Commentary by Jawād ibn Saʿd ibn Jawād al-Kāẓimī (جواد بن سعد بن جواد الكاظمي, d. ca 1654-5 [see al-Amīn,
A‘yān al-shī‘ah, vol. 4, p. 271]) on the
Summa of Arithmetic(خلاصة الحساب) by his teacher Bahā’ al-Dīn Muḥammad ibn Ḥusayn al-‘Āmilī (بهاء الدين محمد بن حسين العاملي; d. 1621).The text contains numerous diagrams.Begins (f. 1v, lines 2-4):الحمد لله الواحد العظيم والفرد القديم الذي يقصر العد عن آياته ويتعذر المار (؟) الحصر [عن أ]قل نعمائهوالصلوة والسلام على سيد أنبيائه المكمل بأعلى مرابت الكمال و آله الذين همخير آل صلوة متتاليته تتبالي الغدو والأضال أما بعد فيقول أقل العباد جواد بنسعد بن جواد ...Ends (f. 168v, lines 11-13):انتهى كلام المط[ـلوب ؟] فلنقطع الكلام حامدين لله على توفيقه والهداية لا سواء طريقه وإنا أيضـ[ـًا] أوصيكأيها الأخ بما أوصي به المصـ[ـنف ؟] فإن في هذ[ا] الشرح نفائس يجب صيانتها عمن ليس أهلها والحمد لله وحدهوالصلوة على من لا نبي بعده وآله الأبرار الحجج الأطهار ما اختف الليل والنهار ...Colophon (f. 168v, lines 13):... تمت كتابته بعون الملك[Remainder of colophon erased]Codex; ff. ii+169+iiMaterial: Eastern laid paperDimensions: 245 x 135 mm leaf [162 x 179 mm text frames]Foliation: India Office Library foliation stamped in black inkRuling: No ruling visible; 14 lines per page; vertical spacing 10 lines per 10 cmScript:
Nasta‘līqInk: Black ink, with rubricated headings (in text block and in margins) and diagrams and lemmata overlined in redDecoration: Text frames in yellow inkBinding: India Office purple cloth bindingCondition: Extensive insect damage, but with little loss of textMarginalia: Few, most appear to be by hand of scribeSeals: ff. 1r, 168v and end flyleaf iii-v
Anonymous commentary on the didactic poem (أرجوزة) on algebra
al-Manẓūmah al-Yāsamīnīyah fī al-jabr wa-al-muqābalah(المنظومة الياسمينية في الجبر والمقابلة) by Abū Muḥammad ‘Abd Allāh ibn Muḥammad ibn Ḥajjāj ibn al-Yāsamīn al-Adrinī al-Ishbīlī (أبو محمد عبد الله بن محمد بن حجاج بن الياسمين الأدرني الإشبيلي, d. 1204).Commentaries on this Ibn al-Yāsamīn's poem were also written by Ibn al-Hā’im (ابن الهائم, d. 1412, see Delhi Arabic 1901, and edition by al-Jawwād 2005?), al-Qalaṣādī (القلصادي, d. 1486, see IO Bijapur 47, ff. 11r-18r), and Sibṭ al-Māridīnī (سبط المارديني, b. 1423, see Stowe 10, ff. 20r-27v, and edition by al-Suwaysī 1983) but the text of the anonymous commentary contained in the present manuscript is distinct from these other three commentaries.The copy was completed Thursday the eleventh day after ‘Āshūrā’ (i.e. 21 Muḥarram) 1081/12 June 1670 (see colophon, f. 35v, lines 13-14, transcribed below).Begins (f. 1v, lines 2-4):الحمد لله الذي جبر قلوب أوليائه بحسن المقابلة يوم الحسابوحط عنهم الأوزار ورفع قدرهم وأجزل لهم الثوابوأحصى بعلمه كل شيء عددًا وجعلنا أمة وسطاEnds (f. 34v, lines 9-12):... وقد تظهرلك استحالتها بالنظر فيها وفي هذا القدر الذي أوردتهكفاية للمبتدئ إن شاء تعالى وحسبي الله ونعم الوكيلولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيمColophon (f. 354v, lines 13-17):وكان الفراغ من مشقها يوم الخميس أحد عشرمضين من عاشوراء سنة 1081 أوصل الله كاتبهاإلى مراده وكان له في يوم معاده وأدخله في زمرةأجداده أوليائه وجعل ممن يتفضل على دماء الشهداءمراده إنه جواد كريمCodex; ff. ii+34+ivMaterial: Eastern laid paperDimensions: 190 x 115 mm leaf [120 x 65 mm written]Foliation: India Office foliation in pencilRuling:
