Letter sent from Alexandria, in which the writer, Abraham b. Elʿazar the doctor, reports about the arrival of a ship from Marseilles containing queries from a distant country to Maimonides. He complains about a new imposition by the Sultan and the general poverty of the local community.Condition: Torn, slightly fadedLayout: 32 lines (recto); 21 lines (verso)
Accounts of Abraham Ibn Yijū in India, mentioning Maḍmūn b. Sālim, Joseph, and Ḵalaf b. Isaac.Condition: Badly torn, holes, stained, badly rubbedLayout: 20 lines (recto); 5 + 14 lines + marginalia (verso)
Official letter to Ḥalfon he-Ḥaver, signed by Abraham b. Šemaʿya he-Ḥaver, descendant of Šemaʿya Gaʾon, and Isaac b. Samuel ha-Sefardi, formally asking for a testimony concerning the purity of the wares of Beraḵot.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 11 lines (recto; verso is blank)
Letter of Abū Naṣr b. Abraham to Abū Zikrī Judah b. Joseph ha-Kohen. Mentions a coral box, a leather flask and a turban as well as business transactions.Condition: torn, stained, rubbedLayout: 5 lines + marginalia (recto); 4 lines (verso)
Commercial letter of Abū Naṣr b. Abraham in Alexandria, sent to Cairo, dated 15th Tevet, reporting on prices of various goods (Iraqi silk is in great demand) and other matters in Alexandria. Greetings are sent to Abū l-Kaṯīr Ephraim, with the news that his wife and son are well and wishing divine punishment upon the person that had caused a rift between Ephraim and his son. Also mentions Abū l-Maḥāsin and Abū l-Surūr.Condition: Torn, holes, badly stained, rubbedLayout: 16 lines + marginalia (recto); 11 lines (verso)
11 minute fragments (paper), of which two are parts of an order of payment by Abū Zikrī Kohen, mentioning Abū l-Faraj (row 1, nos 2-3), and one is an unidentified fragment in Judaeo-Arabic (row 1, no. 1).
Recto: probably part of an Arabic document. Verso: order of payment by Abū Zikrī Kohen, asking Abū l-Ḵayr to pay Abū l-Makārim.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 5 lines
Order of payment signed by Abū Zikrī Kohen, asking Abū l-Ḵayr Ḵiyyār to pay out the price of the gypsum to the bearer of the note.Condition: torn, holes, slightly rubbedLayout: 4 lines (recto; verso is blank)