Letter from Joseph b. Mūsā Taherti in Būṣīr to his cousin Barhūn b. Ṣāliḥ Taherti in Fusṭāṭ.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 17 lines + marginalia (recto); 15 lines (verso)
Letter from Bunayya b. Mūsā to Abū Isaac Abraham b. Sulaymān regarding business issues in relation to the cloth trade. Mentions the qāḍī Abū l-Faraj, Abū Naṣr b. Šaʿyā, Tustarī cloth, Abū l-Surūr Ibn al-Qābisī, Abū l-Maʿālī and Abū Saʿd. With Coptic numerals on verso.Condition: torn, holesLayout: 14 lines (recto); 4 lines (verso)
Recto: letter to Abū Jacob Joseph b. ʿEli from Yešuʿa b. Ismāʿīl concerning business affairs, and mentioning Abū Kaṯīr, Obadiah (who sends greeting to the addressee, Abū Kaṯīr and Abū Joseph, most likely the son of the addressee) and Isaac, who had just arrived and settled the addressee’s debt. Verso: unidentified lines in Arabic script.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 11 lines (recto); 7 lines (verso)
Letter by ʿEli b. ʿAmram to a Sar, written partly in Arabic characters, stating that al-Rav al-Rūmī had committed crimes.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 5 lines (recto; verso is blank)
Letter from ʿEli ha-Kohen b. Ezekiel in Jerusalem to ʿEli ha-Kohen b. Ḥayyim in Fusṭāṭ.Condition: torn, holes, rubbed, faded, stainedLayout: 21 lines (recto); 6 lines (verso)
Letter from Ismaʿīl b. Isaac al-Andalūsī in Aleppo to Nahray b. Nissim in Fusṭāṭ.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 13 lines + marginalia (recto); 15 lines + marginalia (verso)
Letter from Nathan ha-Kohen b. Mevoraḵ of Ashkelon to ʿAllūn al-Parnas b. Yaʿīš, of which the beginning and the address is written in Arabic, whereas the margin and parts of the address are in Judaeo-Arabic. It mentions Mevasser Segullat ha-Qahal and Hillel ha-Levi, and ‘our lord, the head of the diaspora’.Condition: torn, holesLayout: 2 lines + marginalia (recto); 2 lines (verso)
Letter from Bunayya b. Mūsā in Tinnīs to Abū l-Faraj Nissim b. Ḥalfon in Fusṭāṭ.Condition: torn, holesLayout: 17 lines + marginalia (recto); 5 lines (verso)