Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 368Origin: Lacks dated colophon ; hand, paper, etc. suggest late 18th or possibly early 19th century.Former shelfmark: "346 T. D. M. [T. Dell ?]" inscribed in pencil on recto of opening leaf (p.1) ; "243" inscribed in pencil on 'title page' (p.3).Binding: Pasteboards covered in red brown leather with red leather over spine ; Type II binding (with flap) ; board linings in red laid paper ; upper and lower covers carry blind-stamped mandorla filled with vegetal composition (compare Déroche class OSd 1) with pendants and tooled border consisting of a heavy gold band in a series of s-shape stamps flanked by two thin gold fillets inside and outside ; sewn in yellow thread, two stations ; worked endbands in red and yellow thread in a chevron pattern ; overall in fair condition with some abrasion and lifting of leather on the hinges.Support: European laid paper with roughly 8 laid lines per cm. (mainly vertical), chain lines (horizontal or vertical) spaced roughly 25 mm. apart, and watermark only faintly visible at gutter (very tightly bound, see p.244, 298, 300, etc.) ; well-burnished ; thin and crisp.Decoration: Elegant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of Hulasatü't-tebyin on p.4 consisting of a rectangular piece with cartouche outlined in gold carrying the ḥamdalah in black ink, surmounted by a gold rectangular piece with a cartouche carrying the title in red ink, itself surmounted by a scalloped semi-circular piece (dome) filled with floral and vegetal designs in orange, red, pale purple, blue, yellow, and pale green, all set in a well consisting of thick orange and blue bands and surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue ; simple illuminated headpieces at opening of second work (p.246) and third work (p.268) each consisting of a scalloped semi-circular piece (dome) with floral motifs and surmounting tīgh all in gold ; written area surrounded by a thick gold band outlined in black with outer fillets of black and red ; textual dividers in gold discs and red inverted commas ; Qurʼānic excerpts overlined in red.Script: Naskh ; neat, compact Turkish hand in a thin line ; serifless with slight inclination to the left, curvilnear descenders, kāf mashqūqah preferred, Qurʼānic passages vocalized ; excerpt on pp.243-244 in a different hand.Layout: Written in 23 lines per page ; frame-ruled.Collation: VI (12), 14 V(304) ; opening senion followed by quinions ; leaves between works left blank ; oblique catchwords on the verso of each leaf ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloging.Colophon: [Hulasatü't-tebyin] Authorial, reads "غب هذا اشبو خلاصة التبيين في تفسير سورة يس ايله نام زد اولان كتاب كزين تاريخ رنتم و تزبار عقبنده كى عدد تامك اول ثلث ثانيسنك آخرى سنه سنده بعون الله الملك العلام رسيدۀ حسن ختام اولدى م" ; [Tefsir Âyetü'l-Kürsî] Authorial, reads "لقد كمل ما نمقته في هذه الكراسه بالاعتماد علي اقوا من هو الراقي الي رتبه الاستاد في بلده هي صيغه المصدر لفعل الجهاد ... تو ضيحه ان تاريخ الختام هى الغاية الحاوية ... وبهذا النمط يعلم المدد خذ هذا التوضيح وكن به فريحا م" ; [Nasriye] Authorial, reads "اشبو اسم نصريه ايله مسمى اولان رسالۀ فاخره تاريخ رسول اكرم ونبى محترم صلى الله عليه و سلم حضرتلرينك الف ثانيسنك ثانئ مات عشره سنك جزؤ اخير عشرات خامسه سنك اجزاي اثلاث اربعه سندن ثلث ثالثنك ثانئ احاد اسبوعنك ارباع سته سنك اخر ربع ثانيسي كه يوم احدك قبيل وقت عصرنده تمام و بو كونه توريخ نوين ايله رسيدۀ حسن تدوين اولدى والحمد لله رب العالمين والصلوة على رسوله الامين وآله وصحبه اجمعين آمين تم"Explicit: [Hulasatü't-tebyin] "و عنايت ايليوب انوار قلب قران ايله قلوبمزي منور ايليه بجاه طمويس عليه افضل صلوات الله الملك المعين" ; [Tefsir-i Âyetü'l-Kürsî] "وصلى الله على من هو حبيبه ورسوله وعلي الال والاصحاب والتابعين رضوان الله تعالى عليهم اجمعين" ; [Nasriye] "بيوريلورسه سر افتخارم فلك الافلاكه برابراولمق امر مقدردر وما ذلك على الله بعزيز ... اسئلك اللهم غبطا لاهبطا"Incipit: [Hulasatü't-tebyin] "سبحان من سلخ من ليل البشرية نهار