, and master of astronomy, numbers, poisons, chemistry, medicine, &c. This manuscript contains a translation or adaptation from the Greek of part of Book 1 of the Cyranides. The Cyranides is divided into 24 chapters, one for each letter of the Greek alphabet. Under each letter are represented a plant, a bird, a stone and a sea animal, all of whose names begin with that letter. Their individual occult influences combine to produce a new composite effect.Leaf.
Signatura antigua: AEEA, caja 28.[Parte 1]: Comentario a la obra Dalāʼil al-jayrāt de Abū ,Al. M. b. S. (ʽAr.) b. a. Bekr al-Guzūlī as-Simlālī, titulada Maṭāliʽ al-musirrāt de ʽAr. b. M. al-Mahdī b. A. b. ʽA. b. Yū. Al-Qaṣawī (GAL, S. II, 360). [Parte 1][Parte 2]: Obra de ʽAlī b. ʽAbd Allāh al-Tūzaynī o al-TuzānīEncuadernado en piel sobre cartón. Portadas delantera y trasera: papel pegado escrito en árabe. [Parte 1]Encuadernado en piel sobre cartón. En las portadas delantera y trasera: papel pegado escrito en árabe. [Parte 2]
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldThe Materia medica consists of five books on medicinal substances. This copy contains only the last three books (maqālahs) of the treatise, of which Books 3 and 4 cover herbs and roots, and Book 5 wines &c. The copy was completed on 25 Dhu al Hijjah 637 AH (17 July 1240 CE) by al-Ḥasan ibn Aḥmad ibn Muḥammad al-Nashawī at al-Madrasah al-Niẓāmīyah, presumably in Baghdad, though madrasahs of the same name occur in other cities.
Title supplied by cataloger.Written in one column, 11 lines per page, in black, red and green, framed within double black and golden lines.A fragment, missing leaves at beginning and end.MS Arab 4. Houghton Library, Harvard University.In Arabic.
Copy of a treatise on talismans and astrology said to be by Aristotle who wrote it for Alexander the Great, then said to have been translated into Arabic at the request of the Caliph al-Muʻtaṣim. 23 ink illustrations of various creatures drawn on slightly darker paper pasted onto the substrate.
Title from caption (fol. 1v).الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى ذكر الحروف التي كتب بعضها على خلاف البعض في المصحف الامام المنسوب الى امير المؤمنين ... :Incipitتمت احزاب القرآن بعون الله ... :ColophonWritten in a nastaʻlīq script in black ink, rubricated in red, 13 lines per page, with marginal corrections. Catchwords on the verso of each leaf.With: Adab al-kātib / li-al-Shaykh ʻAlam al-Dīn al-Sakhāwī (ff. 1r-29r) ; ʻAdad mā fī al-kitāb al-ʻazīz min al-āyāt ʻalá ḥurūf al-muʻjam (ff. 29v-31v) ; Makhārij al-ḥurūf / li-Abī Muḥammad Ibrāhīm ibn ʻUmar ibn Ibrāhīm al-Jaʻbarī (ff. 37r-40r).A line from a Turkish poem on fol. 1v.Inside front cover is written the content of the majmūʻah and a note in pencil in a later hand: "al-thalāthah rasāʼil al-akhīrah khaṭṭuhā qadīm jiddan."Bound in pasteboards covered in marble paper with dark brown leather on spine.MS Arab 379. Houghton Library, Harvard University.In Arabic.
