Loose leaf copy of portions of a book of prayers divided by day. This copy contains parts of prayers said on Tuesday, Wednesday and Friday and is in catchword order, though leaves are missing. Some leaves have been replaced in a different hand, on modern, lined paper (text is written perpendicular to the lines).
Loose leaf copy of a small portion of the Qurʼān, 9 leaves, verses 87-185 of al-Baqarah (2:87-185) along with 4 leaves containing portions of the first Maqāmāh of al-Ḥarīrī.
Composite manuscript containing 8 works and pages of notations, written in at least three hands. The majority of the works are related to Ḥadīth and other anecdotes related to Muḥammad and other prophets. Some of the paper is machine made; the flyleaves and blank pages have also been covered in notes; some pages have been removed.
Composite manuscript containing 4 works copied by different scribes on inheritance law, logic and mathematics. The first two works, which make up the bulk of the codex, are by al-Rasmūkī. The second is a commentary on a poem by Ibrāhīm ibn Abī al-Qāsim al-Simlālī (died 1520) for which al-Rasmūkī had written a continuation; the commentary is on both parts of the poem.
Illuminated copy of the Qurʼān with four sets of dual-page illuminated openings, decorated sūrah headings and marginal medallions; two notes in Persian and a final prayer added.
Manuscript containing three texts, copied in three different hands. The first work is a commentary on the poem known as al-Burdah by al-Būṣīrī, the second is a response by al-Suyūṭī to questions about the Ḥadīth and the third is a set of poems and Ḥadīth excerpts.
In the introduction, the author says that this is a retelling of the conquest of Syria and Iraq (Futūḥ al-Shām wa-al-ʻIrāq). The author states that 'the people of this time of ours' (ahl zamāninā hādhā) like reading conquest literature, so he has borrowed from the futūḥ works of both Aḥmad ibn Muḥammad al-Ṭalamankī [al-Maʻāfirī] and Muḥammad ibn ʻUmar al-Wāqidī and produced his own volume.
Arabic Koran. Size 12.5 x 8.5 in and 9.5 x 6 in. Folios 294. Written in late mediocre Naskhi. 14 lines to a page. Well decorated. 6 immams. Gold and colors ruled margins. Gold titles. Cream colored paper. Handsome lacquer binding ornamented with flowers. Contents: complete text of koran.Notes : f49a: there is mentioned in margin 1170 A.D. = 1756 A.D.f293b: a Muslim prayer in Persian, of the Shia (Shiites) sect. Consequently this copy of the Koran was written by a Persian calligrapher, in Persia, and before 1756 A.D.
Hebrew: Marriage contract between Isaac and Rachel at Rosetta (=Rashid), the dowry being 20,000 and x megediyas. Adorned with zodiac signs, the menorah, etc.
Collection of doxologies and prayers, ascribed to ʻAlī or to his grandson Zayn al-ʻĀbidin ʻAlī ibn al-Ḥusayn with Persian interlinear translation and marginal notes; a leaf has been cut out between f. 25 and 26.
Persian. Front piece and three double pages illumination. Lacquer (bl)covered with inlaid medallion. The writing of Sultan Mahmut.No. 7 Persian. Khamsah by Amir Khosraw. Size 12.25 x 7.5 and 8 x 4.5 in. Folios 182. Written in small Nastaliq. 20 lines to a page, in four columns. 8 immams. Gold ruled margins. Cream color paper. Old lacquer binding, outside decorated with medalions. Date and name of the calligrapher folio 181 a - finished by sultan Mohammad Tabiandi in Rajab (month) 1041 A.H. (February 1632)Khamasah or "The Five (poems)" by Amir Khorsrow Dihlawi (from Dehli). the greatest persian poet of India (1253-1325). It was written in imitation of the Khamash of the famous Persian poet Nizami (1140-1202). There are in this MS. 4 poems only; the fifth (Shirin wa Khosraw) is missing.Arrangement as follows:pp. 2b - 46b, Matla al-Anwar. The rising of the lights, a moral person. pp. 47b - 8a, Majuim wa Laila, love story of Majuim and his beloved Laila, of 2 Bedouin tribes.pp. 80b - 123a. Haaht Bihisht, the Eight Paradies, a poem of the loves of the King Behram.pp. 123b - 181a., Ainahi Sikandari, the mirro of Alexander a poetical legendary history of Alexander the Great.
Dual-page illuminated copy of al-Fātiḥah, the first sūrah of the Qurʼān. The leaves are both blank on the verso, are written on thin paper and have been remounted onto machine-made paper.
