Abstract: "Al-Shamāʾil al-NabawīyahAbstract: Muḥammad ibn ʻĪsá al-Tirmidhī's (d. 892) work on the sīrah of the Prophet."Binding note: Grey paper over pasteboard. Red fabric on spine. Modern flyleaves and pastedowns in dark cream paper.Ms. codex.Title supplied by the cataloger.16-21 lines per page. Ff. 1a-32b written in casual medium small naskh in black ink with occasional use of red. Ff. 33a-58a written in different hand, in small elegant naskh with elements of nastaʻlīq, and with use of red ink for rubrication. Catchwords on the verso of each leaf. Some marginal annotations, chiefly at the start, ff. 1-3. Light cream glazed paper with visible laid lines.Incipit:بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله رب العالمين ... اخبرنا الامام الحافظ ابو عىسى محمد بن عيسى بن مسورة الترمذى1أ ... بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله و سلام على عباده الذين اصطفى قال الشيخ الحافظ ابو عيسى محمد بن عيسى بن سورة الترمذى رحمة الله تعالي باب ما جآء فى خلق النبي ... اخبرنا ابو رجاء قتيبة بن سعيد عن مالك بن انس 1بExplicit (fol. 58a):ثنا محمد بن على قال سمعت ابى يقول قال عبد الله بن المبارك اذا ابتليت بالقضاء فعليك بالاثر ثنا محمد بن على ثنا النضر ان ابن عون عن ابى سيرين قال هذا الحديث دين فانظروا عمن تأخذون دينكم تمت
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldContents: Dīvān-i Ḥāfiẓ (ff. 1-6 and 12b-236b, two centre columns). Dīvān-i Maghribī (ff. 3b-124b, margin column, and 7a-12a, two centre columns). Dīvān-i Qāsim-i Anvār (ff. 124b-317b, margin column).Decoration: 11 miniatures. Decorative borders etc.Dimensions: 12⅛ × 7⅞ in.Hand: Excellent Nastaʻlīq.Record origin: Manuscript description based on: Beeston, A. F. L. (Alfred Felix Landon); Ethé, Hermann, 1844-1917.; Sachau, Eduard, 1845-1930; Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstânî, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library, Oxford; at the Clarendon Press 1889-1953.
Binding: Yellow and red goatskin, covered in lacquer, painted with birds, flowers and butterflies. Rebacked.Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldContents: Muḥammad ʻAṣṣār Tabrīzī, Mihr va-Mushtarī (ff. 1b-260a, centre columns). Ghazālī Mashhadī, Naqsh-i badīʻ (ff. 260b-287a). Saʻdī, Khulāṣah-ʼi Būstān (ff. 287b-298b). Niẓāmī Ganjavī, Khusraw va-Shīrīn (ff. 3b-270a, margin column).Decoration: Unwan. 9 miniatures. Decorative borders etc.Dimensions: 10 × 5⅝ in.Hand: Nastaʻlīq.Record origin: Manuscript description based on: Beeston, A. F. L. (Alfred Felix Landon); Ethé, Hermann, 1844-1917.; Sachau, Eduard, 1845-1930; Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstânî, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library, Oxford; at the Clarendon Press 1889-1953.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 369Origin: Lacks dated colophon ; paper, etc. would suggest 18th century.Former shelfmark: "۱٦٨" from label affixed to upper cover ; "341 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf.Binding: Pasteboards covered in quite dark brown (to black) leather ; Type II binding (with flap) ; board linings in yellow-tinted silver-flecked paper, flyleaves in untinted silver-flecked paper ; upper and lower covers carry stamped (with orange recessed onlays, gold-painted) scalloped mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd 7), pendants and cornerpieces, with tooled rosette and gold-painted accents as well as tooled border in a series of s-shaped stamps evoking guilloché roll ; design continues on envelope flap ; sewn in blue-green thread, two stations ; overall in poor condition with upper cover fully detached, spine split through in several places, endbands virtually gone (only small section of core and primaries remains at tail), abrasion and losses of media, lifting and losses of leather, etc. ; housed in box for protection.Support: European laid paper mainly with 8-9 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 27-28 mm. apart (horizontal), and