Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 830Origin: As appears in colophon on p.65, opening work copied by Mehmet bin Abdürrahman, khaṭīb in the Ayasofya Camii, with transcription completed in 1211 [1796 or 7]. As appears in colophon on p.101-102, transcription for second work executed by the same copyist (Darzade Mehmet bin Abdurrahman) and completed 18 Rajab 1204 [ca. 3 April 1790].Accompanying materials: Two scraps with listing of numerical values of the Arabic letters according to abjad (paginated pp.67-70).Binding: Pasteboards covered in marbled paper (mainly in blue, salmon (orange) and white) with spine and edges/turn-ins in red leather (framed binding) ; Type III binding (without flap) ; board linings in pale blue laid paper ; sewn in pale yellow thread, two stations ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting and losses of paper, small for text block, etc.Support: European laid paper with 12 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 21 mm. apart (vertical), and watermark of lion with "A" visible underneath (see p.12,13, etc., face and tail visible in p.10,16, etc.), well-burnished to glossy, cream in color, thin and transluscent though sturdy.Decoration: Keywords and section headings rubricated ; overlining in red.Script: Nastaʻlīq (talik) ; elegant Turkish hand ; serifless with slight inclination to the right and effect of words descending to baseline, elongation of horizontal strokes, pointing (for two and three dots) in strokes rather than distinct dots.Layout: Written in 17 lines per page ; frame-ruled.Collation: VI (12), V (22), 2 VI(46), II (50) ; several senions with quaternion and binion ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes inserts).Colophon: [Vafiyetü'l-evkat] "قد تم هذه الرسالة عن يد عبد الضعيف المحتاج الى رحمة ربه الغفور محمد بن عبد الرحمن الخطيب فى جامع ايا صوفيه غفر الله له ولوالديه واحسن اليهما واليه لسنه احدى عشر ومائتين والف م" ; [Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve'l-fazle ve's-semt] "تمت الرسالة بعون الله تعالى تماما فى ۱۸ ب سنه ۱۲٠٤ قد تم هذه الرسالة عن يد عبد الضعيف المحتاج الى رحمة ربه الغفور محمد بن عبد الرحمن الملقب بطار زاده غفر الله له ولوالديه واحسن اليهما واليه"Explicit: [Vafiyetü'l-evkat] "صونيه وارنجه در يكلوكى سكز زراع اولمش اولدر" ; [Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve'l-fazle ve's-semt] "در قوس ارتفاع اوزرينه وضع ايلدك بو تقدير جه حيط سمت قبله يه مطابق اولدى قبله دحى قوس ارتفاعك طرفنه واقع اولدى"Incipit: [Vafiyetü'l-evkat] "الحمد لله رب العالمين وصلى الله على سيدنا محمد سيد الاولين والاخرين وعلى سائر الانبياء والمرسلين وعلى اله وصحبه اجمعين اما بعد بو عبد ضعيف المحتاج الى رحمة ربه الغفور مصطفى بن على الموقت بجامع الحاقانى السليمى ... ايدر ديلدمكه ربع مجيب ديمكله متعارف اولان الات رصديه ايجنده افاقى اولوب ... وبو رساله يه وافية الاوقات تسميه ايلدم ..." ; [Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve'l-fazle ve's-semt] "الحمد لله الذى جعل البحر الاخضر الفلك قناطير المقطنرات ... وبعد بو احقر عباد الله مصطفى بن على الموقت بجامع الحاقانى السليمى ... وبو رساله يي كفاية الوقت لمعرفة الدائر والفضله والسمت برله تسميه ايدم ..."Title supplied by cataloguer from opening matter of first work (p.4) and opening matter of second work (p.74).Ms. codex.4. p.103-104 : [blank].3. p.74-p.102 : Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve'l-fazle ve's-semt / Mustafa bin Ali Muvakkit.2. p.66-p.73 : [blank, with pp.67-70 representing two paginated inserts].1. p.4-p.65 : Vafiyetü'l-evkat / Mustafa bin Ali Muvakkit.Careful copy of two treatises by Muvakkit Mustafa b. Ali (d.1571), timekeeper in the mosque of Sultan Selim II (r.1566-1574), the first on the use of the sine quadrant (rubʻ mujayyab) in 22 bābs and the second on the use of the almucantar or bridged quadrant (rubʻ al-muqanṭarāt) in 12 bābs.
Treatise on the principle of the Islamic faith including divine attributes, Quranic revelation, the prophethood of Muhammad, the nature of angels, resurrection and the last days, correct ablution and acts of worship, and moral exhortation. Two supplications in Arabic added after the colophon (f. 56r - 57v).
Treatise on the principle of the Islamic faith including divine attributes, Quranic revelation, the prophethood of Muḥammad, the nature of angels, resurrection and the last days, correct ablution and acts of worship, and moral exhortation. Table of contents at the beginning.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 412Origin: Lacks formal dated colophon ; paper, decoration, etc. certainly suggest 15th century.Former shelfmark: "247 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" and "242" inscribed in pencil on interior of upper cover.Binding: Pasteboards faced in marbled paper with dark brown leather over spine, foreedge flap, and edges/turn-ins (marbled paper faced leather edged framed binding) ; Type II binding (with flap, though now lost) ; board linings in laid paper ; sewn in red thread, two stations ; endbands gone apart from traces of primaries sewn through spine lining ; overall in extremely poor condition with significant losses of leather and paper, severe abrasion and pest damage, moisture damage, flap lost, spine lining exposed, etc. ; housed in box for protection.Support: non-European (likely Arab) laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal) and chain lines grouped in threes with 9-10 mm. between chains and 41-47 mm. between groups (see p.28, 30, etc.), cloudy formation, quite sturdy, burnished ; much staining and tide lines ; many repairs including fills at edges of leaves and guards in manuscript "waste" (recycled paper) ; pp.117-122 on replacement leaves of different non-European paper with no chain lines visible.Decoration: Fine illuminated frontispiece (pp.2-3) in double-page illumination carries the title and opening with upper and lower panels carrying the title and supplication for the Prophet ("كتاب وسيله النجات في مولد اشرف الموجودات عليه افضل الصلوات واكمل التحيات"), mainly in gold thuluth set in cloud bands of blue and red though the opening panel carries the first part of the title on a field of blue (approaching cobalt or lapis lazuli) overlaid with swirling vegetal decoration (arabesque) in orange and white, surmounted by a length of arabesque (black, orange-red and gold) and vertical stalks (tīgh), and flanked by a roundel (ansa) partly lost ; entire written area of frontispiece surrounded by a frame consisting of gold bands and blue rules and basmalah also chrysographed ; keywords (الله، محمد، الخ) and section headings throughout text chrysographed or rubricated ; overlining and abbreviation symbols in red.Script: Naskh ; elegant Turkish hand ; mainly serifless (though left-sloping barbed head-serif appears on alif of lām-alif ligature), quite rounded with curvilinear descenders, some sweeping tails, very slight effect of tilt to the left, almost fully vocalized, گ represented by ك with three dots ; text of pp.108-121 supplied in at least two different hands.Layout: Written mainly in 9 lines per page, divided to two columns to set off poetry ; section headings centered ; frame-ruled.Collation: V-1 (9), 4 V(49), IV+1 (58), I+1 (61) ; chiefly quinions ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Explicit: "كردلر سز بولسز اددن نجات عشقلادر ديله ايدك الصلات ... تنكردن يزبك درود يله سلام مصطفانك روحنه هر صبح شام اولسون آلينه دقى اصحابنه تابعين انصار وهم احبابنه امتندن راضى اولسون اول معين رحمة الله عليهم اجمعين"Incipit: "الحمد لله الذي جعل محمد [؟]... كل موجود واشرف كل مخلوق واعز كل مولود ... نحمده على ما جعلنا من امة محمد الوفي بالعهود واشهد ان لا اله الا الله وحده لا شريك له ولا شبيه له الذي تقدس ذاته عن زمن معدود ... هذا اول كتاب مولد المصطفى عليه السلام الله آدن ذكر ادالم اولا واجب الدر جمله اشده هر قولا ..."Title from frontispiece (pp.2-3).Ms. codex.3. p.112-p.121 : [further verses, ending with "كيم سليمان بلرسه بو وقتى مصطفاكيب مصطفى السر"].2. p.108-p.111 : Medh-i Mustafa.1. p.1-p.107 : Vesîletüʼn-necat / Süleyman Çelebi.Fine (though damaged) early copy of the famous poem in praise of the Prophet by Süleyman Çelebi of Bursa (d.1422?) with preface in Arabic, followed by further verses supplied in different hands.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 675Origin: As appears in colophon on p.446, copied by Khalīl ibn Muḥammad (Halil bin Mehmet) with transcription completed in Istanbul during the first days of Rabīʻ II 1165 [February 1752].Accompanying materials: a. Inventory cataloguing slip in hand of Winifred Smeaton Thomas. -- b. Acquisitions slip from Yahuda.Former shelfmark: From interior of upper cover and spine label, "IL 418" (likely supplied by Yahuda, see acquisitions slip).Binding: Pasteboards now covered in blue coated, textured paper with dull red leather over spine and edges/turn-ins (traces of gold rule border visible) ; Type II binding (once with, flap now lost) ; pastedowns and flyleaves in brown surface-dyed wove paper ; sewn in red thread, two stations ; worked endbands damaged with cores exposed and tailband virtually gone ; overall in poor condition with much abrasion, lifting and losses of paper and leather, loss of flap, etc.Support: European laid paper with 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 20 and 21 mm. apart (horizontal), and watermarks of lion rampant (see p.34, 35, etc.) and grapes under crown (see p.394, 395, etc.), thin, crisp and transluscent though sturdy, medium cream in color, well-burnished ; moisture damage in the upper outer corner of many leaves ; some pigment burn to breakthrough at the 'gilt' frame.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān) at opening on p.6 consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral motifs in white, pink, lavender, orange-red, and green on a gilt ground pricked here and there with three dots, surmounted by a scalloped w-shaped piece filled with swirling floral vegetal decoration of the same type on grounds of blue and gold (also pricked) and itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue with red accents ; entire piece set into a well of orange-red with a series of black crosses ; text of incipit and facing page set off by gold strokes, effectively crude 'cloud-bands' ; written area surrounded by 'gold' frame (gone to green on many leaves) ; keywords and section headings rubricated ; textual dividers in the form of red inverted commas ; occasional overlining in red.Script: Naskh ; clear, compact Turkish hand ; virtually serifless with effect of tilt to the left, slight effect of words descending to baseline, mainly curvlinear descenders, pointing (for two and three dots) in strokes rather than distinct dots.Layout: Written in 25 lines per page ; frame-ruled.Collation: ii, 21 V(210), VI (222), i ; quinions followed by a senion ; catchwords present ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).Colophon: "Scribal," triangular, reads "تم بعونه سبحانه وتعالى في اوائل ربيع الثاني لسنه خمس وستين وماء [مائة] والف بمحروسة دار السلطنة العلية القسطنطنية المحميه حماها الله عن عامه البليه وانا العبد الفقير خليل بن محمد عاملهما الله تعالى بالحسنى والزياده والحمد لله وحده"Explicit: "اشتمال ايله اعلاى درجات امتيازده جلو كر قيلنمق شيوۀ خفيۀ تقديردن متسبعد [مستبعد] دكلدر"Incipit: "يا رب سحاب فيضى باران ايله اول فيضله كشت كامى ريان ايله ..."Title from inscription on front flyleaf (p.1).Ms. codex.Elegant copy of Nabi's continuation of Veysî's (d. 1628) work on the sīrah of the Prophet, Dürretü't-tac fî sîret Sâhibi'l-mirâc or Siyer-i Veysî. Contents listing on front flyleaf and 'title page' (pp.4-5).
