Episode 70: Interview with Mieczysław Boduszyński about his book: U.S. Democracy Promotion in the Arab World: Beyond Interests vs. Ideals In this podcast, Professor Mieczysław Boduszyński discusses his forthcoming book, U.S. Democracy Promotion in the Arab World: Beyond Interests vs. Ideals (Lynne Rienner, 2019), which looks at the place of democracy promotion in American foreign policy. Though a key pillar of U.S. foreign policy, democracy promotion is the subject of significant debate within and outside of policy-making circles, especially regarding why, where, when, and how the United State promotes democracy. In this podcast, Prof. Boduszyński looks at the temporal shift in U.S. support for the 2011 Arab Uprisings during the Obama administration - first supporting and later retreating from democracy promotion - highlighting the longstanding tension between interests and ideals in U.S. foreign policy. The podcast concludes with a discussion on the Trump administration's policy on democratic promotion and its relationship with regional autocrats. Mieczysław (Mietek) Boduszyński is Assistant Professor of Politics and International Relations at Pomona College in California, USA. He was previously a diplomat with the U.S. Department of State with postings in Albania, Egypt, Iraq, Japan, Kosovo, and Libya. Professor Jacob Mundy of Colgate University, and current Visiting Fulbright Scholar in Tunisia, led the interview, which was recorded as part of the Contemporary Thought series on March 20th, 2019 at the Centre d'Études Maghrébines à Tunis (CEMAT). We thank our friend Mohamed Boukhoudmi for his interpretation of the extract of "Nouba Dziriya" by Dr. Noureddine Saoudi for the introduction and conclusion of this podcast. Posted by Hayet Lansari, Librarian, Outreach Coordinator, Content Curator (CEMA).
Episode 5: Interview with Nadia Marzouki: Islam: An American Religion [in English] Dr. Nadia Marzouki is a Lecturer in Law at Yale Law School and a Research Fellow at the Centre National de la Recherche Scientifique in Paris. Her work examines public controversies about Islam in Europe and the United States. She is also interested in debates about religious freedom and democratization in North Africa. She is the author of Islam: An American Religion (Columbia University Press, 2017). She coedited with Olivier Roy and Duncan McDonnell, Saving the People, How Populists Hijack Religion (Oxford University Press, 2016). In this Podcast, CEMAT Director, Dr. Laryssa Chomiak, interviews Dr. Nadia Marzouki about her recent book, as well as public debates over religion and public space in the United States, North Africa, and beyond. The recording is part of the Contemporary Thoughts discussion series and was recorded at the Centre d’Études Maghrébines à Tunis (CEMAT), on 03 October 2017, in Tunis, Tunisia.
Episode 105: Jedba, Jinns, and Hāl: Bodily Modalities of Mental-Emotional Health and 'Musico-thérapie' in Algeria In this podcast, Dr. Tamara Turner illustrates the inextricable relationship between mental-emotional health, sound, and consciousness through a spectrum of 'psychological' states that are locally mapped in Algeria as bodily modalities: jedba, hāl, and bori. These three bodily modalities constitute a wide and fluctuating spectrum of musically-cultivated, ritual trance dancing seen in various contexts from weddings and festivals to 'Sufi' hadrat, particularly among the Dīwān of Sīdī Bilāl tarīqa. Drawing from in-depth ethnographic fieldwork on Morocco and Algeria, Dr. Turner shows how notions of 'music' exceed social, symbolic, and aesthetic valence because sound and music are thought about medicinally as vibrating agents in ongoing health maintenance. A cultural anthropologist, Dr. Tamara Turner is a researcher at the Center for the History of Emotions at the Max Planck Institute for Human Development in Berlin. Her research is at the intersection of psychological anthropology, musical and performance practice, and affect studies. She specializes in North African Sufism, anthropology of religion and medicine, and the links between cultural notions of affect, consciousness, and mental-emotional health. Her doctoral thesis was the first research to thoroughly document the musical repertoire, practice, and history of Algerian dīwān, a nocturnal trance ritual of the Bilaliyya Sufi Order that emerged out of the trans-Saharan slave trade. As a musician as well as a scholar, she studied with ritual musicians and experts, attending and documenting dīwān rituals across Algeria from the Mediterranean coast to the Saharan Desert. Analytically, Dr. Turner's work investigates the critical role of emotions and affects in rituals in general, particularly as they pertain to varieties of altered states of 'consciousness,' social and trans-personal pain and suffering, and memory. In 2017, her doctoral thesis won an Elsevier Outstanding Thesis prize. Her research in Algeria and Morocco has previously been funded by various grants from King's College London, the British Forum for Ethnomusicology, the Centre d'Études Maghrébines en Algérie, and the West African Research Association. This episode is part of “Health and Humanities in the Maghrib” a lecture series by the American Institute for Maghrib Studies (AIMS), organized by the Centre d'Études Maghrébines à Tunis (CEMAT) and the Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA), in close collaboration with the Tangier American Legation Institute for Moroccan Studies (TALIM). It was recorded on the 1st of October 2020 between Berlin, Oran, and Tunis. Dr. Robert P. Parks, CEMA Director, moderated the lecture and debate. To see related slides please visit our web site: www.themaghribpodcast.com We thank Dr. Tamara Turner, Ethnomusicologist and Research Fellow at the Max Planck Institute for Human Development, Center for the History of Emotions, for her interpretation of Sidna Ali, from the diwan repertoir. Realization and editing: Hayet Lansari, Librarian, Outreach Coordinator, Content Curator (CEMA).