Misṭarah; 15 lines per page; vertical spacing 12 lines per 10 cmScript:
Nasta‘līqInk: Black ink, with rubricated headings and lemmata and overlinings in redDecoration: NoneBinding: India Office binding in blue buckram with blach leather spine; the manuscript was previously in a binding with envelope flap as evidenced by impression left on endleavesCondition: Minor tidemarks in gutter towards tail, very minor insect damageMarginalia: Few, increasing towards back of volumeSeals: 1r and 34v
Short geometrical treatise by Abū Sahl Wayjan ibn Rustam al-Kūhī (أبو سهل ويجان بن رستم الكوهي also spelled al-Qūhī [القوهي]; fl. second half of the 10th century).The text contains one diagram, which is presented on a fold out (f. 190r).Contents:Begins (f. 189v, lines 2-):نجعل الخطين ا ب ب ج ولتحيطا بزاوية ب ونتمم سطح ب د المتوازي الأضلاعونعمل عليه دائرة ا ب ج ونعمل على نقطة ب قطعًا زائدًا لا يلقى خطيا د د ج ...Ends (f. 191r, lines 7-9):... فقد تبين أن نسبة ب ج إلى ه دكنسبة ه د إلى ه ط وكنسبة ه ط إلى ا ب وذلكما أردنا أن نبينFf. 189v-191r
Treatise on mathematical geography for cartographers by Suhrāb (سهراب; see f. 3, line 1) composed between between 902 and 945 (see LeStrange, 'Description of Mesopotamia and Baghdād',
Journal of the Royal Asiatic Society[1895], p. 2).According to the colophon (f. 63r, lines 4-15, transcribed below), this copy was made from the copy of a correct copy that Ibn al-Warraq (ابن الوراق, probably the bibliographer Ibn al-Nadīm [ابن النديم], d. ca 995) said was in the handwriting of the Syriac bishop and lexicographer al-Ḥasan ibn Bahlul (الحسن ابن بهلول, called here ابن البهلول, better known by his Syriac name Bar Bahlūl [ܒܪ ܒܗܠܘܠ]; fl. 10th century) translator from Syriac into Arabic of the
Kunnāsh, or medical compendium, of Ibn Serapion (ابن سرابيون; fl. 9th century).Due to the mention of Ibn Serapion in the colophon, scholars have often attibuted this work to Ibn Serapion. The colophon does not, however, mention Ibn Serapion in order to identify the author of the ‘Ajā’ib al-aqālīm al-sab‘ah, but rather to identify Bar Bahlūl. Furthermore, since the physician Ibn Serapion is thought to have written his
Kunnāshin 873, while the geographer Suhrāb is thought to have written the
‘Ajā’ib al-aqālīm al-sab‘ahsome time between 902 and 945, it is not likely that these two books are the works of the same author (see
Ullmann, Die Medizin im Islam[Leiden: Brill, 1970], p. 102 and LeStrange, 'Description of Mesopotamia and Baghdād',