Continuation of Veysî's Dürretü't-tâc fi sîreti sâhibi'l-mi'râc: first biography of the Prophet Muḥammad divided into sections on Mecca and Medina.Title from f. 2v.According to the colophon (f. 175r), copy completed on 25 Rabīʻ al-Thānī 1110 AH [October 30, 1698 AD] in the hand of Abū Bakr Ṣidqī.72 x 50 cm(60 x 25 cm).Light-cream laid paper, boards covered with marbled paper. Red leather spine.Signature of the copyist on ff. 1r and 175r and his seal on f. 1r.Written in an irregular dīvānī script, in one column, 19 lines per page, in black rubricated in red. Qurʻanic verses, prayers and important names red overlined. Catchwords.MS Turk 19. Houghton Library, Harvard University.In Ottoman Turkish, Arabic and Persian.Electronic reproduction. Cambridge, Mass. : Harvard College Library Digital Imaging Group, 2008. (Open Collections Program at Harvard University. Islamic Heritage Project).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 682Origin: As appears in colophon on p.161, opening work copied by Derviş Mehmet ( Darwīsh Muḥammad / درويش محمد ) with transcription completed 11 Shawwāl 1107 [ca. 14 May 1696]. Transcription of other works likely completed around the same time, even early 18th century. Ijāzah (by the author, authorizing one Muḥammad ibn ʻUmar to transmit the work) at close of al-Ḥikam al-ʻirfānīyah dated 3 Muḥarram 970 [ca. 2 September 1562] in Mecca (possibly transcribed by the copyist verbatim from the exemplar).Accompanying materials: a. Acquisitions slip from Yahuda -- b. Two inventory cataloguing slips in hand of Winifred Smeaton Thomas -- c. Insert carrying glosses (paginated pp.129-130) -- d. Scrap with note and seal impression (paginated pp.153-154).Former shelfmark: From inscription on inner front cover and spine label, "IL 153" (likely supplied by Yahuda).Binding: Pasteboards covered in laid paper (perhaps once marbled) with brown leather over edges/turn-ins (likely spine and fore edge flap as well, though now lost); Type II binding (with flap, though now lost) ; board linings in untinted laid paper ; sewn in heavy cream and magenta thread, six stations ; overall in quite poor condition with flap lost, severe abrasion and staining, lifting and losses of leather, paper and boards, delamination of boards, etc. ; repairs to spine in light brown leather ; housed in box for protection.Support: European laid paper of several types ; mainly with 11 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 25-26 mm. apart (horizontal), and watermarks of three hats (see p.10, 11, 214, 215, etc.) and scrollwork / arms with "P A" and/or balance [?] inside (see p.6, 15, etc.), thin and transluscent though sturdy, cream in color, well-burnished to glossy ; several other types including those with crown above grapes (raisin) watermark (see p.152, 155, etc.), "M F" (p.170, etc.), name (p.178, etc.), and grapes (p.180, 182, etc.) ; some moisture damage with losses of text (in some areas, resupplied, see p.63, etc.).Decoration: Keywords, section headings and some abbreviation symbols (two-teeth stroke, some signes de renvoi, etc.) rubricated ; textual dividers in the form of red inverted commas, red discs, etc. ; some overlining in red.Script: Nastaʻlīq (talik) and naskh ; three main Turkish hands ; Zübdetü'l-fuhûs in nastaʻlīq (talik) an elegant Turkish hand, characteristically serifless with effect of tilt to the right and of words descending to baseline, elongation and exaggerated thickness of horizontal strokes, letterforms characteristic of nastaʻlīq (talik) ; Silsiletü'z-zeheb and following menakıb (as well as many of the glosses throughout) supplied mainly in a clear Turkish naskh, partially but irregularly seriffed with slight effect of tilt to the left and of words descending to baseline, curvilinear descenders, pointing in strokes rather than distinct dots ; hand changes at p.170 to a similar but seemingly different Turkish naskh, more compact and in a thinner line, partially but irregularly seriffed (with right-sloping head-serif), some elongation of horizontal strokes, slight effect of words descending to baseline and of tilt to the left, free assimilation of letters ; final work supplied in still a different Turkish naskh, elegant, compact and serifless with slight effect of tilt to the left, curvilinear descenders, elongation of vertical strokes.Layout: Written in 19, 21 and 25 lines per page ; frame-ruled (impression of ruling board evident).Collation: 7 V(70), V-1 (79), V+1 (90), 2 V(110), V-2 (118) ; chiefly quinions ; catchwords present ; foliation in red and then black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes some inserts).Colophon: [Zübdetü'l-fuhûs] "Scribal," triangular, reads "الحمد لله على اتمام هذه النسخة الشريفة من يد احقر العباد درويش محمد في وقت الضحى من شوال المكرم في يوم الحادى عشر سنه سبع مائة والف غفر الله له ولوالديه واحسن اليهما واليه م م" ; [al-Ḥikam al-ʻirfānīyah] "Authorial," triangular, reads "... هذه الحكم العرفانية للشيخ محمد بن عمر واجزته ... وانا الفقير علي بن حسام الدين وكان ذلك في مكة المشرفة ضحوة يوم الخميس ثالث شهر الله الحرام المحرم من شهور سنة سبعين وتسعمائة والحمد لله رب العالمين والصلوة والسلام على سيدنا محمد واله اجمعين م"Incipit: [Zübdetü'l-fuhûs] "حمد لا يعد ولا يحصى وشكر بى همتا وبى منتها اول عليم حكيم اولان خداى ذو العطايه كه فصوص قلوب ارباب خصوصى نقوش حكمت وزيب وزيور معرفت ايله مزين ومحلى قلوب ... اما بعد بو عليل وغليل وفقير وذليل اعنى شيخ اسمعيل المولوى الانقروى ... واول حضرتك اغمض تصنيفاتندن واجمل تأليفاتندن برى نقش فصوص ... اما اول حضرتك شرحى دخى الفاظ عربى وعبارات فارسى ايله اختلاط وامتزاج ايلدوكى اجلدن اكثر طالبه استنباط واستخراجى عسرت وصعوبتدن خالى دكلدر پس بو ذليل قليل البضاعة عبارت تركيده بر اسلوب جديد اوزره شرح وبيان ايتمكى ... وبوكا زبدة الفحوص في نقش الفصوص ديمكله نام ونشان ويردم ..." ; [Silsiletü'z-zeheb] "الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على خير خلقه محمد واله اجمعين بو رساله اولدر كه طريق نقشبنديده اولان ويردلرين واجازتلرين بيان ايدر ..." ; [al-Ḥikam al-ʻirfānīyah] "الحمد لله رب العالمين والصلوة والسلام على سيدنا محمد خاتم الانبياء وسيد المرسلين واله وصحبه اجمعين اما بعد فيقول احقر عباد الله علي بن حسام الدين الشهير بالمتقي هذه حكم عرفانية في معان [معاني] ارشادية واشارات قرآنية ..."Title supplied by cataloguer from inscription on 'title page' (p.1).Ms. composite codex.4. p.206-p.239 : al-Ḥikam al-ʻirfānīyah / ʻAlī ibn Ḥusām al-Dīn ibn ʻAbd al-Malik al-Junbūrī al-Hindī, al-shahīr bi-al-Muttaqī.3. p.168-p.205 : [manāqib (menakıb) pertaining to various Naqshbandī masters including Saʻd al-Dīn Kāshgharī, ʻUbayd Allāh Aḥrār, Ḥasan ʻAṭṭār, etc. possibly constituting (even with the preceding silsile) excerpts from a Turkish rendering of Rashaḥāt-i ʻayn al-ḥayāt by Fakhr al-Dīn Ṣafī ʻAlī ibn Ḥusayn Kāshifī].2. p.162-p.167 : Risalet Silsiletü'z-zeheb li's-sâde en-Nakşbendiye.1. p.1-p.161 : Zübdetü'l-fuhûs fî Nakşi'l-Fusûs / İsmail Ankaravî.Fine collection (majmūʻah / mecmua) opening with the Turkish commentary by İsmail Ankaravî on Ibn al-ʻArabī's (d.1240) Naqsh al-Fuṣūṣ, an abridged version of Fuṣūṣ al-ḥikam, followed by a silsile (silsilah) for the Naqshbandīyah order and menakıb (manāqib) of several masters, possibly constituting excerpts from a Turkish rendering of Rashaḥāt-i ʻayn al-ḥayāt by Fakhr al-Dīn Ṣafī ʻAlī ibn Ḥusayn Kāshifī (d. ca.1532), and concluding with a collection of maxims, precepts and companion verses from the Qurʼān compiled by ʻAlī ibn Ḥusām al-Dīn al-Muttaqī al-Hindī (d.1567). Contents listing for opening work on 'title page' (p.1).