الروحانية ثم قدر لقمر القلب منازل العرفان مستفيضا من شمس نور الرحمانية ..." ; [Tefsir-i Âyetü'l-Kürsî] "حمد بيقياس وبيحد وشكر وسپاس لا يعد من الازل الى الابد اول آفريده كار ششن جهت وزمين و آسمان ... بعد هذا بو عبد حقير كثير العصيان محمد اسعد ناتوان استدعاى اخوان خلان ايله اعظم آيات فرقان عظيم الشان اولان آية كرسينك تفسيرينى وفضائل جليله وجزيله سنى لسان تركى ايله تعبير وتحرير وحسب الطاقة تقريره شروع وابتدا ايلدم بسم الله الرحمن الرحيم ..." ; [Nasriye] "حمد وثناء بيقياس وهزار وهزار [كذا] درود وسپاس پاروچۀ آفريدن و تكيونده طينت ستوده هيئت ادمى ... بو نعمت وعنايتى تحديث ايجون بدايت قرآن كريمدن نهايتنه دكين ذكر كروۀ جناب رب الارباب اولان آيات نصر وظفرى مع قلة البضاعة وقصر الباعة جمع وترقيم واسم نصريه ايله تسميه وتوسيم ايدوب ..."Title from illuminated headpiece at opening (p.4).Ms. codex.6. p.268-p.302 : Nasriye / Ebu İshak Efendizade Mehmet Esat Efendi.5. p.262-p.267 : [blank].4. p. 246-p.261 : [Tefsir-i Âyetü'l-Kürsî] / Ebu İshak Efendizade Mehmet Esat Efendi.3. p.245 : [blank].2. p.243-p.244 : [excerpt from Tafsīr Rūḥ al-bayān of Bursalı İsmail Hakkı].1. p.4-p.242 : Hulasatü't-tebyin fi tefsir-i Suret Yasin / Ebu İshak Efendizade Mehmet Esat Efendi.Elegant copy of a collection (mecmua / majmūʻah) of three works of tafsīr by the Ottoman şeyhülislâm Mehmet Esat Efendi (d.1752 or 3) son of Șeyhülislâm Ebu İshak İsmâil. Descriptive contributions from Nick Krabbenhoeft.
Abstract: A history of the battle of Karbala and the martyrdom of Imam Ḥusayn. The text ends on fol. 215b, and is followed (on ff. 216a-218b) by an incomplete text entitled "Mersiye", consisting of a mersiye (a dirge in memory of Haṣan and Ḥusayn), and a commentary.Binding note: "Green leather with envelope flap. Gold tooled border design on covers and the envelope flap consisting of multiple gold rolls and filletsBinding note: with small rosetta stamps forming corner pieces. Gold stamped 'branch with flowers' motif on upper and lower covers. Gold tooled panel design on fore edge flapBinding note: made with fillets and rosetta stamps. Endleaves and lining to envelope flap in yellow embossed glazed paper. Lining to the fore edge flap in green leather."Ms. codex.Title supplied by the cataloger.18 lines per page. Written in small nastaʻlīq in black ink with use of red for rubrication. Text is within a frame outlined with four lines, in yellow, green, red and blue, with verses separated from the main text in sections ruled in red ink. Fol. 1b has an illuminated head piece executed in gold leaf with blue, orange and black watercolors, and the text frame is in gold leaf with one red and one blue line around it. Catchwords on the verso of each leaf. Foliation in Arabic numerals in black ink starts on fol. 2. Glazed dark cream paper with visible laid lines.Incipit: رب شرح لي صدري ويسر لي امري واحل عقدة من لساني ويفقهو اقواليExplicit (fol. 215b): اجرلر بو له لر وجمله ثوابلر ندن بو مصيبت نامه مؤلفنه تصدق قلوب بو ثوابي دخي موجب مزيد حسنات بله لر
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 826Accompanying materials: Scrap from a printed page between pp.62-63.Origin: As appears in colophon on p.728, copied by Mustafa bin Abdullah ( مصطفى بن عبد الله ), resident of Erzurum, with transcription completed Dhū al-Ḥijjah 1220 [February-March 1806]. As appears in preceding authorial colophon, composition completed 1170 [1756 or 7].Binding: Pasteboards covered in dark red-brown leather ; Type II binding (with flap) ; pastedowns and flyleaves in blue wove paper ; upper and lower covers carry stamped, scalloped mandorla (filled with vegetal composition) and pendants (lower cover retains onlays), as well as blind-tooled border ; sewn in black thread, two stations ; worked chevron endbands in purple and yellow, good condition ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting of leather, negative draw in upper cover, fore edge flap small and ill-fitting, etc. ; repairs to spine in dark brown leather.Support: European laid paper ; mainly with 9-10 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 25-28 mm. apart (vertical), watermark of three hats (see p.7, 32, 420, 730, etc.) ; another type with 9 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 28 mm. apart (vertical), and watermark of large griffin (see p.24) ; all sturdy and well-burnished ; minor pigment burn at gold frames.