watermarks of grapes (raisin) under crown (see p.4, 8, 10, 30, 250, etc.) and "DE IZERON" (see p.6, 16, etc.), crisp and transluscent though sturdy, well-burnished ; flyleaves in another European laid paper with 6 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 22-23 mm. apart (horizontal), and three crescents watermark ; some staining.Decoration: Keywords, headings and some abbreviation symbols (mainly signes de renvoi), marginalia and vocalization rubricated ; textual dividers in the form of red discs ; occasional overlining in red ; written area surrounded by a heavy copper colored frame defined by black fillets and outermost red rule.Script: Nastaʻlīq (talik) ; clear Turkish hand ; serifless with slight inclination to the left, elongation of horizontal strokes, many closed counters, pointing in conjoined dots ; opening (p.2) and pp.19-20 supplied in another nastaʻlīq (talik), serifless, with inclination to the right and slight effect of words descending to baseline, pointing in strokes rather than distinct dots.Layout: Written in 21 lines per page ; frame-ruled.Collation: i, 15 V(150), II (154), i ; almost exclusively quinions ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization.Explicit: "طلب دعاء اجابت قرين وجناب ستار العيوبدن در يوزۀ بهرۀ واجعل لى لسان صدق في الاخرين در رباعيه ... در عيب نظر مكن كه بى عيب خداست تمت م م م"Incipit: "الحمد لله الذى نزل احسن الحديث ومن اصدق من الله حديثا ... اما بعد وقتا كه نظم بو ضعيف ومقصر ومكتر اوقجى زاده محمد افقر ... و بعد توفيق الاتمام بو مجموعه براعت اتسام احسن الحديث اسمى ايله وسم اولنمق ..."Title from opening matter on p.6.Ms. codex.Fine copy of the elegant versification with prose commentary of forty ḥadīth by Okçuzade Mehmet Şahî Bey (d.1629).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 271Origin: Versified chronogram at end (fol.182b, "اخلاق محسنى") gives dating for completion of composition; this reading, without the preposition "ز", yields the more widely accepted date of 900 H. As appears in colophon on fol.182b, copied by Maḥmūd ibn Najīb. Transcription finished ("tamma al-kitāb bi-ʻawn al-Malik al-Wahhāb taḥrīran fī tārīkh...") 12 Rabīʻ I 922 [ca. 15 April 1516].Binding: Pasteboard covered in red-brown leather; Type II binding (with flap); upper and lower covers bear gold-stamped central mandorla (Déroche class. NSh1) with pendants and simple gold rule-border; smaller mandorla on envelope flap; doublures in light-blue coated paper embossed with vegetal pattern; in good condition.Support: Persian laid paper; laid lines oriented vertically but too faint to count; chain lines not visible; flyleaves are fashioned from a light-blue coated paper, embossed with a vegetal pattern, that is also used for the doublures.Decoration: Illuminated headpiece on fol.2b; marvelously rendered in two rectangular panels; lower panel contains the basmalah, executed in red nastaʻlīq, in a central cartouche flanked by two, smaller palmette-like lozenges; lower panel is framed by an elaborite golden braid; background is predominantly lapis-lazuli, with vegetal/floral patterns executed in gold, red, pink, green, black, and white; upper panel continues the background motif and color palette; three small, predominantly black, palmette-like lozenges serve as the pivot for the repeating vegetal pattern in this panel, but these are subdued figures and are rather absorbed into the lapis-lazuli background and intriquate vine patterns; upper panel is surmounted by five verticle, decorative stalks; written area framed by a rule-border in dark blue, black, and gold; gold frames set off verses and some chapter titles; text is polychrome, with main text in black, Arabic quotations in dark blue, gold, and occasionally red, and chapter titles in dark blue or gold; the words "شعر" and "بيت" as they occur throughout the text introducing verses of poetry are rendered in red and blue, and occasionally, gold; main text of incipit page decorated with