Ben Sira 32:1-33:3; 35:11-36:26, with verse divisions, and interlinear and marginal corrections and alternative readings. The fragment derives from MS.B.Condition: torn, holesLayout: 18 lines + marginalia
Ben Sira 49:12-50:22, with verse divisions, and interlinear and marginal corrections and alternative readings. The fragment derives from MS.B.Condition: tornLayout: 18 lines + marginalia
Ben Sira 50:22-51:30, with verse divisions. The fragment derives from MS.B. F. 1v (at 51:12) has a decorated פ in the margin.Condition: torn, holesLayout: 18 lines + marginalia
Ben Sira 15:1-16:7, with Hebrew marginal glosses. The fragment derives from MS.B.Condition: torn, holes, rubbedLayout: 17 lines (recto); 18 lines (verso)
Recto: work in Judaeo-Arabic on the 7 planets, presumably from a text on the creation of the world. Verso: text in Hebrew on tequfot, mentioning the names of the guardian angels of tequfat Ṭevet.Condition: torn, holesLayout: 6-7 lines
Leaf 1: Hebrew discussion of the zodiac signs and the months in which they 'serve' (zodiac chronocrators). Leaf 2: Aramaic list of prognostications from the rain and dew-falls on certain days in Tišri.Condition: torn, holesLayout: 13-14 lines
Discourse on the signs of the zodiac, discussing their houses and position in the sky during the year.Condition: holes, rubbedLayout: 35 lines (recto); 32 lines (verso)
Astrological work, establishing, among other things, connections between the organs of the human body, the zodiac and the months of the year.Condition: badly torn, holes, rubbed, stainedLayout: 10 lines
Leaf 1: end of a discussion of the cycles of each planet and their astrological importance, followed by a description of each of the planets. Leaf 2: end of a discussion of the influence of the zodiac signs on people born in them, followed by calendrical-astrological discussions, a discussion of the planets and their servants (בול, סין, אריס, כון, בילתיי, etc) and their influence on people born in them, and a horologion with angelic names.Condition: torn, stained, holesLayout: 19 lines
Astrological table, mentioning the sun and the planets, such as Mercury and Jupiter. On verso, another leaf is stuck to the page; on it a letter which mentions the name Abū Saʿīd b. Ṣaḡīr.Condition: torn, holes, rubbed, stainedLayout: various lines
Recto: Treatise of Shem in Judaeo-Arabic. Verso: magical recipes in Hebrew and Judaeo-Arabic for adjuring demons (with Muslim elements, possibly including Quranic phrases) and for an amulet, and the beginning of a text called Tafsīr Dīwān [ ], which teaches wisdom.Condition: stained, fadedLayout: 45 lines (recto); 11-14 lines in columns (verso)
Astrological work dealing with various questions (מסלה). The text is divided into sections, of which 3-13 and 89-91 are preserved. Appended to the text is a list of stars of destiny for each hour of a week (leaf 2). F. 2v contains a masoretic list written in the empty space between the columns, consisting of incipits of biblical verses from Numbers and Deuteronomy.Condition: Slightly torn, holes, slightly rubbed, slightly stainedLayout: leaf 2: 18.5); 23-28 (arranged in two columns from the middle of f. 2r)
Leaf from an astrological treatise describing the different reciprocal positions of the Sun, Moon, planets and constellations, and their effects on bodies and their health.Condition: Slightly rubbedLayout: 25-27 lines
An astronomical treatise by Abraham b. ʿAnzar(?) on the seven planets and the model of the Universe. Mentions Hipparchus, Ptolemy, Abraham bar Ḥayya, Copernicus and the philosopher Abū Bakr b. al-Ṣāyiḡ (ibn Bajja), whose book the author read with a Muslim.Condition: Torn, holes, slightly rubbed, slightly stainedLayout: 15–27 lines (2v is blank)
On the creation of heavenly bodies (the sun, the moon and the starts), quoting Genesis 1:14-16, and Psalms 136:7-8.Condition: torn, holes, stainedLayout: 10 lines (recto; verso is blank)
Commentary on the 1501 Astronomical Tables by Abraham Zacut (Zacuto b. Salamanca; 1452) written by Abraham Gascon (16th century) and adapted to the geographical position of Cairo.Condition: tornLayout: 20-23 lines
https://libraries.aub.edu.lb/xtf/data/postcards/ark86073b3b01w/thumb.jpg1 photomechanical print (postcard) : color ; 9 x 14 cm.Title from item.Captioned in English, Arabic and Hebrew.
Probably Babylonian Talmud, Sanhedrin 98b-99a, but the text is very difficult to readCondition: torn, holes, rubbed, stainedLayout: 48 lines (recto); 42 lines (verso)
Quotations from the Babylonian Talmud, e.g. BT Soṭa 22a; unidentified text in Judaeo-Arabic (mentioning the marriage of Leah).Condition: torn, stainedLayout: 32 lines (recto); 19 lines (verso)
Selection of texts from the Babylonian Talmud relating to the examination of the slaughtering knife and expert supervision of the slaughter (Šavuʿot 34b; Ḥullin 17b–18a; ʿEruvin 63a; Beḵorot 28a–28b).Condition: torn, holes, stainedLayout: 31 lines + marginalia (recto); 31 lines (verso)
Babylonian Talmud, Soṭa 41b-42a. Between chapters 7 and 8 there is a quotation from the previous mišna and an instruction that the words can be said in any language.Condition: torn, holes, stainedLayout: 17 lines (recto); 16 lines (verso)
Babylonian Talmud, Beṣa 37a-37b. There is a name in the top margin of recto, in a different hand and ink from the main text, Faḍāʾīl b. Beraḵot.Condition: torn, slightly stained, holesLayout: 21 lines
Babylonian Talmud, Yoma 2a-4b. F. 1v: writing practice of the word בראשית and opening lines of a halaḵa.Condition: torn, holes, slightly rubbedLayout: 26.3 x 18; 8-37 lines + marginalia