Episode 10: L'UDMA et les UDMISTES: Contribution à l’histoire du nationalisme algérien Dans cet épisode, Dr. Malika Rahal, historienne, chercheure à l'Institut d'Histoire du Temps Présente-CNRS, et auteure du blog Textures du temps: Algérie contemporaine, présente son dernier ouvrage, L’UDMA et les Udmistes. Contribution à l’histoire du nationalisme algérien (Barzakh, 2017). Il s’agit de revenir sur dix années d’expérience partisane, entre Seconde Guerre mondiale et Guerre d’Indépendance. L’Union démocratique du Manifeste algérien a été fondée en 1946 par Ferhat Abbas, et a connu une décennie de vie politique active avant de se rallier au Front de Libération nationale en 1956. On verra que le parti a connu une véritable activité militante développée autour d’un programme de République algérienne démocratique et sociale, avec des activités de formation, de mobilisation, d’organisation souvent très proches de l’Association des Ulama. Alors que se développent plusieurs partis concurrents (UDMA, PCA et MTLD de Messali Hadj), la rivalité MTLD-UDMA est l’articulation centrale de l’organisation d’une scène politique pluripartisane. Dans cette épisode, Dr. Malika Rahal examine également les spécificités de la vie politique à Oran durant cette période : dans cette ville où la population colonisée est reléguée à l’extérieur du centre-ville, la section de l’UDMA apparaît plus populaire et plus militante que dans d’autres villes. Ailleurs, le lieu nodal du parti est le cercle où on lit le journal, boit du café, et parle de politique. C’est un lieu exclusivement masculin. En revanche à Oran, les lieux sont multiples, et ils incluent un simple local, où la mixité est rendue plus facile notamment pour les plus jeunes. Cette section, très dynamique, est aussi terriblement contestataire. La conférence de Dr. Malika Rahal est programmée dans le cadre du cycle de conférences « Histoire du Maghreb / Histoire au Maghreb », organisé par le Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA). Elle a eu lieu le 11 octobre 2017 à Oran, Algérie. Pr. Hassan Remaoun, Sociologue à l'Université d'Oran 2 Mohamed Ben Ahmed et chercheur associé au Centre de Recherche en Anthropologies Sociale et Culturelle (CRASC) a modéré cet évènement.
Episode 91: L’anthropologie des pratiques langagières dans le contexte maghrébin L'anthropologie linguistique se donne pour objectif d’examiner, dans une perspective comparative, comment la langue façonne la vie sociale, la culture, l'identité et l'appartenance à un groupe social, et comment elle met en place des idéologies et des croyances culturelles dans la vie sociale. Langues, cultures et sociétés sont inextricablement liées. Les interroger suppose une approche interdisciplinaire mêlant anthropologie, linguistique, histoire, ethnographie, ethnologie, géographie sociale, sémiotique, analyse du discours et bien d’autres disciplines. Se démarquant du structuralisme des années 1950-1960, l’anthropologie linguistique, l’ethnographie de la communication et plus tard l’ethnolinguistique et l’analyse du discours s’affirment comme courants émergents appréhendant la langue comme une pratique sociale. L’appareillage conceptuel de cette nouvelle approche du fait langagier s’articulant autour des travaux de Goffman, Hymes, Gumperz, Duranti, Clame-Griaule, Searle, Pêcheux, Austin, Malinowski et bien autres, a permis d’interroger autrement les rapports entre langues et sociétés. L’approche anthropologique, surtout pour le cas du Maghreb, est porteuse de perspectives scientifiques prometteuses à plus d’un titre, invitant à reconsidérer les pratiques de recherche aussi bien théoriques qu’empiriques. Pratiques discursives, humour et créativité dans les espaces numériques: Cas des tweets algériens présenté par Dr. Kheira Yahiaoui, Maître de conférences à l’École Normale Supérieure d’Oran. La présente contribution constitue une recherche linguistique portant sur les discours du réseau Twitter. A travers l’étude du hashtag, lieu de participation discursive, nous nous intéressons aux pratiques des twitteurs algériens. L’objectif est d’analyser d’une part, les pratiques langagières des internautes sur Twitter ; et voir d’autre part si