gilt cloudbands.Script: Main text in nastaʻlīq; chapter headings in tawqīʻ; Arabic quotations of Qur'anic verses and Hadith in naskh and vocalized; basmalah in cartouche of illuminated headpiece in nastaʻlīq.Layout: Written in 15 lines per page.Collation: ii, 23 IV (184), i; quaternions; cacthwords present; pagination in pencil, Western numerals, referenced in cataloguing; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals, begins with ١ on fol.3a (Western pagination) and concludes with ١۸۰ on fol.182a; fihrist of chapter titles (fol.6a-7a) corresponds with foliation.Dedication: Composed for Shāh Abū al-Muḥsin (شاه ابو المحسن ), one of the sons of the Tīmūrid pādishāh Ḥusayn Bāyqarā, on the occasion of his coming to court (in Herat) from Marv (see fol.4a-4b, Western pagination).Colophon: "Scribal," triangular, in Arabic, reads: "رب اختم بالخير والحسنى تمت [كذا] الكتاب بعون الملك الوهاب تحريرا في تاريخ اثنى عشر شهر ربيع الاول سنه اثنى عشرين و تسعمايه بخط العبد الحبيب [المجيب ؟] محمود بن نجيب"Explicit: "با خامه گفتم ای كه زهر ساختى قدم وز مقدم تو چشم سخن يافت روشنى اخلاق محسنى بتامى نوشته تاريخ هم نويس ز اخلاق محسنى"Incipit: "حضرت يادشاه على الاطلاق غرت كلمته و جلت عظمته منشور دولت سلطان المرسلين"Title from opening on fol.5a.Ms. codex.A work on ethics in 40 chapters, composed by Kāshifī for Shāh Abū al-Muḥsin, a son of Sulṭān Ḥusayn Bāyqarā. Description provided by Derek Mancini-Lander.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 380Origin: As appears in colophon on pp.990-991, copied by Mahmut, the translator/author's son, for the vizier Hazret Osman Paşa ( حضرت عثمان پاشا) with transcription completed 1 Ṣafar 1112 [ca. 18 July 1700].Accompanying materials: Slip of blue wove paper carrying notes in black ink (between pp.202-203).Former shelfmark: "٢٤٧" in black ink on spine label ; "362 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis] on verso of front flyleaf.Binding: Pasteboards covered in tan / light brown leather framed in black leather (over spine, fore edge flap, and edges/turn-ins) ; Type II binding (with flap) ; doublures / pastedowns and flyleaves in heavy laid paper with a speckled ebru design (marbled) in red, white, blue, green, purple, and black ; upper and lower covers carry blind-stamped (with gold-painted, red recessed onlays) scalloped mandorla and pendants, as well as wide, tooled and gold-painted border in a series of s-shaped stamps (forming guilloché roll) flanked by gold rules ; design continues on flap ; sewn in blue thread, broken for many of the gatherings in the first half of the text and sometimes repaired with red thread ; worked chevron endbands in brown and light blue, losses exposing cores of head and tailband ; overall in fair condition with minor abrasion, lifting (particularly where cover flanges overlap on spine) and losses of leather, envelope flap detaching from fore edge flap, etc.Support: European laid paper of at least three types ; first type with roughly 11 laid lines per cm. (horizontal) and chain lines (vertical) roughly 28 mm. apart, well-burnished, thick and creamy (see p.20, etc.) ; second type with roughly 14 laid lines per cm. (horizontal) and chain lines (vertical) spaced roughly 23 mm. apart, well-burnished, thin and crisp, scrollwork / arms watermark (see p.571, etc.) ; third type with roughly 13 laid lines per cm. (horizontal) and chain lines (vertical) spaced roughly 14 mm. apart, well-burnished, thin and crisp, watermark with grapes surmounted by a cartouche with "...RBE..." written inside surmounted by a crown (compare to Heawood 2385, see p.791, etc.).Decoration: Elegant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.4 consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral vegetal accents in green and red on a gold ground, surmounted by a scalloped, semi-circular piece (dome) with floral floral designs in pink, lavender, red, and teal on a gold ground, itself surmounted by delicate vertical