Manuscript. Persian; first 67 leaves have Turkish translation and there is a brief poem in Ottoman Turkish at end. Title based on comparison with printed editions of Saʻdī's Gulistān. Name of scribe not indicated. Probably written in Iran. Paper; cream color lightly polished laid paper with horizontal chain lines and no visible watermarks; black ink with rubrication; manuscript is incomplete lacking an unknown number of leaves at the beginning; leaves 1a-67b have interlinear Turkish translation and extensive marginal notes; catchwords. Nastaʻliq; 13 lines in written area Fol. 1a-134a, 2 leaves. Library of Congress. Persian manuscript. Contemporary brown leather binding with embossed center medallions.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 446Origin: Lacks dated colophon ; perhaps late 15th or early 16th century as suggested by paper and hand.Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; doublures and interior of flap in dark green leather ; hinges in blue paper cut with scalloped design ; upper and lower covers bear large stamped and gold-painted scalloped mandorla with pendants (compare Déroche class. OAi 10) as well as gilt roll border consisting of a series of s-shaped stamps ; design continues on envelope flap ; upper and lower doublures carry tooled and gold-painted outline of scalloped mandorla and gold-painted rule border ; sewn in black thread, four stations ; endbands lacking ; in fair condition with much abrasion, staining, and lefiting of leather at edges and on spine ; some delamination of boards.Support: mainly Arab laid paper of perhaps two types, each with roughly 8 laid lines per cm. (horizontal, fairly indistinct with some curving) and chain lines (vertical) grouped in threes, in one type spaced roughly 12-14 mm. apart with 30 mm. between groups (see p.4, etc.) and in another type spaced roughly 12 mm. apart with 38-40 mm. between the groups (see p.36, etc.), inclusions visible, sturdy, medium cream in color, burnished ; leaf carrying pp.23-24 delaminating at upper outer corner ; back flyleaf in heavy laid European paper with chain lines oriented horizontally spaced roughly 30 mm. and laid lines oriented vertically, quite distinct and spaced roughly 8-9 laid lines per mm. ; front flyleaf in smooth, thin European laid paper with chain lines oriented horizontally spaced roughly 25 mm. apart, laid lines very fine and faint, difficult to measure, watermark partially visible (lion rampant in shield).Decoration: Textual dividers in the form of gold rosettes appear in preface and throughout the text of the poem and its translation, often appearing between the saṭr and ʻajuz for each bayt ; written area of preface (pp.2-3) bordered in frame consisting of gold band outlined by black fillets ; partially rubricated with final words of the ʻajuz for each bayt occasionally in red.Script: Very fine calligraphy ; saṭr and first words of ʻajuz for each bayt in thuluth, final words of ʻajuz in tawqīʻ ; text of preface and elucidation in fine Ottoman naskh with right-sloping head serifs on lām of definite article and other ascenders apart from free-standing alif, gentle slant to the left ; preface, text of poem and elucidation fully vocalized.Layout: Written in 10-14 lines per page, 5 lines of the poem and 5-9 of the amplification, with the saṭr and first few words of the ʻajuz of each bayt filling the column width horizontally and the remainder of the ʻajuz appended diagonally, the elucidation in Turkish appearing on the following line or occasionally the following two lines centered below the saṭr and first few words of the ʻajuz ; frame-ruled (impression of ruling board cearly evident).Collation: i, III(6), VI(18), i ; catchwords present, but only partially visible or completely cut off ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Explicit: "ما رنحت عذبات البان ريح صبا واطرب ...العيس حادي العيس بالنغم وصلى الله على خير خلقه محمد واله الطيبين الطاهرين وسلم تسليما"Incipit: "قال الشيخ الامام العالم حجة الادب لسان العرب قدوة الانام بقية السلف الكرام شرف الدين ابو عبد الله محمد بن سعيد البوصيري رحمه الله سبب انشاء هذه القصيدة المباركة اني كنت قد اصابني خلط فالج ابطل نصفي ... وبه ثقتي وعليه التكلان من الخدلان امن تذكر جيران بذي سلم مزجت دمعا جرى من مقلة بدم اكد كمى ذى سلمدگى اهل وجيرتى كم قان ياش اغلمق كوزكك اولدى عادتى"Title supplied by cataloguer.Ms. codex.Fine copy of al-Būṣīrī's poem in praise of the Prophet accompanied by elucidation in Turkish ; opens with preface (see pp.2-3).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 448Origin: Lacks dated colophon ; decoration, hand, paper, etc. would suggest 16th century.Accompanying materials: Slip of wove paper with notes in pencil "448 (Kasidat) al-Burdah Poem by al-Busiri 16th cent."Former shelfmark: "239 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on recto of front flyleaf ; "122" inscribed in pencil on 'title page.'Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; board linings and narrow hinges in pale orange laid paper ; upper and lower covers carry central rectangular panel filled with gold-tooled and painted semé pattern as well as further accents in gold-tooled rosettes and border consisting of a series of s-shaped stamps with flanking gold-painted fillets ; now sewn in pink thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, fairly good condition ; overall in good condition minor abrasion, etc.Support: non-European (likely Persianate) laid paper with 6-7 laid lines per cm. (vertical, somewhat distinct) and occasional single chain line visible, thick and sturdy, well-burnished, dark cream in color ; flyleaves and added leaves in European laid paper with 9 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 26-27 mm. apart (horizontal), and watermark of bird with "G B" below ; much staining and tidelines.Decoration: Exquisite (though damaged) frontispiece consisting of a double-page illumination carries the opening verses and elucidation in Persian set-off by cloud-bands, with adjacent scalloped triangular piece (or hasp), elaborate borders (outermost accented with perpendicular stalks [tīgh]), and upper and lower panels all carrying swirling vegetal design in shades of red, blue, lavender, green, white, and gold on fields of black, gold, and lapis lazuli ; written area throughout surrounded by frame in gold and green bands with outermost blue rule ; text of the Burdah mainly chrysographed, with some lines in blue ; textual dividers in the form of illuminated rosettes set off each hemistich ; illuminated floral decoration flanks elucidation in Persian.Script: Naskh and nastaʻlīq (talik) ; elegant Persianate and Turkish hands ; text of Burdah in a fine Persianate naskh, serifless, with curvilinear descenders and pointing in distinct dots, vocalized ; text of Persian elucidation in a fine nastaʻlīq with characteristic descent of words to baseline and elongation of horizontal strokes ; marginal Turkish elucidation in an elegant nastaʻlīq (talik).Layout: Written in 12 lines per page with 6 additional lines of the Turkish elucidation on the diagonal in the outer margin ; three verses of the poem in 6 lines (filling the column width) with each saṭr and ʻajuz to a line) and elucidation in 6 lines (four on the diagonal, two horizontal but centered).Collation: ii, IV-1+1 (8), 2 IV(24), II+2 (30), ii ; almost exclusively quaternions ; catchwords present.Explicit: " ... واطرب العيس حادي العين بالنغم ... تا برانند اشترانرا بنده گان پر نغم ... اشترمتسه طرب ويردكجه تأثير نغم تم الترجمة بالخير م م"Incipit: "امن تذكر جيران بذي سلم مزجت دمعا جرى من مقلة بدم ای زیاد صحبت یارانت اندر ذی سلم اشک چشم امیختی با خون روان گرده بهم ..."Title supplied by cataloguer.Ms. codex.Fine copy of al-Būṣīrī's poem in praise of the Prophet accompanied by elucidation in Persian and Turkish.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 376Origin: As appears in colophon on p.460, copied from the sound copy in the possession of Şeyhülislam Ahmet Ârif Hikmet Bey Efendi ( احمد عارف حكمت بك افندى , d.1859, son of İbrahim İsmet Bey Efendi) by the son of (Necl) Meşrepzade [Meşrebzade] Ali Raik ( نجل مشرب زاده على رائق / Najl Mashrabʻzādah ʻAlī Rāʼiq) with transcription completed 3 Ṣafar 1264 [January 1848].Accompanying materials: Piece of yellow-tinted European laid paper carrying a sample of calligraphy in naskh (nesih) executed by Mustafa known as Bektaş Ağazade (مصطفى الشهير ببكتاش اغا زاده) found between pp.272-273.Former shelfmark: "357 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf (p.2).Binding: Pasteboards covered in green leather ; Type II binding (with flap) ; pastedowns and flyleaves in gold-flecked pink 'marbled' paper ; upper and lower covers carry exquisite recessed stamped (with gold-painted recessed onlays) mandorla filled with vegetal composition (compare Déroche class. NSd) and pendants with tooled rosette and gold-painted accents, as well as tooled border in a series of s-shaped stamps ; design continues on flap ; sewn in pink and yellow (from p.240) thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, good condition ; overall in fair condition with some abrasion, lifting of leather, etc.Support: European wove paper, light brown in color, highly sized and burnished, quite crisp though sturdy.Decoration: Elegant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of table of contents on p.4, consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral motifs in pink, red, yellow, green, etc. on fields of gold, surmounted by scalloped dome or w-shaped piece filled with swirling floral vegetal composition in green, light blue, pink, red, yellow, etc. on a gold ground, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue with gold and red accents, entire piece set in a well of dark pink blended with white ; another brilliant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of text on p.12, consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral motifs in pink, red and yellow on fields of lapis / cobalt and gold, surmounted by scalloped w-shaped piece filled with swirling floral vegetal composition in gold, pink, yellow, red, etc. on a lapis / cobalt ground with gold accents, itself surmounted by elaborate vertical stalks (tīgh) in blue with gold and red accents, entire piece set in a well of red blended with yellow ; written area surrounded by heavy gold frame defined by black fillets with outermost red rule, divisions within (table of contents, poetic passages, etc.) defined by narrow faint gold bands outlined by black fillets ; section headings, key words and passages, etc. rubricated or overlined in red ; simple illuminated tailpiece on p.460 consisting of vegetal designs flanking the close of the text.Script: Nastaʻlīq (talik) ; small, compact Turkish hand ; serifless with effect of words descending to baseline, some elongation of horizontal strokes, mainly closed counters, pointing in strokes rather than distinct dots ; partially vocalized.Layout: Written in 27 lines per page ; frame-ruled.Collation: i, 22 V(220), III (226), i ; almost exclusively quinions ; catchwords present ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).Colophon: "Scribal," triangular, reads "قد تم تسطير هذا الكتاب المستطاب بعون الله وتوفيق الملك الوهاب من النسخة الصحيحة الشريفة المجلية والنفيسة اللطيفة التى استصحبها ملجاء الفحول والفضلاء ومرجع المخارير والعلماء نسخة مشايخ الاسلام وعمدة العلماء الاعلام اعنى به عصمت بك افندى زاده السيد الحاج احمد عارف حكمت بك افندى ادامه الله تعالى بالعز الابدى وكان الباعث تحرير الكتاب ترغيب وتشويق من ذلك الجناب وانا الفقير الى الاء ربه الخالق نجل مشرب زاده على رائق وكان الفراغ من تهزيز براعة [؟] التحرير في اليوم الثالث من صفر الخير لسنه اربع وستين ومائتين والف من هجرة من برى من امام وخلف تم"Explicit: "اقدام وحصين صعب بن معاذ استحلاصنى [استخلاصنى] نصب العين اهتمام ايتديلر"Incipit: "پیشكاه باركاه كبريا ... و تعظيم تحفۀ حمد وسپاس تقديم اولنوب ... حقير قره چلبي زاده عبد العزيز فقير اولدركه اكر چه اول فرمان فرمانى باركاه رسالت ... الفوائح النبويه في السير المصطفويه نام درج الدرده درج وتنظيم اولنوب ..."Title from opening matter on p.14.Ms. codex.Elegant copy of the work on the Prophet attributed to Karaçelebizade Abdülaziz Efendi (d.1658). Table of contents at opening.
