Recto: letter from Abraham to his mother, sister, maternal uncle, and to Sittī (my mistress) and Abū Isḥāq. He also mentions Samuel, Ḥayyim and the niece Ḥabība. Verso: letter to Abraham from his mother, with a small postscript to his wife Rachel, and the address יצל ליד רבינן יצו on recto.
Recto: a piyyuṭ by Abraham Ibn Ezra (אמונתך נודעה ביום טובה ויום רעה) with a title ascribing the text to Avram Ben Ezra. Verso: a short note in Judaeo-Arabic mentioning the opening parts (petiḥot) of qinot.
Collection of piyyuṭim including a piyyuṭ for the last day of Passover לבבתיני אחותי אשר פני דמשק צופה by Levi b. Mar Saul (f. 1r), a rešut la-nišmat יפתח עלמת חן ומעין נעלמה by Joseph b. Ṣadiq (f. 1r, bottom), a poem מעשה אלהים על גדולתו עד by Abraham Ibn ʿEzra (spelled Aḇram) (f. 2v) and שהדי במרומים ובשחק עדי.
Letter from Abraham Maimonides to the judge Nissim in Alexandria, instructing him not to let Abū Manṣūr b. Abū l-Ḵayr, the tax-farmer of Sanhūr, re-marry before he has paid back his previous wife’s delayed bridal gift. In the hand of Solomon b. Elijah (13th century).