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of text on p.26 consisting of rectangular piece with empty cartouche defined by gold flanking pieces, surmounted by scalloped w-shaped piece filled with swirling floral vegetal decoration in white, green, red, yellow, and pink on a gold ground, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in black and set in a well of orange, yellow and gold bands ; simple illuminated headpieces appear at opening of table of contents (p.4) and other sections throughout ; written area throughout surrounded by gold frame defined by black fillets ; keywords and section headings rubricated ; textual dividers in the form of red inverted commas ; occasional overlining in red ; illustrations of cosmic maps with Kaʻbah and Ḥaram at Jerusalem on pp.52-53 (compare British Library Or. 12964, fol.23b-23a, reproduced in Milstein, "The evolution of a visual motif: the Temple and the Kaʻba," pp.37-38), charts and diagrams of the different levels of being, celestial spheres, earth, lunar cycles, eclipses, fixed stars, and other astronomical topics mainly in pink, yellow, orange, lavender, light blue, green, gold and black with some tables in red and black (see p.62, 80, 81, 88, 92, 130, 133, 134, 135, 136, 150, 154, 155, 156, 157, 167, 169, 172, 181, 182, 182, 184, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 209, 217).Script: Naskh ; clear, compact hand in a bold line ; serifless with slight effect of tilt to the left, pointing (for two and three dots) often in strokes rather than distinct dots, curvilinear but somewhat angular descenders.Layout: Written in 35 lines per page, occasionally divided to two columns to set off verses ; frame-ruled.Collation: i, V+1 (11), 21 V(221), V+1 (232), 4 V(272), IV (280), 8 V(360), III (366), i ; chiefly quinions ; catchwords present ; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves and skips two pages between pp.47-48).Colophon: "Authorial," reads "تأليف هذا الكتاب وقع فى تاريخ غقع ١١٧۰ نفع من به انفع" ; "Scribal," triangular, reads "قد تم تحرير هذا الكتاب المستطاب ... بعناية الملك الوهاب المسمى بمعرفتنامه الذى فوائده كثيرة للخلايق عامه من تأليف العالم العامل ... السيد الحاج ابراهيم الحقى الفقير الحليم السليم رحمة الله الرؤف الرحيم خليفة حضرت الشيخ سيدنا فقير الله قدس الله اسرارهم ... على يد الحقير الذليل الفقير المحتاج الى عناية الله الكريم مصطفى بن عبد الله الساكن في بلده ارزن الروم صان الله تعالى اهلها عن الافات والهموم ... فى شهر ى ذ [ذى] الحجة من سنة عشرون [كذا] ومائتين بعد الالف من هجرة من له العز والسعادة والشرف ... انك سميع قريب مجيب الدعوات ارحم بفضلك يا رب العالمين م م م"Explicit: "ختمت هذا الكتاب بمناجات العارفين نظم حقى يه اولمز اوغلدر بو كتاب ... بو كتاب اوقيانى يازانى معرفت كنجيله باى ايت يا غنى تأليف هذا الكتاب وقع فى تاريخ غقع نفع من به انفع"Incipit: "حمد بى حد وشكر بى عد وثناى مؤيد بر واحد فرد احد حضرتلرينه اولسونكه هر شان اكوانى علم ازليسيله مقدر ومبين قلوب ... بو حقير فقير حقيقى ابراهيم حقى اول عزيز شريف مخدومى السيد احمد نعيمى ايچون ... چونكه بو كتاب شريفك نظامى بو اسلوب لطيف اوزره تمام اولوب نظر قبولله مطالعه ايدنلرى حقيقت معرفت مولايه مطلع ايتمشدر پس بوكا معرفتنامه نام اولوب تاريخ اختتام بيك يوز يتمشه يتمشدر بيت دير بو تأليفنه حقى تاريخ معرفتنامه ده بيل ربكى هو"Title from opening matter on p.27 and colophon on p.728.Ms. codex.Fine copy of the classical encyclopedic work by Erzurumlu (Erzurumî) İbrâhim Hakkı (d.1780) addressing topics chosen from geography, astronomy and the natural sciences, as well as theology and Sufism. Table of contents at opening (pp.4-23). Followed by a copy of brief letter from İbrâhim Hakkı to one of his brethren (pp.729-730).