Several handwritten manuscript pages, 658-661, containing the poetry of Saadi from his book, "Ghazaliat". Pages one through four are numbered as 2006-24-2.1a/1b and 2006-24-2.2a/2b. Pages five through eight are also handwritten manuscript pages, numbered 702-705, containing Saadi's poetry from his book "Rubiyat". They are numbered as 2006-24-2.3a/3b and 2006-24-2.4a/4b. Saadi is a well known Persian poet from Shiraz who composed his work sometime around 656 A.M., lunar calendar. The manuscript is undated.
Two Illuminated leaves of the Koran. On each of these folios is the first surah of the Qur'an , the recitation of which forms a prominent part of daily worship. While these folios appear to be frontispieces, their backs are untouched, making it unlikely they were ever included in a codex.Illumination
Illuminated and illustrated copy of Niẓāmī's collection of 5 poetic works; four dual-page illuminations, many illuminated headers and 24 full-page illustrations including two sets of scenes covering the full page-opening (f. 2v-3r, 370v-371r).
Khamsah (or Quintet), poems written by Jamal al-din Abu Muhammad Ilyas ibn Yusuf ibn Zaki Mu'ayyad, usually know by the pen name, Nizami. The greatest Persian poet, he spent most of his life (b. 575-613H [1141-1146 CE]; d. 575-623H [1180-217CE]) in Ganja, (former Elizabehtpol), present-day Azerbayjan. This copy, without its original cover, comprises 359 folios, with two-double paged illumination interleaved with a double-page frontispiece paingtin showing throne scene, and with a double-page finispiece painting showing a banquet. Every one of the five poems begins with an elaborate title heading, and ends with a carpet page and a place for a colophon. The manuscript is written in nasta'liq script and has twenty-seven paintings. Copied in Shira, Iran, by Qasim Katib (uncertain) in teh months of Muharram to Jumada II, 992 H [1584 CE].
Khamsah (or Quintet), poems written by Jamal al-din Abu Muhammad Ilyas ibn Yusuf ibn Zaki Mu'ayyad, usually know by the pen name, Nizami. The greatest Persian poet, he spent most of his life (b. 575-613H [1141-1146 CE]; d. 575-623H [1180-217CE]) in Ganja, (former Elizabehtpol), present-day Azerbayjan. This copy, without its original cover, comprises 359 folios, with two-double paged illumination interleaved with a double-page frontispiece paingtin showing throne scene, and with a double-page finispiece painting showing a banquet. Every one of the five poems begins with an elaborate title heading, and ends with a carpet page and a place for a colophon. The manuscript is written in nasta'liq script and has twenty-seven paintings. Copied in Shira, Iran, by Qasim Katib (uncertain) in teh months of Muharram to Jumada II, 992 H [1584 CE].
Collection of Jāmī's poems and prose writings. A table of contents has been written in (f. 1r) and some titles have been added by a later hand in black ink on the gold cartouches in the headpieces before each new work.
Large format, illuminated copy of prayers from Kitāb Duʻāʼ al-Jawshan and the Duʻāʼ al-Sayfī, attributed to ʻAlī ibn Abī Ṭālib. The copy is dedicated to Qāʼit Bāy, the Sultan of Egypt and Syria (d. 1496). The first page of text gives the transmitter as Muḥammad ibn Zayn al-ʻArab Sharafshāh al-Ḥusaynī (p. [4]).
No miniatures. 2 headings. Green binding. Panj Ganj by Jami. Written in Nastaliq. 19 lines to a page in four columns. Six unwans. Gold ruled margins, red titles. Cream colored paper. Leather binding-outside is green, inside red embossed with gold. Contents: Panj Ganj or"Five Treasures"-five poems of the great Persian poet Nir ad-Din Abdarraham Jami (1414-1492 A.D.) Stamps with names at the end of the book. page 2b-3a prose preface. page 3b-27b Tuhfat al Ahrar or A Gift to the Free, a religious poem. page 53-13J Subhat al-Abrar or the the Rosary of the Righteous, a religious poem. page 139-269 Yusuf wa Zulaikha, a poetical story of Joseph. page 251-355 Laila wa Majnun, love story. page 179b-211b Khizad Namahi Iskandarhi or The book of Wisdom of Alexander (the Great) a mystic poem.
Part of Arabic document. Part of Dr. della Vida's work on Arabic papyri. Small portion of a deed of uncertain character. Concerning a building or landed property. Verso: accounts in numerals.