stalks (tīgh) in dark blue and flecked with gold above ; entire piece set in a well of white crosses on a thin red band ; text of written area surrounded by frame consisting of a heavy gold band flanked by black fillets and outermost gold rule ; section headings, keywords, notabilia and some vocalization rubricated ; overlining in red ; textual dividers in the form of discs and inverted commas in gold (incipit and facing page, pp.4-5) and red ; edges of text block decorated with floral-vegetal motifs in gold.Script: Nastaʻlīq (talik) ; elegant Ottoman hand in a medium line ; serifless with effect of words descending to baseline and elongated horizontal strokes, fully vocalized at times.Layout: Written in 19 lines per page ; frame-ruled.Collation: ii, IV+1 (9), 48 V (489), III+1 (496), ii ; chiefly quinions ; oblique catchwords on the verso of each leaf ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Colophon: "Scribal," rectangular, reads "قد استراحت قديمة القلم عن السياحت في ميادين الرقم ... على يد افقر من مشى تحت الخضرا... محمود ابن مترجم هذا الكتاب المستطاب ... وجعله هدية لخزانة كتب الوزير المكرم والدستور المفخم ... حضرت عثمن پاشا اناله الله بما يحبه ويشا وكثر من المستعدين من اولاه وجعل اخراه اولى من اوليه ... حرر في غرة صفر المظفر ختم بالخير والظفر من شهور سنه اثنى وعشرة و مائة بعد الالف من هجره من انزل عليه القران حرفا بعد حرف"Explicit: "وضلع امرأه ايله تعبير اولنور زيرا رسول اكرم غرابه فاسق الطلاق ومراه يي ضلعه تشبيه بيورديلر والله اعلم وصلى الله على سيدنا محمد وله و صحبه اجمعين"Incipit: "ان احسن الاحاديث بعد الحمد لمن جعل السقف الاخضر مرفوعا ... وبعد بو كمينۀ كم بضاعه وفقير قصير الباعه ..."Title from titlepiece on 'title page' (p.3).Ms. codex.Elegant copy of the extensive Ottoman Turkish rendering (with commentary) by İshak Hocası Ahmet b. Heyreddin (d.1708) of al-Tirmidhī's (d.892) Kitāb al-Shamāʼil, a collection of traditions comprising the Prophet’s characteristics. Copy apparently executed by the author's son (see colophon) and collated by the author himself (see collation statement on p.1). Descriptive contributions from Nick Krabbenhoeft.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 379Origin: As appears in colophon on p.1391, copied by Muḥammad ibn Khalīl (Mehmet b. Halil) ; date of transcription not specified ; paper suggests 18th century (perhaps mid century).Accompanying materials: a. Slip of wove paper with notes in black ink (between pp.230-321) -- b. Slip of laid paper with notes in black ink (between pp.726-727).Former shelfmark: "340 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of opening leaf (p.2) ; "٣٢ع | ٤خ" on spine label.Binding: Pasteboards covered in gold-flecked red leather ; Type II binding (with flap) ; board linings in untinted laid paper ; upper and lower covers carry blind-stamped (with orange paper onlay) and gold-painted mandorla filled with vegetal composition (compare Déroche class. NA 4), surrounded by a tooled border consisting of an s-shape stamped chain in gold flanked by thin gold fillets ; sewn in pink thread, two stations ; worked endbands in pink and yellow thread in a chevron pattern ; overall in fair condition with fore edge flap lost, repairs to spine and fore edge of lower board in a darker red leather, and abrasion on upper and lower covers.Support: European laid paper of several types ; one opening type with roughly 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced roughly 12 mm. apart, and watermark of grapes surmounted by a crown (see p.32) ; another with roughly 13 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced roughly 25 mm. apart, and watermark of "?AHE?NE" and figure (see p.46) ; another with roughly 10 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced roughly 25 mm. apart, and watermark of grapes surmounted by a crown with a heart motif (see p.136) ; another with roughly 8 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced roughly 21 mm. apart, watermark of grapes (see p.578) ; another with roughly 9 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced roughly 24 mm. apart, and watermark of LANGUEDOC (see p.592) ; all well-burnished, thin and crisp.