Letter from Aaron ha-Kohen b. Namr to ʿEli ha-Kohen b. Moses b. Ḡālib, mentioning the bearer of a previous letter, Abū l-Ḥusayn, and Ibrahim.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 17 lines + marginalia (recto); 5 lines (verso)
Recto: letter from Abraham to his mother, sister, maternal uncle, and to Sittī (my mistress) and Abū Isḥāq. He also mentions Samuel, Ḥayyim and the niece Ḥabība. Verso: letter to Abraham from his mother, with a small postscript to his wife Rachel, and the address יצל ליד רבינן יצו on recto.Condition: holes, rubbedLayout: 30 lines + marginalia (recto); 26 lines (verso)
Letter from Abraham to Ṭurkiyya and his sister Masʿūda, concerning money. He sends greetings to his mother and to Aaron al-Ḡarbī. Mordechai sends greetings to his family and Saul. C. 17th century.Condition: rubbedLayout: 16 lines (recto); 1 line (verso)
Note from Abraham, sent accompanying אלסדר (presumably a prayerbook), with an apology for the delay.Condition: slightly tornLayout: 8 lines (recto; verso is blank)
Letter from Abraham to his son Joseph and his wife Sitt al-Bayt, with greetings from many relatives. Mentions people including Obadiah and Ḵalīfa (c. 15th-16th century).Condition: holes, rubbed, fadedLayout: 28 lines (recto); 3 lines (verso)
Letter to Mordechai Kohen from his brother Abraham, dated 5646 of the Era of Creation (= 1886 CE).Condition: tornLayout: 32 lines + marginalia (recto; verso is blank)
Letter in an unskilled hand sent from Gaza to Alexandria by Abraham, who is on his way to Damascus, to his mother and his wife. He sends greetings to ʿImrān and Joseph.Condition: holes, rubbedLayout: 14 lines + marginalia (recto); 4 lines (verso)
Letter, mostly in poetical Hebrew to Aaron Abū l-Ḥasan and his two sons, one named Yefet, written by Abraham, the muqaddam of Malīj.Condition: Torn, holes, slightly fadedLayout: 21 lines + marginalia (recto); 15 lines + marginalia (verso)
Letter to Caro Frances from Abraham Gabriel concerning business matters. Dated 168 (5568 of the Era of Creation = 1807 CE), and mentioning people including Nissim Minyani (מנייני).Condition: holes, rubbedLayout: 35 lines + marginalia (recto); 3 lines (verso)
F.1: grammatical and lexicographic treatise in Judaeo-Arabic. F.2: Abraham Ibn Ezra’s commentary on Genesis 1.Condition: badly rubbed, fadedLayout: 20–21 lines
Recto: a piyyuṭ by Abraham Ibn Ezra (אמונתך נודעה ביום טובה ויום רעה) with a title ascribing the text to Avram Ben Ezra. Verso: a short note in Judaeo-Arabic mentioning the opening parts (petiḥot) of qinot.Condition: Torn, holes, rubbedLayout: 21 lines (recto); 2 lines (verso)
Letter to Abū Saʿīd b. Abū Naṣr from Abraham Ibn al-Muqaddasī, relating to the buying of dates. Mentions al-Fayyūm and Judah b. Yešuʿa.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 19 lines (recto); 17 lines (verso)
Collection of piyyuṭim including a piyyuṭ for the last day of Passover לבבתיני אחותי אשר פני דמשק צופה by Levi b. Mar Saul (f. 1r), a rešut la-nišmat יפתח עלמת חן ומעין נעלמה by Joseph b. Ṣadiq (f. 1r, bottom), a poem מעשה אלהים על גדולתו עד by Abraham Ibn ʿEzra (spelled Aḇram) (f. 2v) and שהדי במרומים ובשחק עדי.Condition: Torn, holesLayout: 17–18 lines + marginalia
Letter, in which the writer (probably Abraham Kohen) denies influencing young men, and swears that he had not contacted ‘the teacher from Safed’ (c. 15th century).Condition: torn, holes, rubbedLayout: 35 lines + marginalia (recto); jottings (verso)
Recto: letter in the hand of Abraham Maimonides, mentioning Joseph. Verso: letter concerned with a legal dispute over an inheritance, mentioning Ibn Kamāl from Bilbays and Minyat Ḡamr.Condition: torn, holesLayout: 15 lines + marginalia (recto); 29 lines + marginalia (verso)
Recommentation letter by Abraham Maimonides for the Nasi Obadiah, mentioning Peraḥya the judge. On verso are biblical citations from Isaiah 29:17-19.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 22 lines + marginalia (recto); 5-9 lines in 2 columns (verso)