ces pratiques dépendent de la nature, de la thématique et de la fonction du hashtag. L’analyse essaiera de répondre aux questions suivantes : Quel (s) genre (s) de pratiques discursives peuvent accompagner un hashtag ? La thématique du hashtag a-t-elle un impact sur la nature de ces pratiques ? Quelle fonction occupe le hashtag dans la pratique discursive sur Twitter ? Notre recherche, de type qualitatif, interroge les pratiques langagières où nous nous intéressons plus particulièrement à l’analyse des stratégies discursives mises en place par l’auteur afin de se conformer à la thématique du hashtag, mais aussi à la définition de la fonction du hashtag à travers l’analyse des messages qui y sont associés. l'intervention de Dr Kheira Yahiaoui débute à partir de 15:55. Le conte populaire Amazigh en Tunisie. Cas d’étude : le conte des sept filles et de l’ogresse Présenté par Pr. Mansour Ghaki, Directeur de recherche à l’Institut National de Patrimoine en Tunisie. Stumme, linguiste allemand a publié en 1900 à Leipzig 24 contes de Tamazret (sud -est de la Tunisie), parmi lesquels : le conte des 7 filles et de l'ogresse.C’est l’histoire d'un veuf, père de 7 filles, remarié et obligé par sa nouvelle femme à abandonner ses filles. La plus jeune se retrouve esclave chez une ogresse et son mari l'ogre. l'intervention de Pr. Mansour Ghaki débute à partir de 36:22. Rapport fragmenté de l’Homme à son espace. Etude sociolinguistique des lieux dits/vécus et perçus. Cas de la Casbah d’Alger. Présenté par Dr. Réda Sebih, Maître de conférences à l’Université de Bouira. Ma contribution à cette journée d’étude consacrée à « L’anthropologie linguistique de l’Afrique du nord » tentera de mettre l’accent sur le rapport des citadins à leur espace tel qu’il se dégage sous les outils d’étude de la sociolinguistique urbaine. Ce qui a animé ma motivation est un discours qu’on pourrait qualifier de « dédoublé » tenu par les Casbadjis et qui semble être contradictoire. Ce discours fait partie d’un corpus récolté lors des enquêtes de terrain que j’ai menées à la Casbah d’Alger, il s’avère que son contenu est particulièrement intéressant car il véhicule un rapport à l’espace qui est en lui-même pluriel : il reflète un vécu complexe. Ainsi, une analyse de ce discours pourrait révéler la nature de ce rapport « multiple » et les « mises en mots » qui le caractérisent. En vue de concrétiser cette recherche, ma démarche sera pluridisciplinaire (je ferai appel à la géographie et la psychologie sociales) à l’image de mon enquête de terrain qui est basée sur plusieurs techniques (le questionnaire, les entretiens, le parcours commenté et le récit de vie sur carte géographique). l'intervention de Dr. Réda Sebih débute à partir de 01:01:55. Les graffiti artistiques à Tizi-Ouzou : émergence d’un espace discursif Présenté par Mr. Nacer Si Hamdi, Maître Assistant à l’Université d’Alger 2. D’usage limité dans les pratiques linguistiques quotidiennes, l’alphabet tifinagh refait surface ces dernières années dans les espaces urbains de la ville de Tizi-Ouzou. Le tifinagh s’affiche donc sur les différents supports urbains et devient une marque et une particularité du graffiti artistique local. Une expression moderne et mobilisant essentiellement des jeunes appartenant à une culture urbaine universelle, répartis en microgroupes, se manifeste alors dans un système graphique ancien, voire antique. Quelles sont les raisons et les contextes de cette référence aux caractères tifinagh ? Leur usage dans le graffiti artistique répond-il à des normes ou conventions ? Quelles sont les fonctions attribuées aux caractères tifinagh au niveau local ? Telles sont les questions auxquelles tentera de répondre notre communication. l'intervention de Mr. Nacer Si Hamdi débute à partir de 01:19:04. La BD muette algérienne : une autre façon de s'exprimer Présenté par Pr. Saad Eddine Fatmi de l’École Normale Supérieure d’Oran. D’une manière générale, la bande dessinée est un savant équilibre entre le texte et l’image. Parfois, le texte peut disparaitre laissant la part belle au dessin qui s’accapare de sa mission de communication en priorité. Notre objectif est d’aborder ce phénomène dans la BD