A work in two parts on legendary accounts of holy persons and stories with moral significance.حمدني حمد وثناي ني عد اول حليم يرحلمت وعليم بي مؤهبته كه نقوش عالمي ونفوس بني آدمي انواع مثال واضاف خيال... :Incipitقد تم تحرير هذا الكتاب الشريف على يد العبد الفقير الضعيف محمد عبد الكريم النحيف فياليوم الخامس العشر في الشهر الثامن... :Colophon19.2 x 13 cm (13.5 x 7.5-8 cm).Light-cream laid glazed paper. Water stains. Brown leather binding.According to colophon (f. 136v), copy completed on 25 Shaʻbān 979 AH [January 12, 1572 AD] in the hand of Muḥammad ʻAbd al-Karīm.Written in naskh script, in one column, 15 lines per page, in black with rubrics and Qurʻanic verses in red or red overlined. Red ornamental and punctuation marks in text. Catchwords.Work composed in 932 AH [1525 or 26 AD].With: Nasîhat-nâme (ff. 137v-140v) which is an advice poem on health matters, dealing mostly with consumption habits (recommendations include eating small amounts of food, not drinking too much water, not eating fish with milk).MS Turk 45. Houghton Library, Harvard University.In Ottoman Turkish.
Text listing and explaining basic Muslim beliefs and describing ritual practices. Includes information on the ritual prayers, the names of the Sunnī schools of thought, some selections from the Qurʼān, and other topics of general Islamic education.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 392Origin: As appears at close of preface (p.2), composed end of Ṣafar 1291 [1874]. This copy likely executed shortly afterward.Former shelfmark: "156 [or 256 ?] T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" and "254" in pencil on verso of front flyleaf.Binding: Pasteboards covered in painted lacquerwork with brown leather over spine ; Type III binding (without flap) ; two-piece binding (overlapping flanges visible at spine, exterior and interior) ; doublures each in painted lacquerwork, a solid red field ; upper and lower covers carry paintings depicting each of two gates of Tehran (Darvāzah-i Dawlat on upper cover, Darvāzah-i Nāṣirīyah on lower cover) as indicated by inscriptions "دروازه دولت در طهران" and "دروازه ناصريه در طهران" ; sewn in cream thread, eight and four stations ; overall in fairly good condition with minor losses of lacquer and paint.Support: Opening gathering in non-European (likely Persian) laid paper with roughly 9 laid lines per cm. (horizontal, curving, somewhat indistinct) and no chain lines plainly visible, cloudy formation, inclusions, dense and fairly thick though transluscent, beige to gray in color, well-sized and burnished ; paintings on sturdy paper now affixed with adhesive to quite heavy, opaque sheets of paper, cream in color.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.2 consisting of rectangular piece with empty gold cartouch flanked by vegetal motifs in gold on fields of lapiswith bright green and red accents surmounted by a well of red with white crosses flanked by narrow green bands filled with swirling vegetal and floral motifs (saz leaves, etc.) in gold with white, red, blue and green accents set among an empty scalloped medallion and triangular edge pieces to give a vaguely w-shaped effect ; written area throughout surrounded by gold frame with outermost blue rule, margins also outlined in narrow gold bands defined by black fillets ; headings and vocalization in rubricated ; text followed by eight fine watercolor portraits of the envoys (compare figures as they appear in watercolors based on the life-size wall paintings at Nigāristān Palace, see AKM00502 Aga Khan Museum and no.34 in Diba, ed. Royal Persian Paintings: The Qajar Epoch 1785-1925).Script: Nastaʻlīq ; exquisite hand in a medium line ; characteristically serifless with effect of words gently descending to baseline, elongation and contrasting thickness of horizontal strokes, pointing mainly in distinct but conjoined dots, bowl of nūn wide and angled with dot set just down within.Layout: Written chiefly in 11 lines per page ; frame-ruled (impression of ruling board evident).Collation: i, IV (8), 4 I(16), i ; single quaternion followed by composed "single bifolia" hinged together with strips of cloth ; catchwords present ; each painting mounted on the verso of a separate leaf with the recto left blank ; foliation in pencil, Hindu-Arabic numerals, appearing on recto of leaves carrying paintings (begins with ١ on first leaf, p.17) ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Explicit: "... اواخر رجبده نامه همايونك جوابنى اخذ ايله عودت ايلديلر"Incipit: "فتحعلى شاه زماننده رجال ومأمورين دولت عليه دن ايرانه كلمشن اولان بعض ددانك [ذواتك] تصويرلرى طهرانده شاه مشار اليهك انشا كرده سى اولان نكارستان كوشكى ديوارنده نقش اولنمش اولمغله تصاوير مذكوره و ايران تاريخلرنده بونلره متعلق دسترس اوله بيلديكم بعض معلومات اشبو رساله يه نقل و درج اولندى غرض نقشی است کز ما بازماند که هستی را نمی بینم بقایی فی اواخر سهر صفر من سنة الف ومأتین و واحد و تسعین يسجى زاده سيد عبد الوهاب افندى بيك ايكى يوز يكرمى التى سنه سنده شاكر وحيرت افندىلر دخى رفاقتده اولديغىحالده خاقان خلد آشيان سلطان محمود خان ثانى طرفندن سفارتله فتحعلى شاه نزدينه ارسال اولنوب ..."Title supplied by cataloguer.Ms. codex.22. p.32 : عويف ابن السيد الحضرمى فرستاده والى يمن بنزد فتحعلى شاه.21. p.31 : [blank].20. p.30 : شيخ محمد سفير سعود ابن عبد العزيز الوهابى بنزد فتحعلى شاه.19. p.29 : [blank].18. p.28 : عبد الرحمن پاشا بابان.17. p.27 : [blank].16. p.26 : جلال الدين افندى سفير سلطان محمود خان ثانى بنزد فتحعلى شاه.15. p.25 : [blank].14. p.24 : سركاتب سيد عبد الوهاب افندى سفير سلطان محمود خان ثانى بنزد فتحعلى شاه.13. p.23 : [blank].12. p.22 : شاكر افندى مأمور معيت سيد عبد الوهاب افندى سفير عثمانى.11. p.21 : [blank].10. p.20 : حيرات افندى مأمور معيت سيد عبد الوهاب افندى سفير عثمانى.9. p.19 : [blank].8. p.18 : سيد عبد الوهاب افندى سفير سلطان محمود ثانى بنزد فتحعلى شاه.7. p.16-p.17 : [blank].6. p.15 : سليمان افندى.5. p.6-p.15 : عبد الرحمن پاشا بابان.4. p.4-p.6 : جلال الدين فندى.3. p.2-p.4 : يسجى زاده سيد عبد الوهاب افندى.2. p.2 : [preface].1. p.1 : [blank].Exquisite copy of a short treatise composed by Mehmet Tahir Münif Paşa (d.1910) (see p.28-29, Ek I (147-152), Ek V, Ek VIII in Akın, Münif Paşa ve Türk kültür tarihindeki yeri and p.435-436 in Budak, Batılılaşma sürecinde çok yönlü bir Osmanlı aydını : Münif Paşa) chiefly on envoys sent from the Ottoman sultan Mahmud II (r.1808 to 1839) to the court of Fatḥ ʻAlī Shāh Qājār (r.1797-1834) and depicted in the wall paintings at Nigāristān Palace. Accompanied by fine watercolor portraits of these individuals and other envoys at the court. Addressed in the text are the ambassador Yescizade [Yasincizade] Seyyid Abdülvehhab Efendi (Seyit Abdülvahap Efendi) (d.1833), the ambassador Celalüddin Efendi, Aburrahman Paşa-yı Baban, and Süleyman Efendi. Addressed in the portraits are Abdülvahap Efendi, his attachés Hayret Efendi and Șakir Efendi and his serkatip, Celalüddin Efendi, Aburrahman Paşa-yı Baban, Shaykh Muḥammad (ambassador of Saʻūd ibn ʻAbd al-ʻAzīz), and ʻUwayf ibn al-Sayyid al-Ḥaḍramī (envoy of the governor of Yemen).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 677Origin: Lacks dated colophon ; paper, etc. would suggest 16th century.Accompanying materials: a. Inventory cataloguing slip in hand of Winifred Smeaton Thomas. -- b. Acquisitions slip from Yahuda.Former shelfmark: From 'title page,' "IL 414" (likely supplied by Yahuda, see acquisitions slip).Binding: Pasteboards covered in now dull yellow European laid paper (three crescent watermark visible) with red leather over spine and fore edge flap ; Type II binding (with flap) ; board linings in marbled paper in blue and cream yellow ; sewn in cream thread, two stations ; worked chevron endbands in cream and pink, significant losses at head and tail ; overall in somewhat poor condition with significant staining and abrasion, losses to upper board at lower corner, upper cover fully detached at spine, lifting and losses of leather, foreedge flap detaching at lower cover, etc. ; housed in box for protection.Support: European laid paper of perhaps two types ; mainly with 9 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 28 mm. apart (vertical), and anchor (two line) in circle with star above watermark (see p.40, 46, 56, 60, 100, etc.) ; another type with 9-10 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 29 mm. apart (vertical), and watermark of font with lid and cross [leaf] (or cardinal’s mitre / chapeau) (see p.26 and compare Chapeau nos. 3447, etc. in Briquet, Les Filigranes, Chapeau nos.2-8 in Velkov, Les Filigranes dans les documents Ottomans and nos. 31-32 in Nikolaev, Watermarks of the Ottoman Empire, vol. 1) ; sturdy and well-burnished.Decoration: Keywords and section headings rubricated ; some section headings in green-blue ; written area and columns within surrounded by red rule-border.Script: Naskh ; compact, elegant, Turkish hand ; virtually serifless with very slight tilt to the left, curvilinear descenders, occasional sweeping tails on qāf, etc., freely ligatured, pointing in strokes and distinct dots.Layout: Written in 21 lines per page with written area divided to four columns and two lines of verse per line, for 42 lines of verse per page ; frame-ruled.Collation: 2 IV(16), VII (30), 2 IV(46), V (56), VI (68), V+1 (79), V (89), IV-2 (95) ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (skips two pages between pp.167-168).Explicit: "خيرله اولسون دني عقبيده شاد احمديى هر كه ايده خيرله ياد"Incipit: "ذكر بسم الله الرحمن الرحيم قامونسدن [قامونسنه] بزه كيدر اى حكيم هر كيمككم يولداشى توفيق اولا هرنه سوزكم سويليا تحقيق اولا"Title from inscriptions on 'title page' (p.1).Ms. codex.Fine copy of the work by the renowned Ottoman poet Ahmedî on the life and deeds of Alexander the Great, expanding on the features of the legend as they appear in Firdawsī and Niẓāmī with many philosophical digressions and ending with a sketch of Islamic history concluding with an important versified history of the Ottomans.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 411Origin: Lacks dated colophon ; statement on 'title page' identifying work and author appears to be dated 1160 [1747] and provides a rough terminus ante quem ; paper, decoration, etc. also certainly suggest 18th century.Former shelfmark: "478 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf.Binding: Pasteboards covered in maroon leather ; Type II binding (with flap), likely two-piece binding (seam of overlapping flanges visible at spine) ; pastedowns and flyleaves in pink surface-dyed, textured wove paper (embossed in vegetal pattern of large leaves, flowers and vines) ; upper and lower covers carry tooled and gold-painted border and outline of central panel ; sewn in golden yellow thread, two stations ; worked chevron endbands in magenta and dark blue, good condition ; overall in good condition with minor abrasion, etc.Support: European laid paper with 11 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 22-24 mm. apart (horizontal), and watermark of grapes (raisin) under crown (see p.18, 28, etc.), transluscent and crisp though sturdy, well-burnished to glossy.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.2 consisting of gold rectangular piece surmounted by scalloped dome filled with floral vegetal decoration in white, pink, light blue, and lavender with red accents on a gold ground, entire piece set in a well of red with white accents and surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue ; written area (and divisions within) surrounded by gold frame defined by black fillets ; section headings chrysographed.Script: Naskh ; elegant Ottoman hand ; seriffed with right-sloping head-serifs on most ascenders (even occasional free-standing alif), effect of tilt to the left, curvilinear descenders, mainly open counters, pointing in conjoined dots, fully vocalized.Layout: Written in 15 lines per page with written area mainly divided to two columns ; frame-ruled.Collation: ii, 5 V(50), IV (58), ii ; quinions followed by a quaternion ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization.Explicit: "سهو وعصيانه افندم بقمه فرقتك آتش ايله يقمه"Incipit: "حمد اول خالقه كه يكتادر حكمنده عقلا شيدادر ..."Title from inscription on 'title page' (p.1).Ms. codex.Elegant copy of Ayn-ı Ekber Mehmet Efendi's (d.1722) versified Turkish work on the characteristics of the Prophet.