Letter from Abraham Maimonides to the judge Nissim in Alexandria, instructing him not to let Abū Manṣūr b. Abū l-Ḵayr, the tax-farmer of Sanhūr, re-marry before he has paid back his previous wife’s delayed bridal gift. In the hand of Solomon b. Elijah (13th century).Condition: holesLayout: 31 lines + marginalia (recto); 6 lines (verso)
Beginning of a letter or note in the hand of Abraham b. Maimonides to Moses, mentioning the elder Abū Naṣr b. Banīn (?). The note is prefaced with הנה אל ישועתי from Isaiah 12:2.Condition: torn, rubbedLayout: 5 lines (recto; verso is blank)
Recto: short letter referring to a lawsuit. Verso: last lines of a responsum by Abraham Maimonides; dated Sivan 1547 Sel. era (= 1236 CE).Condition: torn, holes, slightly rubbed, stainedLayout: 5 lines (recto); 4 lines (verso)
Recommendation letter by Abraham Maimonides (b. Moses Maimonides) in his own hand, addressed to a judge in a provincial town. Dated 1547 of the Seleucid Era (= 1235 CE).Condition: torn, holesLayout: 17 lines + marginalia (recto); 10 lines (verso)
Recto: business letter from Abraham Monsun to David, in Egypt (16th–17th century). Verso: calculations, probably accounts.Condition: torn, rubbed, stainedLayout: 20 lines + marginalia (recto); accounts (verso)
Letter by Abraham al-Dimašqī the teacher b. Jethro, with lengthy Hebrew blessings, and asking for support.Condition: torn, holesLayout: 22 lines (recto; verso is blank)
Recto: part of a Karaite ketubba (it mentions the custom of the בני מקרא), accompanied by a note. Addresses in Judaeo-Arabic (in different hands and ink, from each other and the ketubba) have been added to the blank space on recto and to verso. The sender is Abraham b. Abū Joseph, and the recipient, a Karaite (probably, suggested by הששנה הפרחת) named Manṣūr b. Abū l-Ḥasan of Damascus.Condition: Badly tornLayout: 10 lines (recto); 6 lines (verso)
Letter from Abraham b. David b. Suḡmār, probably in Alexandria, to his son David in Fusṭāṭ (c. 1055 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 20 lines (recto); 14 lines (verso)
Recto: commercial letter. Verso: letter from Abraham b. David b. Suḡmār, ca. 1055 CE.Condition: Badly torn, holesLayout: 13 lines + marginalia (recto); 13 lines (verso)
Letter sent from Alexandria, in which the writer, Abraham b. Elʿazar the doctor, reports about the arrival of a ship from Marseilles containing queries from a distant country to Maimonides. He complains about a new imposition by the Sultan and the general poverty of the local community.Condition: Torn, slightly fadedLayout: 32 lines (recto); 21 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farraḥ to Nahray b. Nissim (c. July 1053 CE).Condition: holesLayout: 26 lines + marginalia (recto); 12 lines + marginalia (verso)
Letter from Abraham b. Farraḥ in Alexandria to Joseph b. Mūsā Taherti in Fusṭāṭ (c. 1050 CE).Condition: torn, holes, rubbedLayout: 28 lines + marginalia (recto); 20 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farrāḥ in Alexandria to Judah b. Moses b. Siḡmār (c. June 1066 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 29 lines + marginalia (recto); 10 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farrāḥ in Alexandria to a trader in Fusṭāṭ, c. 1056 CE.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 21 lines + marginalia (recto); 10 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farrāḥ in Alexandria to Isaac b. ʿEli al-Majjānī (c. 1050 CE).Condition: holesLayout: 12 lines + marginalia (recto); 2 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farrāḥ Iskandarānī to Nahray b. Nissim, concerning the arrival of ships from Sicily (c. 1055 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 15 lines + marginalia (recto); 3 lines (verso)
Letter from Abraham b. Farrāḥ Iskandarānī to ʿAyyāš b. Ṣedaqa (c. 1050 CE). Accounts in the margin.Condition: holes, rubbedLayout: 16 lines + marginalia (recto); 5 lines + marginalia (verso)
