Recto: work on calendar reckoning mentioning the maḥzorim, the moladot and the different kinds of Hebrew year; names of the months of the year and the numbers of their days in Ladino are written vertically on the leaf. There are also a few draft lines of some phrases contained in the petition that appears on verso, and a list of figures in the marginalia, as well as an endorsement of the petition that appears on verso. Verso: petition to Saladin from ʿAbd al-Bāqī b. Yaḥyā, the Jew, a resident of Malīj, in the province of al-Ḡarbiyya, in the Delta. Ca. 564-589 AH (= 1169-1193 CE). ʿAbd al-Bāqī b. Yaḥyā complains about the tax collectors, who forced him to leave his family and job and to work for them, and asks for the production of a rescript that would allow him to go back to his town and family. Arabic on recto: answer to the petition maintaining that since ʿAbd al-Bāqī b. Yaḥyā had some experience as a tax collector, he could not avoid this service.
Recto: geomantic designs consisting of series of horizontal dashes organised in groups of 4 lines each and laid out in two columns. At the end of the second column there are four lines in Ladino mentioning a Sabbatical year. Verso: jottings, including the name Abram.
Commercial letter in Ladino, ca. 1834 CE, in Egypt. It concerns the dispatch of goods from Fusṭāṭ and mentions the ships Enrico e Maria and Francesca. A Magen David is drawn in the margin on verso. At the foot of verso is a list in three columns.
Business letter from Judah Fariente to Judah Gatenio, dated Kislev 167 (= 5567) of the Era of Creation (= 1807 CE). Mentions people including Solomon Baruḵ, Abraham Crispin, Isaac de Quriel, Musṭafa and the writer’s wife Palonba.
Letter from Sidon from Joseph b. Joyya and Masʿūd Bunan to Abraham Monson and Judah Aseo in Cairo concerning community financial matters. Dated Nisan 5518 of the Era of Creation (= 1758 CE). Mentions Abraham del Bedere and Abraham Sagri.
Layout: 27 lines + marginalia (recto; verso is blank)