Journal of the Royal Asiatic Society[1895], p. 2).This copy is defective at the beginning, and the text on f. 1r starts in the chapter on 'The Sea of Ifrīqīyah, Cyrenaica, Egypt, the Levant and Anatolia', at p. 58, line 4 of the edition by Mžik (Wien: 1930, Leipzig).The head edge of the volume is inscribed, but the inscription is illegible.This copy was completed at Baghdad on 23 Ramaḍān 711/2 February 1312 by Maḥmūd ibn al-Muhadhdhī (?) ibn Shawkah al-Asṭurlābī al-Baghdādī (محمود بن المهذي بن شوكة الأسطرلابي البغدادي), who made the copy for his own use (see colophon, f. 63r, lines 5-9, transcribed below).This copy contains the following diagrams:Twelve tables containing the names of mountains with their latitudes and longitudes, coulours and locations of their peaks, arranged by clime and beginning with those south of the equator (ff. 13r-18v)Begins (f. 1r, lines 1-4):ثم يمر إلى طول مه ك وعرض م ل ثم يمر إلى طول مول وعرض موكثم يمر بمصب نهرين عند طول مه ه وعرض م ه ثم يمر إلى طولمول وعرض لط ل ثم يمر إلى طول مه ل وعرض لط يه ثم يمر إلى طولمول وعرض لط ه ثم يمر إلى طول مري وعرض لوي ثم يمر إلى مويEnds (ff. 62v, line 10-63r, line 3):... فإذا تكاملت العيون والأنهاروصحت من أوائلها وجرت إلى أواخر مصباتها وتفرعبعضها من بعض وصب بعضها إلى بعض فقد استتممت عملهاواحتجت إلى أن تبتدئ بعد ذلك بعمل صور المدن العظامالمشهورة وكيف هيئة كل مدينة منها وإخبارها وصفتهاونعتها وشربها وانحراف قبلتها حتى تأتي على جميع مدن الأرضوبالله تستعين. وإن أردت أن تكتب بعد صورة كلمدينة خبرها فاكتبه إلى جنبها أو حولها فإنه أحسن ما يكون وأظرفهColophon (f. 63r, lines 4-15):نقلت من نسخة نقلت من نسخة صحيحة ذكرابن الوراق أنها بخط ابن البهلول الذي أصلح كناشابن سرابيون وقوبل بها نسخة أخرى فكانتفيها زيادة وهي المواضع التي يذكرها حدود البلدانوقد كتبناها بعد هذا الموضع. وكتبمحمود بن المهذي بن شوكة الأسطرلابي البغداديبمدينة السلام لنفسه تعليقًا ووقع الفراغ في يومالأربعاء ثالث عشرين رمضان من سنة أحد عشروسبعمائة والحمد لله هما هو أهله ومستحقهوصلى الله على سيدنا محمد المصطفى خاتم النبيينوعلى آله وعترته الطاهرين وسلم تسليمًاكثيرًا إلى يوم الدينCodex; ff. i+63+iMaterial: Eastern laid paperDimensions: 235 x 150 mm leaf [167 x 110 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencilRuling: Pricking; bounding and ruling lines incised; 15 lines per page; vertical spacing 9 lines per 10 cmScript:
Naskh; the scribe is Maḥmūd ibn al-Muhadhdhī (?) ibn Shawkah al-Asṭurlābī al-Baghdādī (محمود بن المهذي بن شوكة الأسطرلابي البغدادي; see colophon, f. 63r, line 9)Ink: Black ink, with rubricated headingsBinding: British Museum bindingCondition: WaterstainsMarginalia: Marginal notes by more than one hand; see in particular f. 23rSeals: ff. 1r, 4r, 9r, 14r, 17r, 24r, 30r, 34r, 41r, 44r, 49r, 56r, 61r, 63r
Treatise on mathematical geography for cartographers by Suhrāb (سهراب; see f. 3, line 1) composed between between 902 and 945 (see LeStrange, 'Description of Mesopotamia and Baghdād',
Journal of the Royal Asiatic Society[1895], p. 2).The full title as given on the title page (f. 2r) is