Recto: draft of a Hebrew letter concerning consignments of money, charitable collections and the sending of books. Verso: Judaeo-Arabic letter from Abraham b. Hillel, introduced by 1 Samuel 25:6. It describes the arrival of a letter from ‘the son’ (probably the addressee’s) Moses ha-Kohen and sends congratulations on the opening of a perfumer’s shop, with jottings mentioning Manṣūr Ibn al-[...].Condition: torn, holes, rubbedLayout: 19 lines + marginalia (recto); 18 lines + marginalia (verso)
Letter from Abraham b. Isaac in Fusṭāṭ to Ḥalfon b. Nathaniel in Alexandria (c. February 1140 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 22 lines + marginalia (recto); 20 lines + marginalia (verso)
Recto: letter to the dignitary Jacob in Alexandria from Abraham b. Isaac Ibn al-Zūlāfī in Palermo. The right margin has continuation of piyyuṭ from verso. Verso: piyyuṭ for Passover with many biblical quotations. Jottings in Arabic script at the top of the page.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 31 lines + marginalia (recto); 26 lines (verso)
Letter from Abraham b. Isaac al-Andalūsī in Jerusalem to Nahray b. Nissim in Fusṭāṭ (c. 1065 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 25 lines + marginalia (recto); 3 lines (verso)
Letter from Abraham b. Jacob, referring to Ramla. Prefaced with a Judaeo-Arabic basmalla.Condition: torn, stainedLayout: 14 lines (recto); 1 line (verso)
Letter from the head of the Alexandrian Jewish community (Abraham b. Jacob al-Darʿi) to the Nagid Mevoraḵ b. Saʿadya who appointed him, reporting on local affairs, especially the favourable treatment accorded the Jews by the new governor with regards to collecting the poll tax from the poor. Ca. 1100 CE.Condition: Slightly torn, fadedLayout: 40 lines (recto); 8 lines (verso)
Short letter from Abraham b. Nathan to an unknown recipient, acknowledging the receipt of cheese and a corresponding heqšer (certificate of kashrut), brought by Ṣedaqa b. Šemarya.Condition: holes, slightly rubbedLayout: 8 lines (recto; verso is blank)
Recto: letter signed by Abraham b. Nathan Av Bet Din, concerned with the matter of a reconciliation between Maḥfūẓ al-Qudsī and someone else, most likely his wife. Verso: Hebrew blessings.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 6 lines + marginalia (recto); 10 lines (verso)
Accounts of Abraham Ibn Yijū in India, mentioning Maḍmūn b. Sālim, Joseph, and Ḵalaf b. Isaac.Condition: Badly torn, holes, stained, badly rubbedLayout: 20 lines (recto); 5 + 14 lines + marginalia (verso)
Letter from Abraham b. Samuel b. Hošaʿna the Third in Ramla to Abraham ha-Kohen b. Isaac b. Furāt (c. 1035 CE). Abraham b. Samuel asks Abraham b. Isaac to remove Abū ʿAlī b. Ayyūb from the environs of the synagogue. Abū ʿAlī had built himself a house near the miqve (ritual bath) and was growing vegetables on a plot of land owned by the synagogue.Condition: holes, rubbedLayout: 25 lines (recto; verso is blank)
Letter from Abraham b. Saʿadya (the Ḥaver from Hebron) in Bilbays to Moses ha-Kohen b. Ḡulayb in Fusṭāṭ.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 25 lines (recto); 10 lines (verso)
Letter from Abraham b. Saʿadya to Moses b. Abraham Taherti (c. 1050 CE).Condition: holes, rubbed, fadedLayout: 27 lines + marginalia (recto); 3 lines (verso)
Letter concerning the poll tax (ḵarāj), from Abraham b. Saʿadya he-Ḥaver to Abū l-Surūr Peraḥya b. Binyām. Mentions Abū l-Ḥasan and his brother, Moses al-Salām ha-Kohen, Peraḥya, Bayān and the mother of Bayān.Condition: Holes, rubbedLayout: 28 lines (recto); 4 lines (verso)
Recto: letter in Hebrew and Judaeo-Arabic from Abraham b. Saʿadya he-Ḥebroni, on behalf of refugees from Hebron that are now in Bilbays. Abraham writes to Isaac b. Samuel ha-Sefaradi (active ca. 1090-1130 CE) in Fusṭāṭ, concerning the building of a new synagogue in Bilbays, replacing an old synagogue that had been torn down. The entire community joined forces to dismantle the synagogue and rebuild the new building. The letter lists the donations given by members of the community, and describes in detail the surrounding properties and their owners. A muslim judge initially objected to the construction of the new synagogue, so the community tactically rebranded their construction as a ‘home’, to which the judge had no objection. Verso: jottings of an Arabic philosophical text.Condition: StainedLayout: 52 lines (recto); 40 lines (verso)