Arabic legal document, mentioning the names of Muhammad Harun and 'Abdu al Rahman. Dated 787 A. H. = 1385/6 A.D. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Purchase of a house in Al-Ushmuneyn by Muhammad son of Harun from Yusuf, Dh'l-Hijja 787 A.H. / Jan 3-Feb 1 1386 A.D.
Part of Arabic document. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Writing on both sides by different hands. Recto evidently contains some list and scribbling here and there. On the top of verso the word al-ra'i can be read and below it some scribbling. Upper side of sheet from register of tax-payers.
Coptic and Arabic. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Recto: Acknowledgement of an unspecified deb. 4th century A. H. ? / 10th century A.D. ?It is a right lower corner of a sheet from a Coptic book written on both sides.
Fragment of Arabic document. Lower right-hand portion of a leaf with some writing without diacritical points. The words hawa'i ju al-kitabi (?) can be made out.
Arabic document. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Verso: Receipt for poll-tax. 300 A.H. / Aug. 18, 912 to Aug. 6, 913 A.D. Recto: Almost identical receipt for taxes.
Fragment of Arabic document. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Fragment of a deed of lease of state-land. 3rd century A.H. / 9th century A.D.
Part of Arabic document. The name of Muhammed ibn Hahir (?) al Sunkul (?) is mentioned twice. Dated in Jumada al-Ahira (the last Jumada), the year of 283 A.H. = 897/8 A.D. This date is given twice.
Fragment of document. REct: Arabic. Verso: Greek (?). Part of della Vida's work on Arabic papyri. Recto: Deed of uncertain character. Verso: Nine lines of Greek-Coptic numbers. Muharram 261 A.H. / October 16th - November 14th 874 A. D.
Part of Arabic document. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Noted as of year 255 A.H.No diacritical points except in two instances of ya. Text is somewhat obliterated. The name Ibrahim is mentioned. Receipt for land-tax 255 A.H / Dec. 20 868 to Dec. 8 869 A.D.
Fragment. Papyrus much damaged on upper side. The right margin and lower part of the left margin are preserved. Verso: fragments of 10 lines on an unclassified document (see no. 169). Acquittance of a debt. Sha' Ban 242 A.H. / Dec. 3-31, 856 A.D. (Dr, Della Vida's work on Arabic papyri CRYP Feb. 8, 1952)
Fragment of Arabic document. Only some isolated words can be read, as w/ ra's, al-sirr, Zaid, fi, etc. Part of Dr. della Vida's work on Arabic papyri. Lower left side of deed of unspecified character and signatures of the witnesses thereto.
Fragment of Arabic document. Part of della Vida's work on Arabic papyri. Has a few words preserved on it. Badly damaged. Right lower corner of a deed of lease of state-land. Ramadan 178 A.H. Nov.-Dec. 794 A.D.
Papyrus fragment with an acknowledgement addressed to Flavius Apion, or his heirs, of the loan of one solidus by Aurelius Ptoliion. Written on both sides.
Possibly inscribed on inner surface. (Imprecation tablet?)in box with 29-108-605 and -606Rolled up sheet of lead; possibly inscribed on inner surface. (Imprecation tablet?)
Pages of a codex, written on both sides. The text is Saint Matthew's gospel, Chapter I, vv. 1-9, 12, 14-20. The pages are numbered at the top with a Greek α (page 1) and β (page 2).
Fragment of a Greek Papyrus Manuscript: fragmentary bottom page of book. Homer, Odyssey. Verso: XVII, line 137-148; Recto: SVII, ends of lines 182-193.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: badly written, obscurely worded. Letter of Cyrillus - brief apology of a departure occassioned by the desire to recover a loan.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: Receipt for payment made by some women through the agency of their guardian on account of catoecic land inherited by them from their father.
Fragment of a Greek papyrus manuscript:2 lines of text - practically complete. Receipt for 20 drachmae for poll-tax of the 30th year, and 10 [ obols of copper ---], paid by Souchas.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: 7 linies, nearly complete. Authorization issued by Diogens & Chaeromkon for the payment of 32 artabae to Andronicus.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: nearly complete 8 lines. Authorization addressed tothe sitologi by Chaeremon for payment of 2 artabae to Apollonia.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: Advance of seed corn = grain. Recipt addressed to sitologoi, or keepers of the granaries by "demosioi yeoryoi" aknowledging the advacne of seed grain.
Fragment of a Greek papyrus manuscript: Receipt in payment of kind issued by sitologus and others stating that 30 artabae of wheat had been transferred from the account of Paponton to that of Sarapion.
Greek manuscript with three columns containing 50-52 lines each, with small irregular uncial letters. The contents are Thucydides, Book IV, 36-41. Joins E2814