Abstract: "A translation by Derviş Murtaza Bektaşî of Faz̤l Allāh's Jāvīdān-nāmahAbstract: his most famous work on Hurufism. The original text of the translation ends on fol. 322b (see explicit)Abstract: andAbstract: in this copyAbstract: this is followed by a versified conclusion by the translator on fol. 323a-326a (see end of explicit)."Binding note: Brown leather over pasteboard with blind-tooled panel design on covers consisting of a simple frame made with blind fillets, foliage stamps along the inner borders of the frame and six tear-shaped floral stamps inside the frame.Ms. codex.Title from fol. 12b. Other titles from different places in the ms., including fol. 13a and fol. 322b (see end of text).Physical description: 20 lines per page. Written in a casual hand, in a medium-sized informal ruqʻah in black ink, with use of blue ink for rubrication. Catchwords on the verso of each leaf. Cream wove paper. Fol. 2b-10a have a list of contents in the same hand as the main text. Fol. 10b-11a contain a key to the meanings of letters used in the text, entitled "Miftah-i huruf-i Câvidân-i dürr-i yetim". A short paragraph on fol. 12a. The two colophons by the scribe on fol. 326a are followed by a page of verses on fol. 326b in a later hand, and a calligraphic drawing of a human figure on fol. 327a.Origin: Copied by Akçehisarî Derviş Süleyman in 1222 (1807-8) -- colophon (fol. 326a). The colophon is followed by another short selection of verses, added by the scribe in 1273 (1856-7).Incipit: الحمد لله الذى له ملك السموآت والارض ولم يتخذ ولدًا ولم يكن له شريك في الملك ... بعد آز حمد وثناء ح ق عز شانه ايطالب اسرارىExplicit: چون مى بالد ومى بالد وخواهد باليد يعنى نيجه بيور وبويور ودخى بيوك اولسه كرك الحمد لله الذى ذهب عنا الحزن ان ان ربنا الغفور شكور الذى احلنا دار المقامه من فضله ... وسلام على المرسلين والحمد لله رب العالمين وصل على جميع الانبياء والمرسلين تم الكتاب الالهى الفضلى الازلى الابدى الحمد لله رب العالمين ... شد تمام از لطف حق اين نامهء در يتيم
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 855Origin: As appears in colophon on p.624, bulk of manuscript (p.51 to close) copied by Ḥāfiẓ Abū al-Fatḥ ibn Qāḍī Ḍiyāʼ al-Dīn Muḥammad Rāzī (Hafız Ebülfatih b. Kadı Ziyaettin Mehmet Razi) with transcription completed 24 Shaʻbān 1000 [ca. 5 June 1592]. Replacement section (first three gatherings, through p.50) likely dates to early 19th century (ca. 1807-1830) as suggested by paper, hand, and decoration.Accompanying materials: a. Pink card with typed description "[Muḥammad ibn Suleimān, Fuẓulī, d. c. 1562] | Ḥadīqat al-suʻadāʼ. | Turkish. Ms." -- b. Bits of unused "gold" leaf found between pp.384-385 and 412-413 -- c. Pen shaving found between pp.508-509.Former shelfmark: Mich. Isl. Ms. temp. no. 4Binding: Pasteboards covered in a cut velvet printed with a colorful floral pattern incorporating boteh (بوته) and other designs (in shades of blue, red, yellow, and green on grounds of red, white and dark blue) with spine, fore edge flap and edges / turn-ins in dark brown leather (textile faced, leather edged framed binding / frame covers) ; Type II binding (with flap) ; pastedowns and flyleaves in pink-tinted, gold-flecked laid paper ; upper and lower covers carry tooled and gold-painted border ; fore edge flap carries gold-painted designs ; envelope flap also covered in cut velvet ; sewn in dark pink to mauve thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and white, fairly good condition ; overall in fair condition though upper cover fully detached, some staining and losses to textile, minor abrasion and staining of leather, etc. ; housed in box for protection.Support: non-European (likely Persian) laid paper with roughly 9 laid lines per cm. (horizontal, quite faint and indistinct) and occasional chain lines faintly visible, cloudy formation, inclusions and fibers visible, thin though quite sturdy, lightly burnished, dark cream to beige in color, some staining and tide lines ; replacement leaves of opening section (through p.50) in European laid paper with roughly 8 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 29-30 mm. apart (horizontal) and watermarks of lion passant guardant (see p.6,7, 22, 32, 46, 50, etc.) and "AFG" (see p.4,9, 26, etc. i.e. Antonio et Fratelli Galvani, see pp.88-89 in Walz, "The paper trade of Egypt and the Sudan" and compare Eineder nos. 997, 1003, etc. dated 1807), medium cream with a yellow hue, sturdy, and well-burnished ; flyleaves also in European laid paper.Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.2 consisting of scalloped dome filled with floral vegetal composition in gold, set in a well of pink, blue and gold bands and surmounted by vertical stalks (tīgh) in red and blue ; written area throughout surrounded by a gold frame defined by black fillets with outermost blue rule ; textual dividers in the form of gold discs on incipit page ; keywords and headings rubricated (red inks of each section distinct).Script: Nastaʻlīq (talik) ; two elegant hands ; both serifless with slight effect of words descending to baseline, elongation of horizontal strokes, mainly closed counters, pointing in distinct or conjoined dots ; hand supplying replacement section at opening (pp.1-50) slightly finer, larger and more compact along the line with large, open and sometimes sweeping descenders, and exaggerated elongation of some horizontal strokes.Layout: Written in 14 lines per page ; frame-ruled.Collation: i, IV-1+1 (8), IV+1 (17), IV (25), IV-1 (32), 4 IV(64), III (70), 23 IV(254), III+1 (261), 6 IV(309), I+1 (312), i ; almost exclusively quaternions ; catchwords present, plainly visible in opening section (through p.50) but mainly cutoff in bulk of codex (p.50 to close) ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes back flyleaf).Colophon: "Scribal," triangular, reads "تمت الكتاب بعون الملك الوهاب تحريرا فى چهار شنبه اربع وعشرين من شهر شعبان المعظم سنه الف كاتبه الفقير الحقير كثير التقصير حافظ ابو الفتح بن قاضى ضياء الدين محمد رازى غفر ذنوبهما"Explicit: "كل اى حال تكلمدن خبردار ترحم قيل تعرض اتمه زنهار"Incipit: "يا رب ره عشقنده بنى شيدا قيل احكام عبادتى بكا اجرا قيل ..."Title from inscription above headpiece at opening on p.2.Ms. composite codex.Elegant composite copy of Fuzulî’s rendering of the suffering of the prophets, particularly Imām Ḥusayn in the tragedy at Karbalāʼ, drawn from Ḥusayn Vāʻiẓ Kāshifī’s Rawz̤at al-shuhadāʼ, a Persian martyrology of ʻAlī and his family.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 387Origin: Lacks dated colophon ; decoration, hand, paper, etc. suggest 16th century. Ownership statement at close on p.553 referring to Cığalzade Yusuf Sinan Paşa (d.1604) as vezir would seem to indicate a rough terminus ante quem of 1583-1596, i.e. the time of his vezirship prior to being appointed grand vezir.Former shelfmark: "359 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on recto of front flyleaf (p.1).Binding: Pasteboards covered in dark maroon leather ; Type II binding (with flap), two-piece binding (seam of overlapping flanges visible at spine) ; doublures (board linings) in marbled paper (in pink, orange, and dark blue on white) with hinges in another marbled paper (in red, light blue and green on white) ; upper and lower covers carry stamped (with black recessed onlays) and gold-painted scalloped mandorla in black and gold (filled with vegetal composition compare Déroche class. OAi 8) and incised and gold-painted pendants, as well as gold-tooled border in a series of s-shaped stamps framed by fillets ; design continues with rosette and border on envelope flap ; sewn in dark pink thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and cream (or pale yellow), fairly good condition ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting of leather, etc.Support: non-European (likely Persian) laid paper with roughly 8-9 laid lines per cm. (vertical or horizontal, quite indistinct) and faint irregular chain lines occasionally visible, cloudy formation, some inclusions, quite sturdy though fairly thin and transluscent, beige in color, well-burnished.Decoration: Exquisite illuminated headpiece (ʻunwān) at opening on p.