Letter from Abraham b. Solomon, the Yemenite Rav, in Jerusalem to a notable called Yešuʿa (according to Motzkin 1970, 344 this is actually Elijah the judge). Verso has jottings in the hand of Solomon b. Elijah.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 18 lines (recto); 13 lines + marginalia (verso)
Letter to Elijah the judge from Abraham b. Solomon the Yemenite, talking about his personal situation and the general circumstances in Palestine.Condition: holes, rubbedLayout: 28 lines + marginalia (recto); 11 lines (verso)
Letter from Abraham b. Yijū to his brothers and sisters after his safe return from India, written in Aden in 1149 CE.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 31 lines + marginalia (recto); 12 lines (verso)
Letter from Abraham b. Šabbetay of Minyat Zifta, Egypt, to various congregations, including Bilbays and Benhā, concerning the preparation of cheese for Passover.Condition: holes, rubbedLayout: 19 lines (recto; verso is blank)
Letter from Abraham b. Šabbetay, judge of Minyat Zifta, to Abū Isḥāq ha-Kohen b. Samuel. It’s a personal letter that discusses various bits of news, including an annoying house guest is an inveterate gambler. It mentions a number of people, including Abū l-Faraj, Abū l-Ḵayr, Abraham Ibn al-Azhar and his son Ibrahim the cantor.Layout: 20 lines + marginalia (recto); 16 lines + marginalia (verso)
Official letter to Ḥalfon he-Ḥaver, signed by Abraham b. Šemaʿya he-Ḥaver, descendant of Šemaʿya Gaʾon, and Isaac b. Samuel ha-Sefardi, formally asking for a testimony concerning the purity of the wares of Beraḵot.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 11 lines (recto; verso is blank)
Letter to Abū l-Riḍā b. Abū l-Surūr from Abraham b. Ḥabīb concerning business matters. Mentions Faraḥ Abū Harūn (?) b. Rajā, and Abū Zikrī Abū l-Wafā Tamīm. 11th-13th century.Layout: 13 lines (recto), 2 lines (verso)
Letter from Abraham b. Ḥalfon b. Naḥum in Ashkelon to ʿEli ha-Kohen b. Ḥayyim (c. 1090 CE).Condition: holesLayout: 26 lines + marginalia (recto); 2 lines (verso)
Letter from Abraham b. Ṭahor (whose name is written at the top left-hand side of the letter) in Alexandria to ‘our lord Ḥananel’ ‘the great judge’ in Fusṭāṭ, for whom he had apparently sold clothing. Sulaymān b. Abū Naṣr is mentioned.Condition: torn, slightly fadedLayout: 19 lines + marginalia
Recto: end of a piyyuṭ, acrostic שמ]ריה], and a poem for Purim by Abraham ibn Ezra, יום בהמן אף אל חרה ליהודים היתה אורה. Verso: piyyuṭ for Simḥat Tora,בקרוב עת אומן להסיעו מנשיה, and a second entitled בסיטה, beginning כל אשר חי ימות.Condition: stained, rubbedLayout: 16 lines (recto); 17 lines (verso)
From a collection of poetic works by Abraham ibn Ezra, including a mi kamoḵa אל בפלא אשורנו בלבי, with a rubric ולה גירה and numbered 110, and an epistle written to Samuel b. Jāmiʿ, which is numbered 115 in the margin.Condition: Holes, rubbedLayout: P2: 18.3 x 13.2; 21 lines
Piyyuṭim: (a) ממכון שבתך עניני יה בערכי לך עתירה, with the acrostic משה בר [...], headed בשמך רחמ; (b) אם תאהב דרך אמת ללמוד by Abraham ibn Ezra; (c) ארץ מה לך עוד נבוכה by Abraham ibn Ezra; (d) שני זיתים נכרתים by Solomon ibn Gabirol.Condition: torn, stainedLayout: 10–17 lines
Business letter to Mercado Caro and Simeon Fransis from Abraham Haman and Gabriel Ḥefez (חפז), dated 1797 CE.Condition: tornLayout: 31 lines + marginalia (recto); 5 lines (verso)
Letter from Abū Manṣūr b. Abū Saʿd to Abraham, sent to the Palestinian synagogue in Fusṭāṭ. Mentions, among others, Joseph b. Abū ʿImrān, Ezekiel the judge and Sitt Rayḥān.Condition: holes, rubbedLayout: 20 lines (recto); 2 lines (verso)
Recto: letter from Abū Maymūn Yaʿqūb in Jerusalem to his son Abū ʿImrān in Fusṭāṭ, describing how he is bedridden after the death of another son and how he wishes to see him before his death. Verso: Arabic address to Abū ʿImrān.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 19 lines (recto); 2 lines (verso)