algérienne des quarante dernières années. Nous nous interrogerons sur la place occupée par une BD dite muette. Pour Groensteen, il n’existe aucun doute sur l’ancienneté de la B.D. muette : « La bande dessinée sans texte, entièrement silencieuse, existe depuis le XIXe siècle et connaît même une vogue particulière depuis quelques années. » Quant à Pomier, certaines formes de la B.D. peuvent se passer du texte à l’exemple du : « …strip, forme brève et qui permet donc d’être allusif… » Les strips qui paraissaient dans les différents journaux algériens ne répondaient guère à cette vision puisque les textes ont, encore une fois, une présence accrue à l’intérieur des cases et où la lecture se fait obligatoirement de la première case jusqu’à la dernière. Des extraits seront présentés et analysés pour évaluer la portée graphique et aussi idéologique d’une BD alliant texte et image sans réelles instauration de codes réguliers. l'intervention de Pr. Saad Eddine Fatmi débute à partir de 01:34:56. Les pratiques langagières à l’épreuve des mobilités sociales Présenté par Dr. Karim Ouaras, Maître de conférences à l’Université d’Oran 2, chercheur associé au CRASC et Directeur adjoint du CEMA. Ma communication s’insère dans un vaste projet de recherche qui se propose d’interroger le fonctionnement des langues vernaculaires dans le contexte urbain en prenant en compte leurs dimensions synchroniques et diachroniques. L’accent est mis sur le cas de la langue kabyle dans la ville d’Oran et son évolution à travers l’espace et le temps sans avoir la prétention de le faire dans une perspective globalisante. L’intérêt est donc porté sur le cas précis du parler des Kabyles des Ath Abbès, localité située su Sud de la vallée de la Soummam, Béjaïa, installés à Oran à partir de la fin du 19ème siècle. Ce parler régional sera traité dans sa dimension historique ancienne et dans ses ramifications actuelles. La migration des Ath Abbassiens intervient irréversiblement après l’insurrection d’El Mokrani en 1871, mais les populations de cette région d’Algérie étaient bel et bien préparées à ce grand départ, vu la famine qui prévalait dans cette contrée et l’intransigeance de l’administration coloniale au sujet de l’impôt de guerre. À cela s’ajoute le Décret Crémieux qui signa la volonté délibérée de la France coloniale de maintenir les Algériens dans un statut d’indigénat. Pour fuir cette atmosphère invivable et échapper à la déportation, les populations ne voyaient de salut que dans la migration qui les mènera indifféremment vers l’est et l’ouest du pays et vers les pays voisins et/ou les pays européens. Cette migration a pour corollaire une mobilité linguistique. Les deux ont généré des situations ethno-sociolinguistiques complexes par leurs composantes, leurs trajectoires et les enjeux actuels d’urbanisation et d’homogénéisation qui les guettent. Les objectifs de cette recherche consistent à retracer l’évolution du parler d’Ath Abbès à Oran, évaluer ses usages actuels et analyser les représentations sociolinguistiques des Ath Abbassiens. l'intervention de Dr. Karim Ouaras débute à partir de 01:49:46. Ce podcast a été enregistré à l’occasion de la journée d’études « l’anthropologie des pratiques langagières dans le contexte maghrébin », qui a eu lieu le 5 mars 2019 au Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA) Cette journée a été organisée par l’équipe de recherche Pratiques langagières et religieuses au Maghreb, dirigée par Dr. Karim Ouaras Maître de conférences à l’Université d’Oran 2 et Directeur adjoint du CEMA, dans le cadre d’un programme de recherche en Sciences sociales soutenu par le CAORC et Carnegie Corporation of New York et réalisé par le CEMA et le CEMAT. Cet episode s'inscrit dans le cadre du cycle de conférences « Langues et sociétés au Maghreb ». Pour consulter les diaporamas associés à ce podcast, veuillez visiter notre site web: www.themaghribpodcast.com Nous remercions notre ami Ignacio Villalón, étudiant en master à l'EHESS, pour sa prestation à la guitare pour l'introduction et la conclusion de ce podcast. Réalisation et montage: Hayet Lansari, Bibliothécaire / Chargée de la diffusion des activités scientifiques (CEMA).
