######, a 46 year old security guard at the American University in Cairo, gives his account of the 2011 revolution in Egypt. Based at AUC’s downtown Tahrir Square campus, for several days from January 25 into the second week of February 2011 he was assigned security shifts at the building at 5 Youssef El Guindi Street, a side street off Mohamed Mahmoud Street. During this time he tells of being able to “hear everything but see nothing,” and about the conversations he had with police officers stationed nearby. He reports on what the police had to say about the events at Tahrir Square, for example their not expecting significant demonstrations on January 25, and recalls meeting police officers who had not slept for four days after the 25th and who feared losing control of the protests. Some police officers and military personnel he spoke with revealed that they did not oppose the uprising against the government.
######, a 20-year old engineering student at Ain Shams University, describes his participation in Egypt’s revolutionary period. He states that he had been dissatisfied with the Mubarak regime, although he lacked any prior political affiliation nor had he participated in protests before 2011. Having followed events on social media, ######, at the time a teenage high school Thanaweya Amma student, he tells of joining the demonstrations on January 28, 2011, and standing at the front lines confronting the police and witnessing the kind of police and army brutality that he had been hearing of since childhood. When not protesting, he participated in a local ligan sha’abiyah watch group protecting his neighborhood. He also tells of participating in demonstrations against Ahmed Shafik, and states his opinion that the Supreme Council for the Armed Forces (SCAF) represented an extension of the Mubarak regime. He states his opposition to the demonstrations against President Mohamed Morsi on June 30, 2013, saying that Morsi should have been allowed to serve out his full term as a democratically-elected president, and decries the government’s violent response to pro-Morsi demonstrators in Rab’a and Nahda Squares. He also notes that he was against the election of Abdel Fattah El-Sisi as president, and mentions his plans to go abroad outside of Egypt after completing his studies.
######, a 65 year-old artist, gives her account of her experience of the 2011 revolution in Egypt. She had taken part in student protests in 1972 in Alexandria and participated in other movements during the mid-1970s. Learning about the Tahrir protests from her children (who had been in-formed through Facebook), she participated in the 18 days of demonstrations, whose sense of community across diverse social classes, religions and ages she recalls. ###### also describes the clashes between protesters and security forces, having witnessed the attacks on protesters praying on Kasr El Nil bridge and a young man getting shot in the eye which resulted in her be-ing sprayed with blood. The interviewee comments on the safety situation and the efforts of young protestors to protect public property like the Egyptian Museum in Tahir Square. She also tells of her participation in a women’s march as well as the June and July 2013 protests in Tahrir Square. Also covered are her views on the Egyptian media coverage of the revolution up to the 2013 protests, and on Egyptian politics from President Mubarak’s removal through President Morsi’s ouster and the 2014 presidential elections.
هذه الصور وجدت مؤخرا لالشاهنامه غيرمسجلة تماما في المكتبة البريطانية للجمع. هذه النسخة من الشاهنامه هي على الأرجح من ١٦٤٠، التي ألفها محمد يوسف، وهو فنان غزير خلال عهد حكم الصفويين: شاه صفي (ص . ١٦٢٩-١٦٤٢) و شاه عباس الثاني (ص . ١٦٤٢-١٦٦٦).
######, a 39-year old faculty member teaching history at the American University in Cairo, describes her experience of the 2011 Egyptian revolution. ###### tells of learning about the protests via Facebook, observing marchers in the street on the first day, and then joining demonstrations at Mustafa Mahmoud Mosque Square, near her home in Mohandiseen, along with other friends and family who like herself had not previously been politically active. She also gives an account of attending the protests at Tahrir Square for several days, noting the sense of familiarity due to the presence of AUC community members and the location near the old campus, as well as concerns over reports about snipers shooting from the roofs of AUC buildings. ###### gives her observations on the role of the news media and social media, and tells about how the curfew and the closure of the university affected her. She discusses the effect of the revolution on AUC, including making students and other community members more politically aware and vocal about their rights, and how this influenced her teaching. ###### describes the demonstrations against the military and Muslim Brotherhood that took place after February 2011, including their limited impact, lack of direction, smaller numbers of attendees and generally reduced public interest. She relates her own participation in demonstrations like the one held for International Women’s Day in 2011 and other protests against sexual harassment, and speaks about the political campaigns, elections, and referenda that took place.
خلال ال ١٣ سنة الأولى من النشاط قبل الثورة الإيرانية (١٩٦٥-١٩٧٨) لمعهد التنمية الفكرية للأطفال والشباب - المعروف أيضا باسم "كانون" - إنتج و نشر كتب ولسجلات و أفلام للأطفال و الشباب الإيرانيين . هناو مجموعة من التصاميم لغلاف ل "أصوات من الشعراء" التي نشرت من تسع مأة و سبعين.
ادوين لورد ويكس (١٨٤٩-١٩٠٣) فنان أميركي. قام بالعديد من الرحلات إلى الشرق ، بما في ذلك إيران. في عام ١٨٩٥، ألف كتاب الرحلات، من البحر الأسود عبر بلاد فارس و الهند، التي فيها العديد من الرسوم لإيران (بلاد فارس).
خلال ال ١٣ سنة الأولى من النشاط قبل الثورة الإيرانية (١٩٦٥-١٩٧٨)لمعهد التنمية الفكرية للأطفال والشباب - المعروف أيضا باسم" كنون" - إنتج و نشر كتب ولسجلات و أفلام للأطفال و الشباب الإيرانيين. هناو مجموعة من التصاميم لغلاف ل "كتب مسموعة" التي نشرت من تسع مأة و سبعين.
نساء راقصات، أحيانا يحملن سكاكين أثناء أداء الحركات البهلوانية، وكانت موضوع اللوحات في فترة القاجاريين. لم يتم توثيق أي من هذه العروض البهلوانية في صور في تلك الحقبة.
######, a 33-year old Egyptian filmmaker and photographer, tells of his experience of Egypt’s Revolution through 2011 and 2012, and discusses how it inspired artists and filmmakers. He mentions his participation in the demonstrations at Tahrir Square on January 25 and 28, 2011, in his words not as an artist but as an Egyptian. He characterizes the art produced after the revolution as part of the “train of change” launched on January 25, 2011, and speaks about his own work, intended to inspire others and promote change. This includes the documentary he filmed during the 2012 presidential election campaign, “Youm El Nasr” (Day of Victory). ###### describes the making of the film, which includes his interviews with people at Tahrir Square about their opinions of the elections and the candidates they supported, as well as footage of the celebrations that erupted when results were announced.