Book of the Wonders of the Seven Climes to the Ends of the Inhabited World; How the Cities Are Arranged, the Seas Surround Them and Their Rivers Bifurcate; Knowledge of Their Mountains and Valleys, Roads and Paths by Sea and Land, and All that is Beyond the Equator; Longitude and Latitude by Means of the Ruler, Calculation and Enumeration; A Study of All that is Mentioned Clearly(كتاب عجائب الأقاليم السبعة إلى نهاية العمارة وكيف هيئة المدن وأحاطة البحار بها وتشقق أنهارها ومعرفة جبالها وأوديتها وطرقها ومسالكها في بحرها وبرّها وجميع ما وراء خط الاستوا والطول والعرض بالمسطرة والحساب والعدد والبحث على جميع ما ذكر بجلاء).According to the colophon (f. 67v, lines 4-8, transcribed below), this copy was made from the copy of a copy of a correct copy that Ibn al-Warraq (ابن الوراق, probably the bibliographer Ibn al-Nadīm [ابن النديم], d. ca 995) said was in the handwriting of the Syriac bishop and lexicographer al-Ḥasan ibn Bahlūl (الحسن ابن بهلول, called here ابن البهلول, better known by his Syriac name Bar Bahlul [ܒܪ ܒܗܠܘܠ]; fl. 10th century) translator from Syriac into Arabic of the
Kunnāsh, or medical compendium, of Ibn Serapion (ابن سرابيون; fl. 9th century).Due to the mention of Ibn Serapion in the colophon, scholars have often attibuted this work to Ibn Serapion. The colophon does not, however, mention Ibn Serapion in order to identify the author of the
‘Ajā’ib al-aqālīm al-sab‘ah, but rather to identify Bar Bahlūl. Furthermore, since the physician Ibn Serapion is thought to have written his
Kunnāshin 873, while the geographer Suhrāb is thought to have written the
‘Ajā’ib al-aqālīm al-sab‘ahsome time between 902 and 945, it is not likely that these two books are the works of the same author (see Ullmann,
Die Medizin im Islam[Leiden: Brill, 1970], p. 102 and LeStrange, 'Description of Mesopotamia and Baghdād',
Journal of the Royal Asiatic Society[1895], p. 2).This copy was completed on 15 Rabī‘ I 709/23 August 1309 by an unnamed scribe (see colophon, f. 67v, line 7, transcribed below). It was the only copy known to the editors of the
‘Ajā’ib al-aqālīm al-sab‘ah, Mžik and LeStrange, who were unaware of Or. 10975.This copy contains the following diagrams and illustrations:Table of the latitudes of the seven climes (جدول عرض الأقاليم; f. 4r);Template for the construction of a world map, with graduated borders and the climes labelled (f. 4v);Template for the plotting of cities and way stations on a map (f. 5r);Twenty-five tables containing the names of cities with their latitudes and longitudes, arranged by clime (ff. 6r-9v);Illustration of the Citidel of Sārūs ibn Kandamān (قلعة ساروس ابن كندمان), apparently not drawn by a professional illustrator, but by the scribe who added the rubricated headings and overlinings on ff. 2v-10r.The text is followed by a poem of eight lines (f. 68v) entitled
The Great Reckoning of Praise, a Poem Written Above the Head of the Prophet(حساب الحمد الكبير قصيدة مكتوبة فوق رأس النبي), copied, according to a marginal note, by Murād ibn al-Ḥāj (مراد ابن الحاج).Begins (f. 2v, lines 2-4):إن أحسن ما افتتح به الكلام في كل رغبة ورهبة وحاجة حمد الله تعالىالحمد لله مفلج ومدحض الباطل وما حقه الذي اختار لنفسه الإسلام دينًا فأمربه وحاطه فوكّل بحفظه وضمن أظهاره على الدين كله ...Ends (ff. 67r, line 11-67v, line 3):... فإذاتكاملت العيون والأنهار وصحّت من أوائلها وجرت إلى أواخر مصبّاتها وتفرّعبعضها من بعض وصبّ بعضها إلى بعض فقد استتممت عملها واحتجت بعدذلك إلى أن تبتدئ بعمل