Commentary on Yūsuf Sīneçāk's "Cezīretü'l-Mes̈nevī". Aknowledges indebtedness to Şeyḫ Ġālib's and ʻAbdullāh Bosnevī's commentaries on the work.17.2 x 11.5 cm (13.1 x 7.5 cm).Written in naskh script, in one column, 17 lines per page in black and red, framed within a red line.With: Menâkıb-ı Mevlânâ Celâleddin (ff. 1v-10r) ; Hall-i ebyât-ı müşkilât-ı Celâleddin Rûmî (ff. 101r-107r) ; Risâle-yi esrâr-ı tarîk (ff. 107v-111v).According to colophon (f. 100r), copy completed on 21 Rabīʻ al-Awwal 1243 AH [October 11, 1827 AD] in the hand of Ibrāhīm ibn ʻAbd Allāh ibn Ibrāhīm Imām Aghā ibn ʻAbd al-Qādir Qayṣarī.MS Turk 53. Houghton Library, Harvard University.In Ottoman Turkish.
Manuscript. Turkish (Arabic script) and Persian. Title from bottom edge. Name of scribe not indicated Probably written in Turkey. Paper: very light cream-color polished laid paper with horizontal chain lines and no visible watermarks; elaborate floral unvan in blue, gold and red; text enclosed in a fine ruled border of black and gold ink; rubrication with overlining; few marginal corrections; catchwords on rectos. Naskh; 23 lines in written area 16.5 x 7.5 cm. Fol. 1b-378b. Library of Congress. Persian manuscript, M77?. Contemporary reddish-brown polished binding with gold medallions and borders front and back. Also available in digital form on the Library of Congress website.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 408Origin: As appears in colophon at close, copied by the author Ebu Bekir Nusret with transcription completed 9 Dhū al-Ḥijjah (Yawm ʻArafāt) 1178 [ca. 30 May 1765].Former shelfmark: "128 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf.Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; likely originally two-piece binding ; pastedowns and flyleaves in olive green-tinted, silver-flecked laid paper ; upper and lower covers carry gold-painted (over black inlays) mandorla, pendants, and cornerpieces all filled with vegetal compositions and set off with gold-tooled rosette accents, as well as border of similar gold-painted vegetal composition (on light brown recessed inlays) defined by tooled guilloché rolls and gold-painted fillets ; design continues on envelope flap ; edges of text block gold-painted with vegetal designs ; sewn in dark pink thread, two stations ; worked chevron endbands in dark pink and brown with gold filaments ; overall in fairly good condition with minor abrasion, etc. ; University Library conservation treatment (December 2012) with repairs in maroon Japanese paper to spine (rebacked) and fore edge flap (outer joints and interior) as well as inner hinges (original hinges removed and replaced with olive-green Japanese paper), etc., native repairs to spine and fore edge flap removed ; housed in custom box for protection.Support: European laid paper mainly a type with 11-12 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 23-25 mm. apart (horizontal), and watermarks of names (see pp.26, 50, 270, etc.) and horn in shield with crown above and figure "4" and initials below (see pp.22, 30, 38, 30, 274, etc.) ; minor foxing.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening consisting of rectangular piece carrying the basmalah, surmounted by piece evoking row of scalloped domes filled with swirling floral vegetal decoration in gold, pink, white, lavender, light blue, yellow, orange, etc. on fields of gold and blue, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue with red accents and set in a well of pink with white accents ; written area of incipit and facing page surrounded by marginal decoration in a swirling vegetal pattern of gold with red accents, with text of written area set off by gold cloud-bands ; written area throughout surrounded by gold frame defined by black fillets with outermost red rule ; keywords and text being elucidated rubricated ; textual dividers in the form of gold discs ; occasional overlining in red ; illuminated tailpiece consisting of vegetal composition in gold surrounding colophon.Script: Naskh-nastaʻlīq (talik) ; somewhat quick and compact Turkish hand in a heavy line ; serifless and rounded with slight effect of words descending to baseline (occasionally more exaggerated), elongation of horizontal strokes, mainly closed counters, free assimilation of letters, pointing in strokes rather than distinct dots.Layout: Written in 19 lines per page ; frame-ruled.Collation: ii, 36 V(360), ii ; exclusively quinions ; catchwords present ; quire numbering in the form of whole words (i.e. "جزء رابع مقطوع") appearing in the upper outer corner of the recto of the opening leaf (partially cut off in many cases) for six quires near the center of the volume (see pp.201, 221, 241, 261, 281, 301) ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Colophon: "Scribal," triangular, reads "تمت ترجمة التائية على يد مترجمه الفقير اليه سبحانه ابو بكر نصرت نصره الله فى الدارين وذلك يوم الاربعا وهو يوم العرفة من ذى الحجة الحرام سنة ثمانى وسبعين ومائة والف من هجرة من له العز والشرف تم"Explicit: "عفو ايليوب قبرين روضۀ جنان ايليه سبحانك اللهم وبحمدك اشهد ان لا اله الا انت استغفرك واتوب اليك"Incipit: "الحمد لله الذى سخر نظام عالم الالفاظ للطبائع الموزونة ... اما بعد معلوم اوله كه بو مبتلاى شبايك كثرت يعنى ابو بكر نصرت مقدما ديوان صايب مذاكره سيله بر مدت اشتغال ضمننده الف قافيه سندن وافر غزللر ترجمه ايدوب تسويددن اخراجنه وقتم مساعده ايتمديكندن شاكر دلTitle supplied by cataloguer.Ms. codex.Elegant, apparently autograph copy of the elucidation (or loose translation, ترجمه ) in Turkish by Ebu Bekir Nusret (d.1795), of al-Tāʼīyah, selected poems in tāʼ from the Dīvān of Ṣāʼib (d. between 1080/1669-70 and 1088/1677-8).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 409Origin: According to colophon on p.276, copied by the Ottoman historian Mustafa Naima (مصطفى نعيما / Muṣṭafá Naʻīmā, d.1716) with transcription of opening sections completed in the final days of Rajab 1120 [October 1708] ; inscription on front flyleaf (p.1) also indicates that the mecmua is in the hand of Naima, "مجموعۀ نفيسه با خط مرحوم المبرور نعيمآى باهر الفضائل رحمه الله" as does the inscription on the head edge of the text block "مجموعۀ غريبه با خط نعيما افندى" ; date of 1123 [1711 or 12] appears on p.341 and date of 1121 [1709 or 10] appears on p.500.Former shelfmark: "76 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf (p.2) ; "٢١٧" on tail edge of text block.Binding: Pasteboards covered in dark brown leather ; Type III binding (without flap), two-piece binding (seam of overlapping flanges visible at spine) ; doublures in brown leather with tooled and gold-filled central ornament following the outline of the stamped lozenge and pendants on each cover and filled with floral motifs, set off by gold-tooled accents and gold-painted borders ; upper and lower covers carry stamped (recessed onlays in red leather) and gold-painted central lozenge (filled with symmetrical vegetal composition) and pendants, as well as gold-tooled accents and border in a series of s-shaped stamps ; sewn in dark blue thread, two stations ; worked chevron endbands in blue and pink, tailband gone, headband damaged with some losses ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting of leather, etc.Support: European and non-European laid paper (most gatherings composed of bifolia in both) in several types ; main European type with 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 26-29 mm. apart (horizontal) and watermark of crown above cartouche with initials (difficult to make out) and diamond-shaped medallion reminiscent of grapes below (see p.58, 246, 298, 436, 484, 498, 510, etc. and compare Raisin no.6 in Velkov, Les Filigranes dans les documents Ottomans, appearing in ms. copied in Istanbul 1710) ; other watermarks include mount of six coupeaux with "GB" [?] below (see p.502, 506, etc.) and crown above cartouche with "PSD" and grapes (raisin) below (see p.518 and compare Raisin nos. 7-8 in Velkov, Les Filigranes dans les documents Ottomans, appearing in mss. copied in Istanbul 1711) ; main non-European type with 7-8 laid lines per cm. (vertical, fairly indistinct) and no chain lines visible ; all quite well-sized and burnished, mainly cream or dark cream with some leaves tinted blue or yellow ; staining and tidelines.Decoration: Headings and keywords rubricated ; textual dividers in the form of red discs, hāʼ, etc. ; in some sections, written area and columns within surrounded by a gold frame outlined in black fillets.Script: Nastaʻlīq (talik) ; elegant Turkish / Ottoman hand in a medium line ; serifless with slight effect of inclination to the right, gentle descent of words to baseline, elongation of horizontal strokes, mainly closed counters, pointing mainly in conjoined dots.Layout: Varies, though mainly in as many as 27 lines per page, divided to two columns ; elsewhere in as many as 41 lines across the diagonal ; frame-ruled.Collation: i, V+1 (11), VI (23), II+1 (28), III+1 (35), IV (43), IV+1 (52), 6 V(112), III+1 (119), 6 V(179), IV (187), IV+1 (196), 4 V(236), V-1 (245), V (255), V-1 (254), V (264), i ; many quinions ; numerous lacuna, with many leaves left fully or partially blank between sections ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).Colophon: "Scribal," triangular, reads "قد وقع الفراغ من تسويده على يد عبد الفقير مصطفى نعيما عامله الله بلطفه العميم وذلك فى اواخر رجب الفرد سنه ١١٢٠"Title from rubricated inscription on opening leaf (p.3).Ms. codex.Elegant copy of a collection (mecmua / majmūʻah) of poetic extracts in Persian and Ottoman Turkish, apparently compiled and copied by the Ottoman historian Mustafa Naima (d.1716), opening with selections from the Dīvān of Mīrzā Muḥammad ʻAlī Ṣāʼib Tabrīzī (d. between 1080/1669-70 and 1088/1677-8). Later additions in at least two other hands.