(4) consisting of small rectangular piece carrying opening line in set off by gold cloud-bands, surmounted by large rectangular piece surrounded in a heavy border and filled with empty gold cartouche and accents evoking bookcover design overlaid with swirling floral vegetal pattern in red, blue, yellow, gold, etc. on fields of lapis lazuli and gold, surmounted by triangular piece or hasp set in a rectangular piece with same swirling floral vegetal pattern on fields of lapis lazuli and gold, all surmounted by a series of vertical stalks (tīgh) in blue with red accents ; written area of incipit and facing page surrounded by heavy frame in a series of gold, green, red and blue bands ; keywords of incipit and facing page in blue or chrysographed ; written area surrounded by frame consisting of gold band with outermost blue rule ; headings, keywords and some excerpts rubricated.Script: Nastaʻlīq (talik) ; elegant hand ; serifless with effect of words descending to baseline, elongation of horizontal strokes, mainly closed counters, pointing in distinct dots.Layout: Written in 15 lines per page ; written area occasionally divided to two columns to set off poetry interspersed throughout.Collation: i, 34 IV(272), II+1 (277) ; almost exclusively quaternions ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes front flyleaf).Explicit: "تصدق قلوب بو ثوابي داخى موجب مزيد حسنات بيله لر تم"Incipit: "رب اشرح لى صدرى ويسر لى امرى واحلل عقدة من لسانى يفقهوا قولي يا رب ره عشقكده بنى شيدا قيل احكام عبادتك بكا اجرا قيل ..."Title from inscription on 'title page' (p.3).Ms. codex.Elegant copy of Fuzulî's rendering of the suffering of the prophets, particularly Imām Ḥusayn in the tragedy at Karbalāʼ, drawn from Ḥusayn Vāʻiẓ Kāshifī's Rawz̤at al-shuhadāʼ, a Persian martyrology of ʻAlī and his family.
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 417Origin: Lacks dated colophon ; paper, decoration, etc. suggest late 16th century.Former shelfmark: "٤٨٨" inscribed in black ink on upper cover label ; "141 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf (p.2) ; "٤٠٩" in black on upper cover.Binding: Pasteboards covered in dark red-brown leather ; Type II binding (once with flap, now lost) ; doublures in dark red leather ; upper and lower covers carry stamped and gold painted (with recessed onlays) mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd 7) and pendants, as well as tooled border ; sewn in heavy cream thread, two stations ; overall in quite poor condition with much abrasion, staining, lifting and losses of leather, delamination of boards, loss of flap, spine lining exposed, etc.Support: non-European laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal or vertical, indistinct, some curving) and no chain lines plainly visible, cloudy formation, transluscent, sturdy, beige in color, burnished ; front flyleaf and repairs in European laid paper.Decoration: Exquisite illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.4 consisting of large rectangular piece with empty gold cartouche flanked by scalloped domes (in gold and red) and surrounded by swirling floral vegetal decoration in gold, red, white, turquoise, lavender, etc. on a lapis lazuli ground and bordered in a band of heavy gold interlace, surmounted by rectangular piece evoking a row of scalloped domes in gold and lapis lazuli filled with swirling floral vegetal decoration in gold, turquoise, lavender, white, red, etc., entire piece surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue and vegetal decoration in gold ; four half-page miniatures (wider than the written area), including miniature depicting Laylá and Qays (Majnūn) at school on p.27, miniature depicting Majnūn in the wilderness on p.60, miniature depicting Majnūn's family visiting him in the wilderness on p.81, and miniature depicting Laylá visiting Majnūn in the wilderness on p.111 ; written area surrounded by a gold frame defined by black fillets with outermost blue rule, divisions within defined by narrow gold bands outlined in black fillets ; keywords and section headings chrysographed.Script: Nastaʻlīq (talik) ; exquisite hand ; serifless, with effect of words descending to baseline, closed counters, and elongated horizontal strokes.Layout: Written in 14 lines per page, mainly divided to two columns ; frame-ruled.Collation: i, I (2), 3 IV(26), III+1 (33), IV-1 (40), 2 IV(56), III (62) ; chiefly quaternions and ternions ; final leaves lacking ; catchwords present ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves and skips two pages between pp.119-120).Incipit: "اى نشاء حسنى عشقه تاثير قلن عشق ايله نباى دهرى تعمير قلن ..."Title supplied by cataloguer.Ms. codex.Elegant (though incomplete, with end lacking) copy of Fuzulî's renowned Turkish rendering of the romance of Laylá and Majnūn. Illustrated with four miniatures (see p.27, p.60, p.80 and p.111).