صور المدن العظام المشهورة وكيف هيئة كلمدينة منها وإخبارها وصفتها ونعتها وشربها وانحراف قبلتها حتى تأتيعلى جميع مدن الأرض وبالله نستعين وإن أردت أن تكتب بعد صورةكل مدينة خبرها فاكتبه إلى جنبها أو حولها فإنه أحسن ما يكون وأظرفهColophon (f. 67v, lines 4-8):نقلت من نسخة نقلت من نسخة نقلت من نسخة صحيحة ذكر ابن الوراقأنها بخط ابن البهلول الذي أصلح كتاب ابن سرابيون وقوبل بها نسخة أخرى فكانتفيها زيادة وهي المواضع التي يذكر فيها حدود البلدان وقد كتبناها بعد هذاالموضع وكتب في منتصف ربيع الأول من سنة تسع وسبعمائة الهلاليةوالحمد لله رب العالمين وصلوته على سيدنا محمد النبي وآله الطاهرين وصحبه وسلامةCodex; ff. iv+68+ivMaterial: Eastern laid paperDimensions: 310 x 230 mm leaf [245 x 170 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencilRuling:
Misṭarah; 15 lines per page; vertical spacing 7 lines per 10 cmScript:
NaskhInk: Black ink, with rubricated headings, tables and overlinings in red on ff. 2v-10rBinding: Red leather case binding with blind-tooled medallion, pendents and bordersCondition: Minor water damage, worse towards backMarginalia: Very fewSeal: f. 2r
Supercommentary by Quṭb al-Dīn Maḥmūd ibn Mas‘ūd al-Shīrāzī (قطب الدين محمود بن مسعود الشيرازي; c 1236-1310) on the
Tibyān maqāṣid al-Tadhkirah(تبيان مقاصد التذكرة) by Muḥammad ibn ‘Alī ibn Ḥusayn al-Ḥimādhī (محمد بن علي بن حسين الحماذي), which is in turn a commentary on the
Kitāb al-tadhkirah fī al-hay’ah(كتاب التذكرة في الهيئة; see British Library, MS Or.11209) a treatise on the astronomical system presented in the
Almagestof Ptolemy (Claudius Ptolemaeus; c 90-c 168) by Naṣīr al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad al-Ṭūsī (نصير الدين محمد بن محمد الطوسي; d. 1274). Al-Shīrāzī's text is a scathing critique of al-Ḥimādhī, whom he accuses of plagerising his (al-Shīrāzī's) own commentray on the
Kitāb al-tadhkirah, the
Kitāb al-tuḥfahal-shāhīyah(كتاب التحفة الشاهية; see British Library, Add. MS 23393).The title page refers to the text as
Kitāb sharḥ TadhkirahQuṭbī(كتاب شرح تذكرة قطبي; f. 1r), and the colophon calls it the
Kitāb al-mawsūm Sharḥ al-Tadhkirah(كتاب الموسوم شرح التذكرة; f. 213v, lines 8-9). The text's true title,
Fa‘altu fa-lā talum(فعلت فلا تلم), is found in al-Shīrāzī's introduction (f. 14v, line 13).The copy was completed 14 Jumādá I 826 (25 April 1423) by a copyist who states his name illegibly (see colophon f. 213v).Diagrams on ff. 28r, 29r, 29v, 42v, 58r, 58v, 65r, 67v, 96r, 103r, 111r, 116r, 158r, 164r, 181v, 184v, 197r and 199rContents:Begins (f. 1v, lines 2-5):أما بعد حمد لله خالق الأفلاق ومديرها ومزيها بثوابت الكواكبوميرها جاعل حركات السيارات وآله على اختلاف أحوالالكائنات في تدبيرها يظهر حكمة في إبداع أنواع موجوداتالعالم وتصويرها ...Ends (f. 213, lines 4-7):... وأياهأسأل أن توقفني لاستخراج الحق عن معاونه وردّ الباطل إلىمكا منه وأن يجعلي بسعادة انا ندمن العاسرين ولعقابه من الاصينبمحمد وآله الطيبين الطاهرين أجمعينThe colophon (f. 213, lines 8-20) is written very unclearly. The date and scribe can be seen in lines 14-19.Codex; ff. ii+213+iiMaterial: PaperDimensions: 174 x 120 mm leaf [105 x 66 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil (a similar but erroneous foliation has been added upside down on the lower corners of versos)Ruling:
Misṭarah; 15 lines per page; vertical spacing 14 lines per 10 cmScript:
Nasta‘līq; the name of the scribe is written but unclear (see colophon, f. 213v, lines 17-19)Ink: Black ink, with rubricated headings and diagrams in redBinding: Morocco leather binding, blind tooled borders on coverCondition: Minor water damage, some wormholes repaired, damage to ff. 1 and 213 repairedMarginalia: Almost noneSeals: ff. 1r, 1v, 15v, 39r, 107r
2 bibliographic titles in one physical manuscript. It is formed of two books. The first isthe Philosophical book about natural wisdom is divided into two parts. The first is the practical one which discusses ethics, politics and social aspects and the theoretical part deals with physics and metaphysics, theology and astronomy. The second book is about geometry and space. It includes geometric figures like circles and triangles with exercices. The authors are anonymous. |If you would like to view the Arabic language description in the AUB catalogue, please go to : https://libcat.aub.edu.lb/record=b2624407Condition: Repaired. Missing pages at the beginning and at the end of both parts of the manuscript.
The book is about geometry and space. It includes geometric figures like circles and triangles with exercices. The author and scribe are not mentioned due to the missing pages at the beginning and end of the manuscript. |If you would like to view the Arabic language description in the AUB catalogue, please go to : https://libcat.aub.edu.lb/record=b2624407Condition: Repaired. Missing pages at the end of the manuscript.
Arabic version of the
Mechanica(Μηχανικά) by the mathematician and engineer Hero of Alexandria (Ἥρων ὁ Ἀλεξανδρεύς; إيرن; fl. 1st century). Only fragments of the original Greek text survive. The beginnings of Chapters Two and Three (ff. 18r, line 2 and 39v, line 2) give the title of the Arabic version as '
On Lifting Heavy Things(في رفع الأشياء الثقيلة)', while in the colophon of Chapter Three (f. 50r, line 3) it is given as '
On Hauling the Heavy(في جر الثقيل)'. This copy is defective at the beginning, missing the first three paragraphs of the printed edition, and beginning with paragraph four (
Les mécaniques,Carra de Vaux, ed. and trans., 1988, p. 5 of Arabic text).The treatise contains numerous diagrams illustrating machines for moving stones and other heavy objects.It is divided into three chapters:Chapter One (المقالة الأولى; ff. 3r-17v [defective at beginning]);Chapter Two (المقالة الثانية [mistakenly called (sic) المقالة الثالث in its colophon]; ff. 18r-38v);Chapter Three (المقالة الثالثة; ff. 39v-50r)Contents:Begins (f. 3r, lines 1-2, defective at beginning):فلتكن الدوائر غير المتساوية وليكن مراكبها على علامتي أ ب وليكن أعظم الدوائرتينالدائرة التي مركزها على علامة أ ففي هذه الدوائر لا يتم الترتيب الذي في الدوائر المتساويةEnds (f. 49v, line 21-f. 50r, lines 1-3):... فيكون قدحفرنا اللولب الإثنى الحفر الذي تريد عمله وبعد بعد (!) صورة الشكل فراغنامن جميع المقالة الثالثة من كتابنا هذا وهو الكتاب والصورة في الصفحةالأخرى تمت المقالة الثالثة من كتاب إيرن في جر الثقيلColophon (f. 50r, lines 3-7):... وتم الكتابوكلمت (!) أشكاله بجميعا (!) بحمد الله تعالىوحسن توفيقي وصلواتهعلى سيدنا محمد وآلهأجمعينff. 3r-50r