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.10 consisting of rectangular piece with emtpy gold cartouche outlined in orange and flanked by floral vegetal accents in gold, light pink, and pale blue, surmounted by a scalloped semicircular piece (dome) outlined in orange and filled with floral vegetal accents in blue, pale blue, light pink, orange, and white, itself surmounted by delicate vertical stalks (tīgh) in blue, and set in a well consisting of a thick band of light pink ; written area throughout surrounded by a thick gold frame with outer black rule ; Qurʼānic passages rubricated in a range of red shades ; overlining in red ink.Script: Nastaʻlīq (talik) ; elegant Ottoman hand in a medium to bold line ; serifless, with effect of words descending to baseline, closed counters, and elongated horizontal strokes.Layout: Written in 21 lines per page ; frame-ruled.Collation: II (4), 169 V (694), II (698) ; chiefly quinions ; final two leaves (following close of text) left blank ; foliation in Hindu-Arabic numerals ; oblique catchwords on the verso of each leaf ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Colophon: "Scribal," triangular, reads "كتبه اضعف العباد محمد بن حليل م"Explicit: "ومراه يي ضلعه تشبيه بيورديلر صلى الله على سيدنا محمد واله و صحبه اجمعين و الحمد الله حمدا يوافي نعمه ويكافي مزيده كلما حمده الحامدون و ذكره الذاكرون تمت بعون الحق"Incipit: "ان احسن الاحاديث بعد الحمد لمن جعل السقف الاخضر مرفوعا ... وبعد بو كمينۀ كم بضاعه وفقير قصير الباعه ... لمؤلفه احمدم ... واقوم الوسائل في ترجمة الشمائل ديو نام زد قيلدم ... "Title from opening matter on p.14.Ms. codex.Elegant copy of the extensive Ottoman Turkish rendering (with commentary) by İshak Hocası Ahmet b. Heyreddin (d.1708) of al-Tirmidhī’s (d.892) Kitāb al-Shamāʼil, a collection of traditions comprising the Prophet’s characteristics. Descriptive contributions from Nick Krabbenhoeft.
Fihrist: Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate WorldHand: Naskh and Nastaʻlīq in various hands.Record origin: Manuscript description based on: Beeston, A. F. L. (Alfred Felix Landon); Ethé, Hermann, 1844-1917.; Sachau, Eduard, 1845-1930; Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstânî, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library, Oxford; at the Clarendon Press 1889-1953.
Text is written in nastaʻlīq shekasteh script in black ink with some red. The initial page, which seems to have been added later when the codex was rebound, contains the title of the work and a brief sketch of the author's life and works in Persian, written in blue ink in nastaʻlīq script. These notes also present the same information about the time and place of production of this codex as is presented on the last page of the manuscript(noted above). In addition, written in English cursive in pencil, this page contains a note which states, erroneously, that this codex is the Masnavi of Jalal al-Din Rumi.Last page of the manuscript states that this copy was made in the 12th year of the reign of Khān Muhammad Awrangābādī, more commonly known as Awrangzeyb, the Mughal Emperor. Awrangzeyb reigned from 1658-1707; thus this manuscript must have been completed in 1080/1670 in India. The codex does not have original binding; it has clearly been rebound, probably in the 19th century with a plain binding; many of the pages have been remounted on a different kind of paper. There is no title page on the original paper.Vāʻiẓ Kāshifī's florid Persian version of the 8th century Arabic book of fables, Kalīlah wa Dimnah, by Ibn al-Muqaffaʻ, which is itself a translation of the Pahlavī version of the original Sanskrit work by Bidpai. Kāshifī's Anvār-i Suhaylī has been published many times, sometimes under the Arabic title, Kalīlah wa Dimnah.