Episode 16: L'expérience du nationalisme arabe radical Pr. LahouariAddi est professeur de sociologie à l’Institut d’Études Politiques de Lyon et chercheur associé au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC) d’Oran. Il est l’auteur de plusieurs publications consacrées à l’Afrique du Nord et l’islam politique, dont L’Algérie et la démocratie (Paris: La Découverte, 1994) et Algérie, chroniques d’une expérience postcoloniale de modernisation (Alger: Barzakh, 2012) et Le nationalisme arabe radical et l’islam politique. Produits contradictoires de la modernité (Alger: Barzakh, 2017), objet de la conférence présentée par Pr. Addi au CEMA. Pr. Addi revient dans sa conférence sur les dynamiques socio-idéologiques qui caractérisent les sociétés arabes, confrontées à une modernisation simultanément souhaitée et rejetée. Pour ce faire, il est remonté aux sources de ce malaise qui a immobilisé le monde arabe dans son ensemble. Depuis la moitié du XXe siècle, les pays arabes sont en attente d’un changement qui leur apporterait progrès et sécurité. Dans le passé, c’était les nationalistes qui promettaient de réaliser cette attente ; aujourd’hui, ce sont les islamistes. Pr. Lahouari Addi tente de cerner l'histoire et l'héritage politiques du nationalisme arabe radical, démontrant au passage que celui-ci était, dès l'origine, porteur de limites idéologiques qui l'ont empêché de développer l'économie et de moderniser la culture. Si les régimes révolutionnaires promettaient bien le développement économique et social, et se fixaient pour but l'unité des nations arabes, ils n'avaient pourtant pas pris la mesure de certaines transformations sociales, comme l'exigence de la liberté de parole, ce qui explique qu'ils aient fini par perdre toute crédibilité. Cependant, bien que le nationalisme arabe radical se soit in fine idéologiquement épuisé, le populisme de type autoritaire n'en restait pas moins présent. Aujourd'hui, il s'exprime à travers l'Islam politique qui ambitionne de réaliser les objectifs du nationalisme arabe radical en appliquant la chari'a. Pr. Lahouari Addi établit un lien créatif entre passé et présent tout en s'interrogeant sur l'avenir des pays arabes : l'Islam politique est-il l'héritier du nationalisme arabe radical ? Si l'Islam politique s'enracine, fera-t-il face aux mêmes défis que le nationalisme arabe radical ? C'est des réponses à ces questions, souligne Lahouari Addi, que dépend l'avenir des pays arabes. Ce Podcast a été enregistré le 05 novembre 2017 au Centre d’Études Maghrébines en Algérie (CEMA) à Oran en Algérie. Dr. Mansour Kedidir, chercheur associé au CRASC, a modéré le débat.
Episode 80: La Méditerranée aux yeux des géographes maghrébins au Moyen Âge Dans ce podcast, Dr. Boutheina Ben Hassine, Maître de conférences à la Faculté des Lettres et des Sciences humaines de Sousse et Cheffe d’atelier d'histoire médiévale au laboratoire « Occupation du sol, peuplement et modes de vie au Maghreb antique et médiéval », présente une communication portant sur la vision spécifique des géographes et voyageurs maghrébins sur la Méditerranée tout au long du Moyen Âge. Ces géographes ont fait une description des côtes de la partie occidentale et de la partie orientale. Le côté Est de la Méditerranée a été à l'origine de la marine et de la flotte islamique à l’époque de Mu’âwiya Ibn Abî Sufyân. Le savoir-faire maritime et la domination politique des Musulmans a été visible aux époques des dynasties aghlabide, fatimide et almohade. Les relations économiques entre la rive nord et la rive sud de la Méditerranée étaient très étroites à travers les ports d’al-Andalus, du Maroc, du Maghreb moyen et de l’Ifrîqiya. Mme Ben Hassine est membre du conseil scientifique du laboratoire LR13ES11 et membre de la commission de l’agrégation. Elle a publié des livres sur l’histoire omeyyade et des articles sur les ibadites au Maghreb à l'époque médiévale. Ce podcast s'inscrit dans le cadre du cycle des conférences « Histoire du Maghreb, Histoire au Maghreb ». Il a été enregistré durant le Workshop annuel de l’American Institute for Maghrib Studies (AIMS), organisé par le Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA) et le Centre d'Études Maghrébines à Tunis (CEMAT) à Sidi Bou Saïd en Tunisie le 20 et 21 juillet 2019 intitulé: La Méditerranée vue d'Afrique du nord. Pour consulter les diaporamas associés à ce podcast, veuillez visiter notre site web: www.themaghribpodcast.com Nous remercions infiniment Mohammed Boukhoudmi d'avoir interprété un morceau musical de Elli Mektoub Mektoub, pour les besoins de ce podcast. Réalisation et montage: Hayet Lansari, Bibliothécaire / Chargée de la diffusion des activités scientifiques (CEMA).