Abstract: "Kınalızade's work on ethics in 3 books (kitāb) composed in 1565 (fol. 6b-261b)Abstract: followed by two short treatises also on ethicsAbstract: virtue and moral qualities (fol. 263b-280b and 280b-296b)Abstract: the first of which is in Arabic and consists of a list of different concepts conditioning those qualities and the explanations thereofAbstract: starting with al-tawakkulAbstract: al-jahlAbstract: khawf al-dhamm wa-ḥubb al-madaḥ etc.Abstract: and the second is in Arabic and Ottoman and is dedicated to Sultan Abdülhamid I (ruled 1774-1789)."Binding note: Brown leather with a gold tooled mandorla with pendants in the center and 4 gold tooled corner pieces in foliage pattern on upper and lower covers. Envelope flap with same gold tooled design, consisting of a small mandorla, 2 corner pieces, and gold guilloche and fillets around the edges. Spine, fore-edge flap and borders of upper and lower covers repaired in different brown leather. Pastedowns and envelope flap lining in yellow paper sprinkled in silver. Fore-edge lining in olive fabric.Ms. composite codex.Title from the lower edge of text block.Main text was copied by Derviş Mehmet Ahlakî on the 15th of Shaʻbān 997 (1589), this being the 30th copy which he did -- colophon (fol. 261b). Given the dedication to Sultan Abdülhamid I, the second and third texts, which are written continuously, are from the 18th century and were subsequently bound with the first.Main text: 19 lines per page. Written in small nastaʻlīq in black ink with use of red for rubrication. Text is written within a gold leaf frame outlined with three lines in black ink, with headings and verses in separately outlined sections. Fol. 6b has an illuminated head piece (ʻunwān) made in gold leaf with dark and light blue, orange and purple watercolors. Fol. 6b, 12a, 21a, and then every 10th leaf has a circular medallion on the margin, made with gold leaf with foliage pattern in black ink in the center with red circle around it and blue ink around the edges. Fol. 112b-116a have margins sprinkled in gold. Glazed dark cream paper with visible laid lines and prominent fibres. Foliation in Arabic numerals in red ink starts with 1 on fol. 7. Texts 2 and 3: 11 lines per page. Written in medium small nastaʻlīq in black ink with use of red. Text written within a single line frame outlined in red ink. Very thin light cream glazed paper with visible laid lines and prominent fibres.Ms. additions: Several short inscriptions on fol. 1b; table of contents on fol. 2b-3a; two ownership statements on fol. 6a, one in the name of Mehmet Celaleddin, accompanied by a stamp dated 189 (1775-76), and the other in the name of Ömer Hüsameddin, dated 26 M 1227 (10 February 1812).Incipit text 1: درر زواهر حمد وثنا وغرر ظواهر سپاس وستايش كه كثرت افراد فرايدينه سلك شهور وايامده احتمال اجتماع وانتظامExplicit text 1: وعليه التكلان انه مفضل منعم حنان منان تمت الرساله المجموعه من مكارم الاخلاق بعون الله الملك الخلاقIncipit text 2: من الكلمات الصحيحة الدين النصيحة الحمد لله ... وبعد فان الدنيا الفانية سريعة الزوالExplicit text 2: مراد ما نصيحت بود وكفتيم حوالت با خدا كرديم ورفتيمIncipit text 3: الحمد لله ... وبعد فان العقل والنقل متطبقان وفى المآل متوافقانExplicit text 3: واستعمال اصناف حيل ومكايده بهر حال قيام عقلا وشرعا خير المرامدر
Abstract: Collection of hymns and prayers, many of which were used in tekkes (chapter houses of dervish orders) in the Ottoman Empire.Spine title.Explicit:عليدر ظل رشر دانم على در مر حمتمكاتم
Abstract: An anonymous Ottoman military history of the Serbian front, written with the intention of being a guide to that region and covering the period from the conquest of Belgrade in 1521 to the year 1685-86. According to the text (see incipit), it was composed at the request of the Sultan (Süleyman II (ruled 1687-1691)?).Binding note: Brown leather on spine and around edges of covers, the latter decorated with a gold guilloche and two gold fillets. Olive and green foliage motif glazed paper on covers. Pastedowns in dark cream paper.Ms. codex.Title from fol. 3a.Copied in 1144 (1731 or 1732) -- colophon (fol. 30b).23 lines per page. Written in a casual small naskh in black ink with use of red for rubrication. Text is written within a gold leaf frame outlined in black ink. Fol. 3b has an illuminated head piece executed in gold leaf with overlaid floral motif in green, orange, red and white watercolors, and with radiating sprigs in blue watercolor along the top edge. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper, most of it light cream, with a few sheets of dark cream and light purple stained paper.Incipit: الحمد لله الذي انزل علي نبيه وجاهدوا في سبيل الله حق جهاده ... وبعد اشبو رساله وبر صورت اولنماسنه باعث ولي النعم حضرتلرينك حاكباي عاليلر ينه عرض قلنمشدر كه سبب تذكر وترحم اولهExplicit: تاريخ هجرتك بيك طقسان يدي در كه اول زمانندن بري قرق التي قرال اولمشدر
Abstract: "Nabi's Tarih-i KaminçeAbstract: followed by a short autobiographical text by a certain Mehmet ? set in Baghdad at the end of the 17th century."Binding note: Blue and brown marbled paper over pasteboard with envelope flap. Red leather on spine, fore-edge flap and around edges of covers and the envelope flap. Endleaves and lining to the envelope flap in glazed light green stained paper.Contents: 1. Fol. 2b-32b: Tarih-i Kaminçe / NabiContents: 2. Fol. 33b-37b: An autobiographical note / Mehmet ?Ms. composite codex.Title supplied by the cataloger.Text 2 has a colophon dated beginning of Dhū al-Qaʻdah 1249 (1834).21 lines per page. Written in a small ruqʻah in black ink with use of red. Texts are continuous, both are written in same hand and on same paper. Both texts written within a frame outlined in a single line of red ink, with fol. 2b-3a and fol. 33b-34a within a double gold leaf frame outlined in black ink and illuminated head pieces on fol. 2b and fol. 33b. Floral tail pieces in gold ink on fol. 32b and 37a. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper, stained yellow. Several couplets of verse on fol. 1b in a later hand.
Abstract: "Mehmet Emin Vahit Paşa's account of the 1822 Greek uprising on the island of Chios."Binding note: Brown leather with gold tooled panel design made with a gold guilloche and fillets around the borders of covers, and two gold fillets to form an inner rectangle with small rosetta stamps inside each of its corners. Rebacked with spine in different leather. Bottom edge of lower cover also rapaired in same leather as on spine. Marbled paper pastedowns.Ms. codex.In Ottoman Turkish.Title from fol. 1b.Copy completed on the 29th of Ramaḍān 1243 (1828) -- colophon (fol. 34a).21 lines per page. Written in a small nastaʻlīq in black ink with some use of red for rubrication. Text is written within a double-line frame in red ink, except on fol. 1b-2a which have a wide gold leaf frame outlined in black ink. Fol. 1b has an illuminated head piece in gold ink. Catchwords on the verso of each leaf. Cream wove paper with watermarks.Incipit: سبحان من قال فى كتابه الكريم وما النصر الا من عند الله العزيز الحكيم معلوم اولو الهى در كه دودهء شوكت اندودهء خلافت عظمالرىExplicit: برا وبحرا بو غزادن بالاتر نيجه نيجه فتحات جليله يه مطهريت دائما بنده كان دولت عليه لرين ولشاد وسرور واعدالرين برباد ومقهور ايليه
Abstract: A collection of anecdotes from Naqshabandī shaykhs, including Şeyh Havâce Meyân Maʻsûm Muhammed (d. 1098 AH/1686-7 AD), whose pilgrimage to Mecca in 1068 AH (1658 AD) is recounted.Binding note: Red leather cover with five rulings and a flap decorated in the same manner as the cover. Inside of cover decorated with orange marbling having green dots.Ms. codex.Title from fol. 2b.Physical description: 25 lines per page. Written in clear naskhī script. Captions in red; marginal notes mostly in red. A mainly gold ʻunwān with some gray and orange decorations on fol. 2b. Double gold ruling on fol. 2b and 3a; double red rulings throughout the ms.Origin: Copied by Esseyyid Ahmed Nüzhet in the first part of Shaʻbān 1238 AH (April 1823 AD) (fol. 38a).