Al-Qirbilyānī cede un lugar en las afueras de Baza a cambio de que al-Ḥāŷŷ Faraŷ le entregue otro lugar situado en el alfoz de la alquería de Saḥīmأوله : بسم الله الرحمن الرحيم صلى الله على محمد واله تعاوض المكرامان ابو جعفر احمد بن محمد القربلياني وابو عبد الله محمد بن محمد الحاج فرج وذالك بان خرج له احد المذكورين جميع الموضع المعلوم له بحوز [الصلر] خارج بسطة حرسها اللهآخره : واشهدا به [بجواز] في الثا[ني] شوال عام ثلاثة وستين وثمني ماية علي بن علي [يحيى]Distribución: 1 col., 17 líneasMaterial: PapelTinta: Negra
Se encontraba en una carpeta con el título Universidad B. Antigua Colección "Luque"Contiene tres documentos relacionados con la compraventa de inmuebles, los dos primeros tratan de la misma transacciónDocumento 1 (recto).- Título: Compraventa de una propiedad en el Albaicín por 28 dinares de oro - Fecha: 9 de raŷab de 846 / 23 de noviembre de 1442- Contenido: El documento ha perdido al menos 3 líneas al comienzo, donde debería haberse indicado los nombres de comprador, vendedor y la propiedad inmueble objeto de la venta.أوله: faltan las primeras líneas - آخره: واشهدا من عرفه بحال صحة [وجواز] في التاسع عشر رجب الفرد عام ستة واربعين وثماني مائة وللبائع [...]Documento 2 (recto).- Título: El comprador de una propiedad en el Albaicín por 28 dinares de oro efectúa el pago aplazado - Fecha: 4 de šaʻbān de 846 / 8 de diciembre de 1442 - Contenido: Cancelación de deuda por la finalización del pago de la anterior compra.أوله: الحمد لله تخلص البائع فوقه من المشتري فيه من جميع الثمن فيه تخلصا تاما - آخره: واشهدا به من عرفهما بحال صحة وجواز في الرابع شعبان عام ستة واربعين وثماني مائةDocumento 3 (verso).- Título: Compraventa de un inmueble urbano, probablemente una tienda, y los enseres que contiene - Fecha: 14 de ṣafar de 851 / 1 de mayo de 1447- Contenido: El jeque y maestro Abū ʻAbd Allāh Muḥammad al-Šayyār compra al maestro Abū ʻAlī Ḥasan b. Saʻīd b. […] la totalidad de un inmueble y los enseres que se encuentran en ella.أوله: الحمد لله باع الشيخ المعلم ابو عبد الله محمد الشيار المبتاع له بمحوله من المعلم ابي علي حسن بن سعيد بن [ ] جميع الماعون بل جميع الحا[...] - آخره: تاما والرسم ذلك وفقه كل شهر من أول شهر ثمانماية على الـ... [firma]Fragmento de un folio (recto y verso)Material: PapelTinta: NegraAl final de la carpeta hay una cuartilla con una línea del documento transcrita a manoEn el verso: 95? - Luque
Fols. 91; 14.8 x 9.5 cm.; written surface 13.8 x 7 cm.; 17 lines to page; on glazed Arabic paper; in naskhi; with catchwords; entries in red.A commentary on the authorʼs own work, al-Badīʻīyah, which is a rhetorical ode in praise of the Prophet.A few marginal notes; ruled marginal lines on first 12 folios. MS in good condition but worm-eaten; Arabic binding with flap.Acquired from Brill, Leyden, A.D. 1900.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World"The Filāḥah al-Nabaṭīyah contains agricultural and botanical information and a wealth of facts concerning popular customsreligion and magic. It is the most important of the works ascribed to Ibn Waḥshīyahan 'author' whose very existence has been called into question. Whether real or fictionalIbn Waḥshīyah is famous as a transmitter of supposedly ancient Babylonian writings. In the Filāḥah he claims that he translated the work from the 'language of the Chaldees' (i.e. Syriac) into Arabic in the year 904but that the book was written thousands of years before by a certain Babylonianwho drew on even older works. Opinions differ on whether the Arabic really was translated from the Syriac; some scholars favouring a Pahlavi (Middle Persian)or a Greek original. This book was extremely popular in the Islamic worlddespite its pagan character."'Opening.'
Binding note: Full leather binding with blind-stamped mandorla.Ms. codex.Title from fol. 2b.Physical description: 15 lines per page; written in naskhi script in black on white European laid paper. Rubircation and catchwords; extensive marginal and interlinear notation. Fol. 2 damaged with some loss of text. Leaves 5-211 foliated 3-209 by a later hand. Index on fol. 1a-1b by a later hand. Text is incomplete at end.