Episode 30: La carte archéologique de la région de Sétif Dans ce podcast, Pr. Youcef Aibeche, professeur d'histoire antique à l'Université de Sétif 2, explique à travers quelques exemples de l’arrière- pays de Cuicul et de Sitifis, que l’élaboration d’une carte archéologique exige une large collecte des données archéologiques, historiques et géographiques et leur intégration dans une approche spatiale, afin de saisir différents aspects de l’occupation du sol. L’aspect rural de la région Sétifienne, lui donne une importance particulière, non seulement à travers ces vestiges archéologiques, mais en fonction de ses Gens et agglomérations, et aux rapports qu’elles auraient entretenus en matière de production et de commerce durant l’Antiquité. Par ailleurs, les limites de la documentation historique nous oblige à entrevoir une approche spatiale et cartographique, et tenter de reconsidérer cette région dans sa continuité historique. Le choix de l’approche cartographique n’est pas une fin en soi, Pr. Aibeche explique : Il répond à un souci d’introduire le territoire comme un élément de réflexion, et de chercher les explications dans les caractères physiques du milieu dans lequel l’occupation humaine s’est effectuée. Toutefois, la mise en place d’un SIG, s’avère une aventure qui soulève plusieurs difficultés à caractère historique, archéologique et logistique: Délimiter le champ du travail et faire les choix thématiques nécessaires, s’agit-il de présenter la wilaya de Sétif ? la Maurétanie Sitifienne ? ou une région plus vaste, afin de se donner la possibilité d’une analyse plus large. Définir le cadrage chronologique. S’agit-il de dresser une carte de l’antiquité et omettre les sites préhistoriques, ou même médiévaux ? Identifier un point archéologique, en absence de textes épigraphiques, ou de document historique. Le ramassage de surface, notamment de la céramique ne peut éclairer qu'une partie de son occupation. Etablir un état de conservation de nos sites : L’expansion rapide de l’urbanisation des villes et campagnes, devient le facteur principal de la disparition des vestiges et sites archéologiques. Le rythme de l’urbanisation et l’absence d’une politique de suivi minutieux, font perdre à notre pays de grandes quantités d’informations qui peuvent alimenter le débat historique. Pr. Aibeche est professeur d’histoire antique à l’Université de Sétif 2 et Vice-recteur de la post-graduation et de la recherche. Spécialiste de l’Antiquité tardive, il consacre ses recherches à la transition de l’Antiquité au Moyen-âge au Maghreb. Responsable de la carte archéologique de la région sétifienne qui englobe l’ancienne Maurétanie sétifienne, le Hodna et la partie ouest de la Numidie, il est également co-directeur du Programme de recherche archéologique de Lambèse (Ministère de la culture algérien, CNRS-ENS) depuis 2014 et chercheur associé au Centre National de Recherche en Archéologie (CNRA). Il dirige aussi le projet de recherche du site antique de Milev et collabore à différentes fouilles notamment celle du site préhistorique de Ain el Hennech, Sétif. La conférence de Pr. Youcef Aibeche est programmée dans le cadre du cycles de conférences «Histoire du Maghreb / Histoire au Maghreb», organisé par le Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA). Elle a eu lieu le 30 janvier 2018 à Oran, Algérie. Dr. Saddek Benkada, historien, maître de recherche au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC), et membre du Conseil Scientifique du CEMA a modéré cet évènement. Pour consulter les diaporamas et la bibliographie, visitez notre site web: www.themaghribpodcast.com
Épisode 120: La dimension berbère dans les manuscrits arabes du Maghreb. Essai de lecture de quelques documents Constituant une ressource appréciable pour les sciences humaines et sociales, les manuscrits berbères écrits en caractères arabes sont répartis un peu partout dans les pays du Maghreb. Un bon nombre de ces manuscrits se trouve dans des bibliothèques publiques mais beaucoup d’autres appartiennent à des particuliers. La journée d’étude organisée par le Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA) intitulée: Réflexions autour des manuscrits maghrébins, s’adresse aux chercheurs, enseignants-chercheurs et doctorants qui s’intéressent aux manuscrits. Les approches mobilisées dans les différentes communications programmées dans le cadre de cette journée sont riches et variées par les objets qu’elles traitent. Elles se penchent chacune à leur manière sur l’identification et la conservation des fonds documentaires, la paléographie, la codicologie, l’étude du contenu qui font l’objet de plusieurs branches de savoir telles les humanités numériques qui peuvent offrir