Abstract: Ms. is a collection of the poems of Necâtı̂ Bey probably copied in the 16th century. Additional poems by Fevzi, Yahya, Zaifi and others in margins and on f. 1a and 96b-98b.Caption title.'Volume contains 98 f. of glazed paper of European origin measuring 198 x 137 mm. Paper bears watermarks of "main" "ancre dans un cercle", and "tête de boeuf au serpent stenroulant autour d\'une croix" but none have matches in BriquetLes filigranes. Text area measures 141-154 x 79 mm.; text written in Kırma script in two or more hands on f. 1b-95b. Catchwords included through f. 68 which appears to be a dividing line between copyists. Some pages bound out out of order; headings in red ink.'Binding is pasteboard covered in red leather with stamped gilded borders, center designs and spine decorations.Incipit, p. 1: واركن جانانه كوكلم جانه اولمز آشيا شمعى قويب غير له پروانه اولمز آشنا ...Explicit, p. 189: شراى شوقيله اسرار عشقه دلده رس بولدك هنه بزم ثم انكيز جهابده قورياس سن.
Abstract: "A selection from Nef'î's divan."Binding note: Green paper embossed in flower pattern over pasteboard on covers, with brown leather on spine. Endleaves in yellow paper strengthened at the spine with strips of red, black and white pattern decorative paper. Label on upper cover: "291".Ms. codex.Title from fol. 1b.Copied by Osman Kemamî in 1262 (1846) -- colophon (fol. 24a). Following this is a note (in the same hand) about saying a prayer for the author, ending in the date :"sene 1152" (1739-40) ?.10 lines per page. Written in a medium small ruqʻah in black ink with use of red for rubrication. Fol. 1b has a simple text frame outlined in black and gold ink. Fol. 15b-16a have single line text frames in red ink. Throughout, the text is written in two columns, diagonally. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper. Fol. 1a and 24b both have additional verses written in the same hand. Few short inscriptions on front and back endleaves. "Divani Nefi" written in pencil on the recto of front flyleaf.Incipit: شاه عشقم عالم معنى مسلم در بكا خلق عالم بر نفس شاد اولمغه جانلر ويررExplicit: طبع نفعى كبى پرواز بلنداته نولا افتاب سايه صالمش بر همادر طره سى
Abstract: "Collection of the poems of Nef'î."Binding note: Limp brown leather with blind-stamped central mandorla; marbled paper doublures.Ms. codex.Title from lower edge.On fol. 1a-2a, 88b-91, and the margins of 86a-88a, poems by various authors written by different hands.Physical description: 17 lines per page, in two columns; written in nastaʻliq in black on glazed, laid European paper. Text framed in red; columns separated by double red lines. Rubrication and catchwords. Some damp staining, mostly marginal. In good condition.
Abstract: A short risale by Șeyhülislâm Minkarizade Yahya on the question of the Islamic view of the followers of Abraham (millet-i Ibrahim).Binding note: Brown marbled paper over pasteboard. Brown buckram on spine. Pastedowns in cream paper. Binding is damaged and all leaves are loose.Ms. codex.Title supplied by the cataloger.24 lines per page. Written in a casual small naskh in black ink with use of red for rubrication. Glazed European paper. Catchwords on the verso of each leaf. Marginal annotation on fol. 2a.Ms. additions: Sūrat al-Fātiḥah on front pastedown, written in an unskilled hand in black ink and dated 1274 (1857-58).Incipit: ملت محمد عليه الصلاة والسلام اما بعد بو عبد فقير منقاري زاده اصلح الله سبحانه وتعالي معاده حالا بين الانام ملت ابراهيم عليه السلام خصوصنده دائر اولان سؤال جوابندهExplicit: بو مقدار مقنعدر تفصيل مشبع مراد ايدن رساله مطوله مزده مراجعت ايلسون تمت
Abstract: A collection of works in Sufism. The texts are in different hands and of different dates; two of them were copied by, and all would appear to have been put together by Mehmet Nuri to keep in the Kaderi zaviye (see statement of vakıf below).Binding note: Half leather binding with envelope flap. Marbled paper on covers and the envelope flap. Brown leather on spine, fore edge flap and around edges of covers. Endleaves in orange paper. Lining to the envelope flap in green paper. Lining to the fore edge flap in brown fabric.Contents: 1. fol. 1b-59a: Risale-yi Nuriye / Mehmet Tahir Efendi.Contents: 2. fol. 59b-61a: Risale / Ibn al-ʻArabī.Contents: 3. fol. 61b-66b: Risale-yi meratib-i nefisContents: 4. fol. 67b-79b: Risale-yi sırr ül-devran / Abdülkadir ibn Abdullah el-Tursi.Contents: 5. fol. 80a-92b: Delil-i büdela / Kaygusuz Abdal.Contents: 6. fol.94a: DuaContents: 7. fol. 94b-95b: ZikirContents: 8. fol. 96a-96b: DuasContents: 9. fol. 97a: a recipe.Ms. composite codex.Title from fol. 1a.Two of the works are dated: text 3 is dated 21 Muḥarram 1224 (1809) -- colophon (fol. 66b); text 4 is dated Shaʻbān 1311 (1894) and was copied by Mehmet Nuri el-Kadiri (the scribe of the vakıf statement on fol. 1a) -- colophon (fol. 79b). Text 2 is also in his hand.All texts are written inside a single-line frame in red ink. Texts 1, 3 and 5 are written in small naskh in black ink with use of red and have 16-19 lines per page. Texts 2 and 4, written by Mehmet Nuri, are written in a casual, medium small nastaʾlīq in black ink with use of red and green. Fol. 1b-2a have a wide gold leaf frame outlined in black ink, with a large gold leaf head piece decorated with purple and blue watercolors on fol. 1b. Text 3 is decorated with red and green watercolors, used for headings and breaks, and sections of the text are written inside a number of circles outlined in red and finished with gold leaf. Most texts have catchwords on the verso of each leaf. Different glazed European paper.
Binding note: Half-leather binding with flap; pasted boards with marbled paper.Contents: 1. fol. 1a-29b: Revnak ül-bustan. A work on gardening by Inayet Efendi, also known as Felâhatname.Contents: 2. fol. 33b-36a: Magical formulas.Contents: 3. fol. 38a-41b: Medicinal recipes.Ms. codex.Title from fol. 2b.Physical description: 20-23 lines per page; written in nastaʻliq script in black on white paper. Headings and overlinings in red; text on fol. 2b-29b bordered by red frame. Fol. 1b-2a contain a simple gold illumination and are framed in gold. Foliation written by a later hand is incorrect. Fol. 30a-33a, 36b-37b, 42 blank.Origin: Text 1 copied in Athens in 1009 A.H. (1600 or 1601) (fol. 29b); author is from Edirne (fol. 1a).
Abstract: A commentary in verse on al-Shamāʾil al-Nabawīyah by Muḥammad ibn ʻĪsá al-Tirmidhī (d. 892). The title on fol. 1a and the labels on the inside of upper and lower covers attribute the work to "Aşik Paşa" -- Alaeddin Ali Aşik Paşa (1272-1333)?. However, available reference sources do not mention this work in relation to Alaeddin Ali (e.g. see EI, EB, Ṭāhir etc.) and the label on the inside of lower cover of the ms. also states that the work was composed in 1157 (1744-45), the date being acquired from the chronogram at the end of text (see explicit).Binding note: Brown leather over pasteboard with envelope flap. Gold tooled border design on covers and the envelope flap made with a gold roll inside two gold fillets. Pastedowns and lining to the envelope flap in light brown paper. Lining to the fore edge flap in brown leather.Ms. codex.Title from fol. 1a.Copied by "zade-yi Köprülüzade" (the son of Köprülüzade?) Seyit Mehmet Nafi el-müderris, and completed on the 2nd of Dhū al-Ḥijjah 1225 (1810) -- colophon (fol. 91b)."17 lines per page. Written in a small nastaʻlīq in black ink with use of red for rubrication. Text is written inside a gold leaf frame outlined in black inkwith columns and separate couplets also divided with lines in gold leaf outlined in black ink. Text frames on fol. 2b-3a are double with additional lines in red ink. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper. Ms. has marginal annotationsmostly excerpts from Qārī al-Harawī's commentary on ShamāʾilJamʻ al-wasāʾil fī sharḥ al-Shamāʾil. These are in the same hand as the main textwritten in a very small nastaʻlīq in black and red ink to form different shapes including crescent moonminaretswordscups and bowlsfruittreespalm-trees etc."'Incipit: باسم مولاى لا له ثان وله الامر لا له ثان مبدع الخلق والنهى والشمائل منشئ الارض والسماء'Explicit: اصخاب ايله آله ده كه آنلر اول شمس هدانك انجمانى بو حسن ختامه اولدى تاريخ نشر اولدى شمايله معانى
Copied A.H. 1031 A.D. 1622 by Muḥammad ibn Aḥmad, known as Khawājah Rājah sic.Fols. 232; 19.5 x 13.5 cm.; written surface 14 x 7 cm.; 19 lines to page; on glazed Arabic paper; in naskhi; with catchwords.A commentary in Turkish on al-Kāfiyah.Beg.: بسم الله ... رب ىسر وتمم بالخىر. الحمد لولىه والصلواة على نبىّه .. وبعد معلوم اوله که جلال الدىنColophon: تم الکتاب عن ىد اضعف العباد محمد بن احمد الشهىر نجواجه راجه في اوائل شهر شوال في ىوم السبت وقت العصر لسنة احدى وثلثىن والف من هجرة الهجرة النبوىة علىه افضل السجىةA few marginal notes. The eight folios before the first page contain an introduction to the work in Turkish. MS in good condition; Arabic leather binding; gilt stamped and tooling.Acquired from Brill, Leyden, A.D. 1900.ḥājjī Khalīfah, Kashf al-ẓunūn (1835-58), V, p. 12.