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 504Origin: According to colophon on fol.69b, copied by ʻAbd Allāh ibn Khalīl Chāvush (Abdullah b. Halil Çavuş). Copying of first work completed 3 Dhū al-Ḥijjah 1125 [ca. 21 December 1713] (see fol.69b). Copying of second work completed 20 Dhū al-Ḥijjah 1125 [ca. 7 January 1714] (see fol.74a). No date given for completion of copying for third work.Accompanying materials: a. Acquisitions slip from Yahuda.Former shelfmark: From inner front cover and spine label, "IL 357" (likely supplied by Yahuda, see acquisitions slip); head of textblock inscribed "۹۳".Binding: Thin pasteboards covered in red leather; Type III binding (without flap); board linings and flyleaves of machine wove paper; blind-tooled decorative border on upper and lower covers; pasted label on spine; sewn in blue thread, two stations; worked chevron endbands in magenta and dark blue [?], good condition; overall in good condition.Support: European laid paper with roughly 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines (horizontal) spaced 20-24 mm. apart, and watermark of three crescents (tre lune, perpendicular to chains, roughly 85 mm. long, see p.14, 74, etc.), thin though sturdy, dark cream in color, well-burnished.Decoration: Red rule-borders throughout; red discs and geometric figures serve as textual dividers in the final work of the codex; section headings rubricated ; overlining in red.Script: Naskh; very fine, clear, Turkish hand, rounded and tilting slightly to the left with free standing alif sans serif and letters such as lām, ṭāʼ, ẓāʼ serrifed, though inconsistently; unusual form for lām alif ligatures where serif of alif closes to form a round loop not unlike the numeral "۹" (see fol.3b, etc.); all three texts copied in the same hand.Layout: Written in 15 lines per page.Collation: 2 (2), 7 V (72), I (74), IV (82); chiefly quinions; catchwords present; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals, begins with folio following the incipit page; pagination in pencil, Western numerals, supplied during cataloguing.Explicit: "خاتمة الكتاب اربعينهاى سالكان جامى هست بهر وصول صدر قبول نبود [كذا] فضل حق عجيب وغريب كه ازبعين [كذا] رسى بوصول اثر اربعين اهل سلوك قرب حق رتبه سن قيلور حاصل اوفر تركيسم فضولى مسكين اوله بو اربعينله واصل تمت الكتاب"Incipit: "الحمد لله الذي عم البلاد بنعمته وارفاده وخص العباد بهدايته وخلق النهار بانواره والليل بسواده والغيم بامطاره والسحاب بارعاده... اما بعد لما رايت قصور همم الناس في طلب العلم ... هداني ذلك ان اجمع لهم مختصرا نافعا في العبادات"Title supplied by cataloguer.Ms. codex.6. fol. 74b-82b : Tarjamat arbaʻīn ḥadīthan / Mawlānā Nūr al-Dīn ʻAbd al-Raḥmān Jāmī ; Mehmet bin Süleyman Fuzulî.5. fol. 69b-74a : Kitāb Fiqh al-akbar / [Abū Ḥanifah].4. fol. 3b-69b : [Muqaddimat al-Ghaznawī] / Aḥmad al-Ghaznawī.3. fol. 3a : [blank with later notes].2. fol. 1b-2b : [table of contents].1. fol. 1a : [blank with later notes].Contains three works, mainly of Ḥanafī fiqh, including [1] al-Ghaznawī's work on ʻibādāt and [2] al-Fiqh al-Akbar attributed to Abū Ḥanīfah, followed by [3] Jāmī's collection of commentary on forty hadith accompanied by Fuzulî's elucidation in Turkish.