des perspectives insoupçonnées. Dans ce podcast Dr. Ramdane Boukherrouf présente son travail qui s’inscrit dans le domaine de la linguistique du corpus (Firth 1957) qui considère qu’un énoncé ne peut avoir de sens en dehors de son contexte historique et culturel de production. Il s’appuie également sur les travaux de Sinclair (1991) qui, s’inscrivant dans le prolongement et le développement de la première vision, considère que toute analyse linguistique doit se baser sur un ensemble de grands corpus. Dr. Ramdane Boukherrouf a choisi de travailler sur des parlers, autres que le kabyle, à partir d’un dépouillement profond des indications que fournissent les manuscrits médiévaux. Le manuscrit dont il question ici a été recueilli par Motylinski auprès de Brahim Ouslimane Chemakhi, Taleb d’Ifren au Mzab. Il s’agit d’un document de 54 pages qui nous renseigne en profondeur sur des données géographique, historique et linguistique du Djebel Nefousa. L’intérêt de ce manuscrit réside dans le fait qu’il constitue non seulement un témoignage historique sur la langue berbère, mais un document densément fourni en termes d’indications géographique, sociologique, linguistiques, historique et autres sur le Djebel Nefoussa. Dr. Ramdane Boukherrouf est enseignant chercheur (Maître de conférences classe A) à l’Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou et Directeur du Laboratoire d’Aménagement et d’Enseignement de la langue Amazighe. Il a obtenue le 23 avril 2017 une Habilitation à Diriger des Recherches Universitaires en Langue et Culture Amazighes. Il est également titulaire d'un Doctorat (Cotutelle UMMTO, Algérie & UNIL, Lausanne) en Langue et Culture Amazighes, Option : Linguistique, obtenu le 08 septembre 2015 aux Universités Mouloud Mammeri et Lausanne. Cet épisode s'inscrit dans le cadre du cycle de conférences « Langues et sociétés au Maghreb ». Il a été enregistré à l’occasion de la journée d’études « Réflexions autour des manuscrits maghrébins », qui a eu lieu le 12 février 2020 Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA). Dr. Karim Ouaras, Maître de conférences à l’Université d’Oran 2 et Directeur adjoint du CEMA a modéré le débat. Nous remercions notre ami Ignacio Villalón, étudiant en master à l'EHESS, pour sa prestation à la guitare du titre A vava Inouva de Idir pour l'introduction et la conclusion de ce podcast. Réalisation et montage: Hayet Lansari, Bibliothécaire / Chargée de la diffusion des activités scientifiques (CEMA).
Episode 20: La linguistique historique au Sahara Dans cet épisode, Dr. Lameen Souag, Linguiste, chargé de recherche et directeur adjoint du laboratoire Langues et Civilisations à Tradition Orale (LACITO), CNRS, concepteur du blog Jabal al-Lughat | Climbing the Mountain of Languages, et contributeur au blog Oriental Berber | All about the Berber languages of Tunisia, Libya and Egypt, développe, en se basant sur des recherches de terrain, l’idée que l'histoire d'une langue ne dépend pas que d'une tradition écrite. La linguistique nous fournit des outils pour reconstruire les changements qu'elle a subi et les mouvements de ses locuteurs, ainsi que leurs contacts avec d’autres cultures. Il faut seulement avoir assez de données sur la variation dialectale pour les appliquer. Au Sahara, comme presque partout en Afrique, ces outils n'ont pas été assez mis en valeur, mais les résultats déjà disponibles sont intéressants. Selon Dr. Souag, on peut ainsi montrer, par exemple, que l'amazigh comptait autrefois parmi ses phonèmes un coup glottal (ʔ), préservé comme tel qu'en Maurétanie, et une voyelle antérieure moyenne (é), utilisée encore en touareg et parfois en siwi. L'identification des correspondances régulières nous permet aussi d'identifier les emprunts intra-amazigh et de préciser la source des emprunts de l’amazigh en d’autres langues. Cela expose d'un côté l'influence zénète considérable sur le reste de l'amazigh et sur l'arabe maghrébin, et de l'autre l'ancien gloire du zénaga, qui allait autrefois jusqu'au Niger. La reconstruction des autres familles linguistiques du Sahara est moins avancée, mais elle suggère déjà certaines connexions lointaines. La linguistique historique peut ainsi élucider certains aspects de l'histoire du Sahara. Ce podcast a été enregistré le 19 décembre 2017 au Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA) à Oran, à l’occasion de la journée d'études « L'anthropologie linguistiquedu Sahara » organisée dans le cadre du cycle de conférences « Langues etsociétés au Maghreb ». Dr. Karim Ouaras, Sociolinguiste, Université de Mostaganem, Directeur adjoint au CEMA et chercheur associé au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC), a modéré le débat.