Note to the teacher Nāsir, mentioning a certain Ibn [ʿAbd] al-Raḥmān and lists a number of goods in pounds (raṭl). Possibly sent by Abū Mūsā.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 16 lines (recto; verso is blank)
Letter from Abū Naṣr b. Abraham in Alexandria to Ḥalfon b. Nathaniel, discussing Judah ha-Levi. Dated 3rd Sivan (1141 CE).Layout: 16 lines (recto); 16 lines (verso)
Letter of Abū Naṣr b. Abraham to Abū Zikrī Judah b. Joseph ha-Kohen. Mentions a coral box, a leather flask and a turban as well as business transactions.Condition: torn, stained, rubbedLayout: 5 lines + marginalia (recto); 4 lines (verso)
Letter from Abū Naṣr b. Abraham in Alexandria to Ḥalfon b. Nathaniel in Fusṭāṭ (c. October 1140 CE).Condition: holes, rubbedLayout: 26 lines + marginalia (recto); 25 lines (verso)
Additional leaf of a letter, probably from Abū Naṣr b. Abraham of Alexandria, concerned with business matters and Sukkot greetings.Condition: holesLayout: 30 lines + marginalia (recto; verso is blank)
Letter from Abū Naṣr b. Abraham informing the addressee that Judah ha-Levi set sail on Wednesday, the first day of Šavuʿot (= 1141 CE), after leaving him a letter for the Nagid Samuel b. Ḥananya, which accompanies this letter; dated 12th Sivan. Arabic on verso describes someone who went up to Cairo and met the leader of the community.Condition: torn, slightly rubbed, stainedLayout: 9 lines + marginalia (recto); 3 lines (verso)
Commercial letter of Abū Naṣr b. Abraham in Alexandria, sent to Cairo, dated 15th Tevet, reporting on prices of various goods (Iraqi silk is in great demand) and other matters in Alexandria. Greetings are sent to Abū l-Kaṯīr Ephraim, with the news that his wife and son are well and wishing divine punishment upon the person that had caused a rift between Ephraim and his son. Also mentions Abū l-Maḥāsin and Abū l-Surūr.Condition: Torn, holes, badly stained, rubbedLayout: 16 lines + marginalia (recto); 11 lines (verso)
Recto: begging letter from Abū Naṣr, ‘son of the doctor’, acknowledging receipt of letters from the addressee and from Abū l-Maʿālī. Verso: jottings in a crude hand in Arabic script.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 22 lines + marginalia (recto); 4 lines (verso)
Recto: note from Abū Riḍā to Abū Zikrī, acknowledging the receipt of the purse of Ibn ʿAlī and promising to send perfume with Ibn ʿAlī. Verso: draft of a Judaeo-Arabic letter and lines in Arabic script.Condition: holes, rubbed, faded, stainedLayout: 11 lines (recto); 8 lines (verso)
Letter to Mevoraḵ b. Saʿadya from a poor widow of Abū Sarī, whose daughter had been married to Joseph b. [...] b. Qasqās (קסקאס) (who also died) asking him for help in her financial affairs. Mentions the name Abū Saʿd.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 20 lines + marginalia (recto); 2 lines (verso)
Letter from Abū Saʿd al-Maḡribī, possibly in Jerusalem, to Nahray b. Nissim in Fusṭāṭ (c. 1060 CE).Condition: torn, holes, rubbed, faded, stainedLayout: 16 lines + marginalia (recto); 6 lines (verso)
Letter from Abū Saʿīd to his son, who had recently been ill, concerning the forwarding of responsa.Layout: 14 lines + marginalia (recto); 2 lines (verso)
Letter from Abū Saʿīd in Alexandria to his father in Fusṭāṭ, with greetings to Sayyid al-Ahl, Abū l-Faraj, Michael, the teacher Isaac, Sahlān, Mūsā b. Ḥassūn and their relatives.Condition: torn, holesLayout: 16 lines + marginalia (recto); 11 lines (verso)
Letter to Abū l-Barakāt b. Yefet from ‘his brother’ Abū Saʿīd Ibn al-[...], sent via the perfumer’s market and Abū l-Faḵr Ibn al-Maššāṭī (the flax comber). Mentions the death of Abū Naṣr and his sister Zayn (who the writer apparently had hoped to marry), and refers to Alexandria, with greetings to various family members and individuals including Joseph and Abū Y[...] Ibn al-Sabbāk (the caster).Condition: torn, holes, rubbedLayout: 19 lines + marginalia (recto); 16 lines + marginalia (verso)
Letter from Abū Saʿīd b. Abū l-Ḥasan al-Abzārī in the Maghreb to his brother Abū l-Barakāt in Fusṭāṭ (c. 1098 CE).Condition: torn, holesLayout: 16 lines (recto); 7 lines + jottings (verso)