Abstract: A commentary on the divan of Ḥāfiẓ.Binding note: Half leather with envelope flap. Glazed ochre paper with an embossed panel design on covers, consisting of a rectangle with four foliage pattern corner pieces and a central mandorla with pendants. Yellow paper with an embossed mandorla on the envelope flap. Brown leather on spine, fore edge flap and around the edges of the envelope flap. The binding is substantially damaged and very fragile.Ms. codex.Title from fol. 1a (a later addition in purple crayon).Copied by Molla İbrahim bin el-hac Mehmet Remmah Zade, from Antakya, and completed in Rabīʻ al-Awwal 1164 (1751) -- colophon (fol. 148a).21-23 lines per page. Written in a very casual small to medium small naskh in black ink with use of red for rubrication. From fol. 1 to fol. 42, the text starts off in one style, with written area more narrow and with more lines per page, after which it changes to less lines and the text is inside a frame outlined in a single line of red ink. After fol. 42 the paper changes too. The script in the first section is slightly larger, but the hand is not substantially different and could still be that of the scribe of the rest of the ms. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper with watermarks (some of the paper towards the end of the ms has frame-ruled margins). Several short inscriptions on front pastedown and fol. ia. An oblitarated ownership statement and an obliterated oval stamp on fol. 1a.Incipit: الحمد لله الذي حفظ الذكر عن تحريف ريب المنون كما قال انا نحن نزلنا الذكر وانا له لحافظون ... اما بعد بو سروري شكسته دلExplicit: ضميري صوفى براجع در يعنى فلك اوينى
Abstract: An astrometeorological treatise in verse, one of the earliest known Turkish works on the subject (for more on this and the author see Ṭāhir, ʻOs̲malĭ Müʾellifleri, III).Binding note: "Burnished brown leather with envelope flap. Blind tooled panel design on coversBinding note: consisting of a narrow blind guilloche and several fillets around the bordersBinding note: and two filletsBinding note: one running vertically and one horizontally through the middle of the coverBinding note: with four 'lilly' stamps forming a diamond shape in the center. Same design on the envelope flap with a single 'lilly' stamp. Blind tooled panel design on the fore edge flap made with guilloche and fillets. Pastedowns in light blue paper. Lining to the fore edge flap in red leather. Lining to the envelope flap in light brown paper. Sewing is torn and the entire ms. is loose inside the binding."Ms. codex.Title supplied by the cataloger.Copy completed in 864 (1459-60) -- colophon (fol. 202b)."13 lines per page. Written in a casual medium small naskh in black ink with use of red for rubrication. Text is written in two columns and is vocalised throughout. Catchwords on the verso of each leaf. Several short inscriptions in a later hand on fol. 1a203b and 204b. Glazed paper with visible laid linessometimes visible uneven chain lines and 'scissors' watermark. Water damage and repairs to the paper throughout."'Incipit: اي خداوند قديم لم يزل خالق الاشيا ابدسن هم ازل'Explicit: روز شب اولدي تمام اشبو كتاب خيراا و الله اعلم باللصواب
A page of anonymous alchemical poetry in Ottoman Turkish, which has been struck through and cancelled. Its catchword does not match the first word of the following folio.Begins (f. 112v, lines 2-3):گل ای نجم سعادت آفتابی ° اِشِت گل كيبی بو نازک جوابیندندر سيم وزريا علم كميا ° قوپر هر قطردن صبريله درياEnds (fol. 112v, lines 21-22):كه تربيّت اولب عرض مطهّر ° كه اولرسيم دمنده گاه اولر زراگرحل اوله پر مئله ظاهر ° درون جانده گورينه جواهرf. 112vMaterial: PaperDimensions: 215 x 150 mm leaf [168 x 112 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil; Arabic foliation in the purple crayon typical of Lebanese bookdealers of the 19th centuryRuling:
Misṭarah; 19 lines per page; vertical spacing 11 lines per 10 cm (ff. 113r-158v: 29 lines per page; vertical spacing 17 lines per 10 cm)Script:
Naskhwith
nasta‘līqtendencies and some titles in
thuluth(ff. 113r-158v:
naskh)Scribes: Qudrat Allāh al-Marandī al-Ādharī (ff. 3r-112v) and Muḥammad ibn Sulaymān al-Mawṣilī (ff. 113r-158v)Ink: Black ink, with rubricated, yellow and green headings and overlinings in red (ff. 113r-158v: black)Binding: British Museum bindingCondition: Some worm damage, foxing, and tears towards the fore edge. Folios 19, 21 and 24 have been replaced.Marginalia: Extensive marginal corrections, conjectures, glosses in Arabic and Persian and other evidence of collation and textual study (ff. 113r-158v: very few)
Abstract: A treatise on Sufi doctrines and beliefs, copied by Aḥmad Ḥusām al-Dīn ibn Muḥammad, and dated 15th of Rabiʻ al-Awwal 1202 (1787).Ms. component part.Title from fol. 8a.31 lines per page. Written in very small naskh in black ink with use of red. Catchwords on the verso of each leaf. Dark cream European glazed paper.Incipit: حمدنا مبسملا ربنا الذي خثر لواء الادآب بالادبExplicit: بجاه حبيبك فصل اللهم على سيد المرسلين وسلم وعلى سائر النبيين وآلهم اجمعين
Abstract: "A dictionary and grammar of BaleybelenAbstract: the secret artifical language created by Muhyî-yi GülşenîAbstract: composed in Cairo in the second half of the 16th century (after Selim II's succession to the throne). The second of the two preliminary sections of the work is dated and was completed in 988 (1580 or 81)."Binding note: Brown leather with gold roll and two fillets around borders of covers. Pastedowns in yellow, olive and red marbled paper. Binding and paper restored by Jeffrey M. Rigby, 1985 (label inserted between fol. 164 and the lower cover).Ms. codex.Title from fol. 162a.17 lines per page. Written in a very small nastaʻlīq in black ink with use of red, green and gold ink for rubrication. Text is written within a gold leaf frame outlined in black ink. Fol. 21b and 41b have illuminated headpieces with mandorla style motifs in gold leaf in the center, surrounded by foliage pattern in gold ink on blue watercolor background. Catchwords on the verso of each leaf. Thin, glazed paper with visible laid lines, and occasionally visible uneven chain lines. Most of it is light cream, with some sheets stained yellow, and fol. 2a and 163b are sprinkled in silver. Lower half of fol. 9 missing. Some water and wear damage, and repairs throughout, with some loss of text, chiefly towards the end of the ms.Ms. additions: three inscriptions on fol. 1a-1b, all in different hands, two in black ink and one in purple crayon, the latter signed Mehmet Veled, and all three providing information on the contents of the ms.Incipit: مقدمة الكتاب درت اصل وبر تتمه وضبط اوزره ضبط اولندى اصل اول لطفى در انسان تدنى بالطبع اولوبExplicit: خاتمه فى الرسالة الجامعة للتفرقة والتفريد ... والحرف والكيميا والسيميا والطب والطلسمات والله اعلم تم
Abstract: An anonymous Ottoman history covering the period from the beginning of the Ottoman Empire to the year 956H (1549-50). Ms. no. 261 in Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, XIII, 4, entitled Kitab-i tevarih-i nesl-i âl-i Osman, has the same incipit, but not the same ending. Also similar to ms. BNF Supplément Turc 156? (see Catalogue des Manuscrits Turcs de la Bibliothèque Nationale, Supplément Turc 156).Binding note: Brown leather binding with envelope flap. Rebound with original covers and envelope flap pasted over: covers have blind tooled panel design consisting of a central mandorla with a single fillet along the vertical axes, and fillets and small rosetta stamps on the edges of covers. Envelope flap has blind fillets around edges and a single rosetta stamp. Upper cover and lower edge of the lower cover also repaired with black tape. Endleaves in black and white marbled paper.Ms. codex.Title from fol. 2b.16 lines per page. Written in a neat small naskh in black ink with use of red for rubrication. Text is written inside a frame outlined in one line of red ink. Catchwords on the verso of each leaf. Thin dark cream glazed paper with prominent fibres, visible laid lines, and occasionally visible uneven chain lines. Water and insect damage at the start and the end of the ms, with some loss of text. Two very faint octagonal ownership seals on fol. 1b.Ms. additions: a dhikr invocation, Sūrat al-Fātiḥah, and several other short inscriptions on fol. 1b-2a; several lines of text added in a later hand at the end of the original text on fol. 85a; several short inscriptions on fol. 86b-87a; two dates, unrelated to the inscriptions, on fol. 86b: 1002 ? (1593-94) and -237 (1831-32).Incipit: حكايتده كتورمشلر آل عثمان غازي بن ارطوكرل بن سلمان شاه بن قبي آلب بن قيزيل بوغا بن بايندر بن ايقولقExplicit: شاه القاس دضرتلر ينه بو ذكر اولان قورجي اولرين بيزوم روم غازيلرينه حاللرينه مناسب هريرنه بذل ايلدي انلر داخي شاه دستوري صفاي حاطرايله آلوپ بيز مملكته چقرديلر
Abstract: A Persian-Turkish literary dictionary.Binding note: Olive paper over pasteboard on covers with brown leather on spine.Ms. codex.Title from fol. 1b.'19 lines per page. Written in a casual medium small nastaʻlīq in black ink with use of red for headings and underlined words. Catchwords on the verso of each leaf. Foliation in Arabic numerals in black ink. Glazed European paper. Some water damage around the edges of text block, and some insect damage around the spine. Ms. additions: a table of numbers with their names in Persian with Turkish equivalents on fol. 1a; a list of additional words beginning with \'ya\' after the end of text on fol. 84a; an inscription on inside of lower cover stating that the copy is lacking two fol. Inscription on the lower edge of text block: "Lügat-i Halimî Çelebi132".'Incipit: حمد بليغ وثناى بى دريغ ... وبعد چنين ميكويد ضعيف وشكته بال ونحيف بر كشته حالExplicit: اكرچه خانهء عمرم بهيده كرد بجور اساس عمر دى اندرامان حق بادا
Abstract: Prayer in Arabic for Laylat al-Barāʾah, the Night of Salvation (15 Shaʻbān) with explanation in Ottoman Turkish; apparently in the hand of the famous Turkish calligrapher İsmail Hakkı Altunbezer (1873-1946).Ms. leaves.Physical description: Written in naskhi script in black on white European glazed, laid paper. Rubrication and catchword.
Abstract: Contains two works on alchemy.Binding note: Half-leather binding with flap, rubbed.Contents: 1. fol. 1a-60b: Mecmuat ül-mücerrebat min ül-kâf. Comprises 8 chapters, each including several alchemic recipes.Contents: 2. fol. 61b-70a: A treatise inspired by alchemic passages found in the works of Jābir ibn Ḥayyān, al-Ghazālī, Sulṭān al-Ẓāhir Baybars, and the Mamlūk Sulṭān Barqūq. First 6 fol. are in Arabic, the remainder in Ottoman Turkish.Ms. codex.Physical description: 16-17 lines per page; written in naskhī and taʻlīq scripts in black on white glazed paper. Captions in red.