Episode 137: La pollution atmosphérique, un risque majeur en Algérie Dans ce podcast, Dr. Farid Rahal présente une communication portant sur la pollution atmosphérique, un phénomène considéré par le législateur algérien comme un risque majeur, en raison de son impact fortement négatif sur la santé des citoyens et sur l’environnement. Pour évaluer ce risque, le système APOMOS (Air Pollution Monitoring System) a été développé ce qui a permis de mesurer en continu, les concentrations des principaux polluants atmosphériques. Une chaine de modélisation a été également développé en vue d'établir des simulations et des prévisions de la qualité de l’air en milieu urbain. Dr. Farid Rahal est Maitre de conférences au Département d'Architecture de l'Université des Sciences et Technologies d'Oran Mohamed Boudiaf en Algérie. Il enseigne aux étudiants en architecture, la modélisation et la géomatique. Ses activités de recherche sont menées au laboratoire des sciences, de la technologie et du génie des procédés au sein de la même université. L'axe principal de ses recherches concerne la qualité de l'air. Il a travaillé sur les inventaires d'émissions, la modélisation météorologique, la modélisation de la dispersion des polluants et la surveillance de la qualité de l'air par le biais de capteurs électrochimiques. Il a également travaillé sur les risques urbains et environnementaux ainsi que sur le traitement et l’analyse des images satellitaires afin d’évaluer l'étalement urbain et la nature des sols. Il s’agit notamment des sols argileux à fort potentiel de retrait-gonflement. Dr Farid Rahal est l'auteur de plusieurs articles sur l’architecture paramétrique. Cet épisode a été enregistré le 15 février 2022 à l’occasion de la journée d'étude Les enjeux sociaux de l’environnement, organisée par l'Unité de Recherche en Sciences Sociales et Santé (GRAS) et le Centre d'Études Maghrébines en Algérie (CEMA). Pr. Karim Ouaras, Université d’Oran 2 / CEMA a modéré le débat. pour consulter les diaporamas associés à ce podcast veuillez visiter notre site web: www.themaghribpodcats.com Nous remercions notre ami Ignacio Villalón, étudiant en master à l'EHESS, pour sa prestation à la guitare pour l'introduction et la conclusion de ce podcast. Réalisation et montage: Hayet Lansari, Bibliothécaire / Chargée de la diffusion des activités scientifiques (CEMA).
Episode 48: La résiliance architecturale en Mauritanie Dans cet épisode, Dr. Franklin Graham, professeur de géographie à l'University of South Florida, présente une communication sur la résilience architecturale en Mauritanie. Traditionnellement le peuple sédentarisé en Mauritanie construisait leurs édifices et murs à base de pierres et d`argile. Le mot « toqleedi » en Arabe et en Hassaniyya, explique cette maçonnerie traditionnelle. Typiquement, les pierres sont d’origine sédimentaire et elles proviennent d'anciennes couches océaniques. Le grès, facile de retirer est mélangé à l’argile locale; la majorité des bâtiments ont été construits de cette façon. Des anciens quartiers d’Atâr, Ouâdâne, Chinguetti, Tidjikja, Er-Rachid, Ksar el-Barka et Oualata en sont des modèles. Dans les sites spécifiques, comme à Terjitt, Aoujeft, Tichitt et Néma, la schiste et l’argile sont utilisés par le peuple de « Trab el Hajra » pour bien profiter de leurs ressources locales. Pour charpenter les toits, ils utilisaient les plantes cultivées dans les jardins ou les plantes sauvages trouvées près de leurs habitations. Le bois de palmier, du dattier, « en nakhîl » en Arabe, trouvé dans les palmeraies, généralement fut utilisé à supporter les toits. Les arbres d’acacia, « talha et tamât », et le bois de dattier sauvage « teïchott » en Hassaniyya, étaient ramassés et utilisés pour renforcer les seuils et pour fabriquer les portes et les fenêtres. Typiquement les personnes s'adaptaient à l’environnement pour construire leurs maisons, magasins, greniers et mosquées. Les traditions peuvent évoluer dans le temps. Effectivement la maçonnerie mauritanienne témoigne d’un changement dynamique et profond. Mais le changement n’est ni facile ni uniforme à comprendre. Pour des raisons diverses des villes et villages toqleedi sont en train de vivre une renaissance, ils sont tombés dans l'oubli. Les circonstances environnementales, économiques et sociales influencent cette complexité. Ci-dessous se trouve le bilan des entretiens et observations enregistrées dans les onze villes et villages dans l’intérieur de la Mauritanie durant l’été 2017. Quarante-trois maçons ont été interviewés à Ouâdâne, Chinguetti, Aoujeft, Tidjikja, Er-Rachid, Tichitt et Oualata. L’enquête a démontré que le type de maçonnerie concernant les quartiers d’Ouâdâne, Chinguetti, Atâr, Tidjikja, Tichitt, Oualata, Néma et Ksar el Barka a été abandonné avant la période coloniale. Le site de Terjitt est le plus petit et dispose d'un ancien quartier, et le reste est habité et sillonné par une ancienne ville qui s’appelle en Hassaniyya et en Arabe « El Qadeema ». Ci-dessous, les résultats de la recherche sont expliqués pour chaque site, un sommaire est consacré aux régions de l’Adrâr, du Tagant et de l’Hodh ech-Chargui, et en conclusion pour la Mauritanie. Des propositions pour une recherche éventuelle sont proposées dans la conclusion. La conférence de Dr. Franklin Graham a eu lieu le 26 juin 2018 au Tangier American Legation Institute of Moroccan Studies (TALIM),à Tanger, Maroc. Pour consulter les diaporamas et la bibliographie, visitez notre site web: www.themaghribpodcast.com Posté par Hayet Lansari, Bibliothécaire / Chargée de la diffusion des activités scientifiques (CEMA).