Commentary on the Qurʼān in two volumes, copied in the same hand. Marginal additions in the same and later hands. A table of contents was added to the front flyleaves in nastʻaliq by a later hand.
Commentary on the Qurʼān in two volumes, copied in the same hand. Marginal additions in the same and later hands. A table of contents was added to the front flyleaves in nastʻaliq by a later hand.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 431Origin: As appears in colophon on p.16, executed by Sulṭān ʻAlī [possibly Sulṭān ʻAlī Mashhadī?] ; date of transcription not specified ; decoration, hand, etc. suggest early 16th century.Former shelfmark: "450 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of both front flyleaves.Binding: Pasteboards covered in dark purple leather ; Type III binding (without flap) ; pastedowns and flyleaves in light-blue textured paper ; upper and lower covers bear gold-painted central floral motif with tooled borders in gold (two different shades) ; sewn in heavy yellow thread, four stations ; overall in fair condition with some abrasion, lifting and losses of leather and paper, etc.Support: Written area mounted in lovely silhouette paper (floral designs in pink) in leaves of non-European (likely Persian) laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal, fairly distinct) and no chain lines visible, thin and transluscent though sturdy, well-burnished ; some staining and tide lines.Decoration: Elegant illuminated headpiece (ʻunwān) at opening on p.2 consisting of rectangular piece with empty gold cartouche and surrounding floral vegetal accents in gold, red, lavender, orange, pink, light blue, white, etc. on a field of lapis lazuli bordered in bands of lapis, gold and orange-red, surmounted by a scalloped triangular piece or hasp set in a narrow rectangular piece continuing the floral vegetal design and itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in lapis lazuli ; written area throughout surrounded by frame in bands of green and gold with outermost blue rule ; panels within written area (and entire written area of incipit page) gold-flecked ; ḥadīth text in light-blue and white ink.Script: Nastaʻlīq ; elegant hand ; serifless with characteristic descent of words to baseline and superscripting of final words and letters ; elongation of horizontal strokes.Layout: Written in roughly 9 lines per page, three of ḥadīth text and six of the Persian verse paraphrase with the hemistiches of four lines of verse divided and arranged on the diagonal ; written area divided to set off the ḥadīth text and elucidation ; frame-ruled.Collation: ii, IV (8), ii ; single quaternion ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization.Colophon: "Scribal," reads "احقر العباد سلطان على"Explicit: "ومن كلامه صلى الله عليه و آله لا يشبع المؤمن من دون جاره هر که در خطه مسلمانی باشد از نقد دین گر انمایه ... تمت ترجمه هذه الاربعين بتوفيق من هو ناصر ومعين سنه ست و ثمانين و ثمانمائة متع الله بها كل فريق فيه و الحمد لله على الاتمام و الصلوه و السلام على محمد و آله البررة الكرام اربعینهاى سالکان جامی هست بهر وصول صدر قبول منست از فضل حق عجیب و غریب که بدین اربعین رسی بوصول"Incipit: "صحیح ترین حدیثى که راویان مجالس دین ... این چهل کلمه است ازان کلمات که سهولت فهم و حفظ را بنظم فارسی ترجمه گر ده مي آید امید ... لا يؤمن احدكم حتى يحب لاخيه ما يحب لنفسه هر کسی را لقب مکن مؤمن گرچه از سعی جان وتن کاهد ..."Title supplied by cataloguer.Ms. codex.Exquisite copy of Jāmī's verse paraphrase of forty ḥadīth, possibly executed by renowned Timurid calligrapher Sulṭān ʻAlī Mashhadī (d.1520).