Treatise on cubic numbers by Abū ‘Alī al-Ḥasan ibn al-Ḥasan ibn al-Haytham (أبو علي الحسن بن الحسن بن الحسن بن الهيثم; d. ca 1040).Begins (f. 118v, line 3):نريد أن نقسم عددًا معلومًا بقسمين حتى يكون أحدهما مكعب الآخر ...Ff. 118v-119r
A work on the principles of specific gravity probably falsely attributed to the mathematician Euclid of Alexandria (Εὐκλείδης; أقليدس; fl. 300 BC). The translation, presumabely from the Greek now lost, is said to have been corrected by Thābit ibn Qurrah (ثابت ابن قرة; d. 901; f. 98v, line 3, transcribed below). Two fragmentary Latin translations of roughly the first half of this treatise (up to about the end of f. 99v) exists under the title
De ponderoso(or
gravi)
et levi et de comparatione corporum ad invicem, and was first published under the title
De levi et ponderoso(
Euclidis elementorum geometricorum lib. XV... , Bartholomeo Zamberto, ed. et trans., 1537, pp. 585-86;
Euclidis quæ supersunt omnia, David Gregory, ed. and trans., 1703, pp. 685-86; and for a comparason of the two Latin translations see Maximilian Curtze, 'Zwei Beiträge zur Geschichte der Physik im Mittelalter', 1900, pp. 51-54).This copy lacks the diagrams.Begins (f. 98v, lines 2):كتاب أقليدس في الثقل والخفة وقياس الأجرام بعضها إلى بعضإصلاح ثابت بن قرة الحراني الأجرام المتساوية في العظم هي التي تملأأمكنة متساوية والتي تملأ أمكنة مختلفة يقال لها المختلفة في العظم ...Ends (f. 101r, lines 8-11):... فإنّ قوّة ر أعظم من قوّة أ ح والأجرام المتساويةالعظم إذا اختلفت بالقياس إلى الجو الواحد وإلى الماء الواحدوشدها كثافة أعظمها قوّة فإن جرم وأشد كثافة من جميعأ ب وذلك ما أردنا أن نبيّنff. 98v-101r
Arabic version of the
De ortibus et occasibus(Περὶ ἐπιτολῶν καὶ δύσεων; في الطلوع والغروب [f. 87v, line 2, transcribed below] or في الطلوعات والغروبات [f. f. 109r, line 10, transcribed below]) by the astronomer, mathematician and geographer Autolycus of Pitane (Αὐτόλυκος ὁ Πιταναῖος; أوطولوقس; fl. 300 BC), revised by Thābit ibn Qurrah (ثابت بن قرة; d. 901) and presented here in the edition of Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī (d. 1274).The diagrams are collected on a fold out (f. 110r) following the text.Begins (f. 87v, lines 2-5):كتاب أوطولوقس في الطلوع والغروب من إصلاح ثابت ونو مقالتانوستة وثلثون شكلًا المقالة الأولى يه شكلًا المقالة الثانية كا شكلًاصدر يقال لبعض طلوعات الكواكب والغروباتها وخصوصًا الثوابتإنها خفية ولبعضها إنها ظاهرة ...Ends (f. 109r, lines 6-8):... ويكون كل واحد من قوسي ء م ط ك ح ل خمسة بروجوقوس ل ح م و هي قوس الخفاء أعظم من برجينبقدر قوس ك ط و ذلك ما أردناه ...Colophon (f. 109r, lines 8-10):... تمتالمقالة الثانية وتم بتمامها كتاب أوطولوقسفي الطلوعات والغروباتBelow the colophon is a Persian collation note dated 10 Jumādá I, without mention of the year.ff. 87v-110r