Abstract: 'An autobiographical travel book by a Nakşibendi derviş Hâkî Dede, containing descriptions of places through which he travelled and accounts of famous personages from his time, including the Özbek Han Abdullah Han (1580-1598) and Persian Şah Abbas (1587-1629). The work is chiefly in verse, with a few sections of prose. Given that the work contains a section on Istanbul, and Hâkî Dede arrived to Istanbul "towards the end of Mehmed III\'s reign" (1595-1603) (see S̲üreyyāAbstract: Sicill-i ʻOs̲mānīAbstract: IIAbstract: p. 264)Abstract: the work must have been composed between ca. 1600 and 1617Abstract: and an ownership date of 1618-19 (see ownership note below) indicates that the copy was made before 1619Abstract: so possibly while Hâkî Dede was still alive.'Binding note: Brown leather over pasteboard with blind fillets around borders of covers.Ms. codex.Title from fol. 1a.Ms. additions: a biographical note on fol. 3a on Hâkî Dede, in which he is identified as a Nakşibendi, and we are told that he travelled to India, China, the Yemen, Egypt, Syria, and Baghdad; an inscription reading "Bende Muslimân" on fol. 1a; two couplets of poetry on fol. 2a, signed Mehmet.13 lines per page. Written in an elegant medium large naskh in black ink with use of red ink for headings. Text is written inside a gold leaf frame outlined in black ink, mostly in two columns separated with two lines in gold and black ink. Fol. 4b-5a have double gold-leaf frame, with margins and the space between the columns decorated with floral pattern painted in gold ink. Fol. 4b has an illuminated head piece executed in gold leaf with blue, red, orange, purple and white watercolors. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper with watermarks.Incipit: حمد لله اول خدايي بر كمال ويردي غالم خلقينه رزق ونوالExplicit: قبول اولسون دعامز پاك اوله دين تمآم اولدي ولا الضالين آمين
Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center Isl. Ms. 405Origin: Lacks dated colophon ; paper, decoration etc. would suggest late 16th or possibly early 17th century ; dated ownership statement on 'title page' (p.3) provides a terminus ante quem of 1853.Former shelfmark: "311 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on recto of front flyleaf (p.1).Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; doublures in brown leather ; upper and lower covers carry stamped mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd 7), pendants and cornerpieces ; sewn in yellow thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, damaged but in fair condition ; overall in somewhat poor condition with abrasion, staining, lifting of leather, etc.Support: non-European laid paper with 7-8 laid lines per cm. (vertical, fairly indistinct) and no chain lines visible, crisp, well-sized and burnished, dark cream in color ; much repaired.Decoration: Elegant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.4, consisting of rectangular piece with gold cartouche (carrying invocation in red "يا قاسم الارزاق بالاستحقاق" ) surrounded by delicate arabesques with floral motifs in gold, lavender, red, turquoise, etc. on a light blue and gold ground, surmounted by a scalloped band of evoking a row of domes filled with same delicate arabesques in gold, pink, lavender, turquoise, red, etc. on grounds of light blue and gold, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in light blue ; another fine illuminated headpiece at opening on p.45 ; written area surrounded by a frame of gold bands defined by black fillets, divisions within (occasionally gold-flecked) defined by narrow gold bands outlined by black fillets ; illuminated tailpiece at close on p.48, consisting of elegant vegetal designs in black and pink with red accents on a gold ground with lapis borders.Script: Nastaʻlīq ; bold, elegant Ottoman hand ; serifless, with effect of words descending to baseline, closed counters, and elongated horizontal strokes.Layout: Written in 11 lines per page, with written area mainly divided to two columns ; frame-ruled.Collation: i, 2 IV(16), III (22), 1 (23), i ; chiefly quaternions ; catchwords present (though occasionally obscured by repairs) ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).Explicit: "كه بحر خاك نيست مظهر كل"Incipit: "ينه شوقم بلوردى جوشم وار موج دريا كبى خروشم وار ..."Title from inscription on upper doublure.Ms. codex.Elegant copy of the Dīvān (collected poems) of Hüseyin Celâl Bey, known as Celâlî (1517-1571), see Türk dili ve edebiyatı ansiklopedisi (1977), ii, p.26.
Incomplete copy of an Ottoman Turkish translation of a work on geographical places, plants and animals; ends abruptly at the beginning of "faṣl fī al-buqūl al-ṣighār". Text commissioned by Osman Shah bin İskender Paşa. The first two leaves are in Arabic. Worm damage in the gutter and lower, outer corner, text mostly unaffected. The copy is in several different hands.
Binding note: Half-leather binding with flap; pasted boards with marbled paper.Contents: 1. fol. 1a-29b: Revnak ül-bustan. A work on gardening by Inayet Efendi, also known as Felâhatname.Contents: 2. fol. 33b-36a: Magical formulas.Contents: 3. fol. 38a-41b: Medicinal recipes.Ms. codex.Title from fol. 2b.Physical description: 20-23 lines per page; written in nastaʻliq script in black on white paper. Headings and overlinings in red; text on fol. 2b-29b bordered by red frame. Fol. 1b-2a contain a simple gold illumination and are framed in gold. Foliation written by a later hand is incorrect. Fol. 30a-33a, 36b-37b, 42 blank.Origin: Text 1 copied in Athens in 1009 A.H. (1600 or 1601) (fol. 29b); author is from Edirne (fol. 1a).